WWW.NAUKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, издания, публикации
 


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 21 |

«РАДЛОВСКИЙ СБОРНИК Научные исследования и музейные проекты МАЭ РАН в 2010 г. Санкт-Петербург Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН ...»

-- [ Страница 1 ] --

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

МУЗЕЙ АНТРОПОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ ИМ. ПЕТРА ВЕЛИКОГО

(КУНСТКАМЕРА)

РАДЛОВСКИЙ СБОРНИК

Научные исследования

и музейные проекты МАЭ РАН

в 2010 г.

Санкт-Петербург

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН

http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН ББК 63.5 Р15 Утверждено к печати Ученым советом МАЭ РАН Радловский сборник: Научные исследования и музейные проекты Р15 МАЭ РАН в 2010 г. / Отв. ред. Ю.К. Чистов, М.А. Рубцова. СПб.: МАЭ РАН, 2011. 370 с.



ISBN 978-5-88431- 211-1 В сборнике представлены результаты научных и музейных исследований сотрудников Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамеры). Авторы материалов рассматривают различные аспекты традиционной и современной этнографии народов мира, вопросы истории коллекций МАЭ, их атрибуции и экспонирования.

Сборник представляет интерес для этнографов, антропологов, археологов, музееведов и специалистов смежных исторических дисциплин.

ББК 63.5 ISBN 978-5-88431-211-1 © МАЭ РАН, 2011 Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН ЕвРазийсКиЕ пРостоРы: лиКи КультуРы и РЕлигии в зЕРКалЕ вРЕмЕни Ю. О. Андреева изобретение традиций в движении «звенящие кедры России»: обряд венчания Интерес к народным традициям характеризует довольно широкий сектор современной российской религиозной жизни. Новые религиозные движения, возникшие во второй половине XX в., часто заявляют о себе как о наследниках определенной традиции, которая была либо искажена, либо утрачена с течением времени. Поэтому их учения могут включать в себя как элементы существующих религиозных доктрин, так и недавние инновации, истоки которых коренятся в воображаемом прошлом. Эта тенденция характерна, в частности, для движения «Звенящие кедры России». Оно ведет свое происхождение со второй половины 1990-х годов, когда вышли первые книги Владимира Мегре1.

К 1998 г. в разных городах России стали возникать клубы читателей Мегре, делившихся своими впечатлениями о прочитанном. В центре их внимания оказываются разнообразные интересы, касающиеся земли, экологии, возрождения традиций. Обряды и праздники — значимые моменты в становлении индивида, поэтому их восстановлению придается большое значение. В данной статье хотелось бы рассмотреть то, как анастасийцы интерпретируют обряд венчания, изложенный в книгах, и то, как они реализуют его на практике.

Данные по исследуемому вопросу были получены из интервью, собранных в период 2008–2010 гг. в Санкт-Петербурге, обсуждений на Интернет-сайтах.

Среди людей, с которыми мне удалось побеседовать, было девять человек, принимавших участие в обряде венчания, описанном в книгах В. Мегре. Трое были собственно героями и «авторами» торжеств, остальные — родственники и гости.

Традиции, о которых говорят мои информанты, могут быть истолкованы двояко: с одной стороны, подразумеваются славянские обряды и верования дохристианского периода Руси, с другой стороны, гораздо более архаичные времена — эпоха «золотого века» ведруссов2. Индивидуализм, характерный для многих проявлений современной религиозности, позволяет читателям книг «Анастасия» самостоятельно интерпретировать значимые для них явления. На фоне глобалистских настроений (или утверждений) в духе Нью-Эйдж среди анастасийцев проявляется и определенная склонность к поиску «своего» через отрицание «чужого». Дохристианская Русь фактически отождествляется с ведической культурой, и таким образом идеализируется именно «свое» прошлое. Как и многое другое в программе анастасийцев, область обрядов носит Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН расплывчатый характер: ни в книге, ни на практике нет единой схемы и последовательности действий во время их проведения.

Популярным воплощением идей об «осознанности» и рациональности каждого поступка являются ритуалы жизненного цикла, особенно венчание и все обряды, касающиеся рождения ребенка3. В книгах отсутствует обстоятельное изложение похоронной обрядности, акцент делается на том, что погребение должно происходить на территории поместья (а не на кладбище), чтобы душа могла вернуться и вновь воплотиться на своей земле в лице потомков [Мегре 2005: 188–189]. Переходные обряды, согласно учению Анастасии, нужно проводить, опираясь на «традиции» и понимая смысл каждого совершаемого действия. В качестве основы ритуалов анастасийцы берут книги «Звенящие кедры России», хотя реализуют их избирательно и дополняют новыми элементами.





Самый распространенный обряд — свадебный. В сознании анастасийцев он связан с концептами витальности, ожидания светлого будущего и прочими позитивными аспектами бытия4. В изданиях Мегре говорится о деградации современного свадебного обряда, идеал которого находится в далеком «ведрусском» прошлом. Девятая книга5, вышедшая в 2006 г., носит название «Обряды Любви», основное место в ней занимает описание брачных обрядов, к которым относится и обряд, избавляющий от телегонии6, а также разновидности венчания, например обряд венчания для женщин с детьми [Мегре 2006: 192–198].

Нужно сказать, что после выхода этой книги «поиск утерянных традиций» в сообществе анастасийцев значительно активизировался. Обряды, проведенные обдуманно, с опорой на обычаи «ведруссов», считаются гораздо более «сильными» и подлинными, чем «оккультные ритуалы» христианства и других конфессий. Такие обряды уже осуществляются на практике, достаточно часто их описание и фотографии торжеств публикуются в Интернете. Здесь можно вспомнить «изобретенные традиции» Эрика Хобсбаума, поскольку связь придумываемых обычаев с историческим прошлым по большей части фиктивна и основная цель таких обрядов — отсылка к «ситуации старой» [Хобсбаум 2000: 48].

Обряд венчания «ведруссов» заключается в следующем: пара брачующихся должна выбрать землю под свое будущее поместье, создать совместный проект по его обустройству. Затем созываются гости из поселений жениха и невесты.

Во время венчания жених встает на холм и рассказывает присутствующим проект родового поместья7, вынося на суд гостей свои планы по строительству и посадкам, невеста не остается безучастной, делая поправки к уже сказанному.

На вопрос матери девушки, кто будет венцом создаваемому пространству, невеста надевает на голову жениха, опустившегося на колено, венок, сплетенный из трав. Затем родители жениха подходят к нему и спрашивают: «Венец возложен на тебя — великой миссии предвестник. Что будешь делать, венценосный, ты, имея над пространством своим власть?» — «Прекрасным будущее буду сотворять», — звучал ответ [Мегре 2006: 126]. После произнесенных речей гости высаживают принесенные ими в качестве подарков саженцы растений.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН Для анастасийцев в данном случае важно то, что на торжестве нет никакого ритуального специалиста, проводящего обряд венчания, следовательно, между Богом и человеком нет посредников. На такой поступок, с их точки зрения, могут решиться только истинные «дети» (а не рабы) Бога. Они считают, что именно так все и происходило в далекой от нас эпохе «ведруссов». Такой подход встречается достаточно часто и среди групп неоязыческой направленности.

Анастасийцы стараются соблюдать порядок, изложенный выше. Каждое действие обряда объясняется в первую очередь утилитарными соображениями: польза от присутствия гостей и даров, планирование обустройства поместья. После совершения посадок обычно устраиваются танцы, игры, водятся хороводы: «А еще было огромное желание устроить хороводы, настоящие, со смыслом, но времени и знаний не хватило, чтобы найти такие и подготовить. И вот снова чудо! Саша привез специально для нас три замечательных хоровода.

Мечты сбываются! Первый детский для задорного настроения. Второй и третий магические. Один во славу Рода, а другой посвященный Энергии Любви и богиням Ладе и Лель. Пели две партии одновременно, мужскую и женскую, закручивая в хороводе энергию и поднимая ее ввысь, посылая в пространство, усиливая смысл силой всех участников, растворяясь в звуках, словно плывя в них, как по воде» (http://www.yasniy-den.ru/2010/08/venchanie/, добавлено 24.08.10, муж., доступно: 15.09.10).

Значительное внимание уделяется подготовке обрядов. Поскольку осуществление того или иного события в жизни индивида зависит от него самого, то читатели книг Мегре часто готовятся к встрече с «половинкой», свадьбе, а впоследствии к зачатию и рождению ребенка задолго до того, как это происходит. Иногда смыслом наделяются действия, предшествующие событию: «… Мне кажется, любовь приходит в тот момент, когда человек осознает, что жить дальше без нее не имеет смысла. И тогда он начинает осознанно и постоянно искать любовь вокруг себя. А когда человек чего-то очень хочет, весь мир будет помогать ему, и половинка обязательно найдется. И мудрые обряды древних были направлены именно на это. Мы и сейчас можем проводить их, просто не надо делать по какому-то записанному алгоритму, а только так, как душа подсказывает. Мне помогло» (http://vkontakte.ru/topic-27538_989504, добавлено 12.01.08, жен., 1985 г.р., Казань, тема «Обряды любви» в группе «ЗКР», доступно: 10.01.11).

Рассказы о свадьбе наполнены мотивами свободы, возможности полнее реализовать себя: кто-то проводил ее в своем существующем (или только предполагаемом) родовом поместье, кто-то адаптировал обряд к городу. Мотив подготовленности к важному переходу в жизни человека регулярно воспроизводится. Согласно моим информантам, природа помогает желающим вступить в брак, давая им подсказки или устраивая испытания для них, проверки прочности взаимных чувств и желаний молодых. Так, например, рассказывает мужчина об участии погодных условий в день своей свадьбы: «Проснулся я Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН от шума дождя, где-то в 4 утра. Я уже и облака разгонял, и то, и другое представлял, а он все капает и капает (дорога-то грунтовая к поместью, благо что не чернозем, а суглинки). Ведь утром еще народ подъедет и наши родители. Крутился, крутился — надоело мне беспокоиться, расслабился и заснул, ведь все случается легко и просто (что легко, то и путь роста). Ну, часиков в 8 дождик и перестал капать, тучки стали реже, даже солнышко выглянуло. Дорога начала подсыхать. Просто была проверка — действительно ли мы готовы венчаться»

(http://www.rodoposelenia.ru/rassylka/2010/karabinskiy_rassylka_2010_08_26.

html, из газеты «Быть добру», доступно: 15.09.10).

Несмотря на некий разработанный (хотя и очень гибкий) в книгах и Интернете вариант свадебного обряда, среди информантов практически каждая пара, совершившая его по схеме, изложенной выше, говорит о некотором отхождении от стандарта. Они воспринимают его лишь как набросок, который допускает корректировки и даже значительные изменения: «И обряд каждый тоже по-своему немножко понимает, например, вот венчание, в книге (Мегре. — Ю.А.) там было так вот, что только она его венчает, а мне захотелось, чтобы мы друг друга венчали, чтобы…» (интервью, жен., 1985 г.р., СПб.). Образцы «традиций» свадебного обряда приходят из разных источников: кроме книг Владимира Мегре используется предшествующий житейский опыт, а также весь пласт эзотерической и неоязыческой литературы. Например, на одной свадьбе в Петербурге кульминацией стал танец жениха и невесты — «танец половинок», во время которого молодожены демонстрировали процесс знакомства и развития отношений после него.

Впрочем, анастасийцы и не скрывают, что они изобретают обряды самостоятельно, считая их не вымыслом, а подсказкой «небесных сил». Появляются консультанты, которые пропагандируют «свадьбу со смыслом». Такая свадьба разыгрывается по определенному сценарию. Один из таких экспертов рассказывала, как под ее руководством проходила свадьба дочери.

В частности, для благополучия семейной жизни молодых проводился обряд «писать вилами по воде»: «Они пишут. Вот вы говорите: “Что за обряд?” Да мы сами придумали этот обряд! Потому что… потому что, смотрите! В языке сохранилось “вилами на воде писано”, т.е. это что? Это нематериальное! А какое? Энергоинформационное! И современные ученые это подсказывают, доказывают, что вода… всю информацию вбирает и несет информацию, переносит информацию, сохраняет информацию, вода8! Вот объясняется вам выражение: вилами на воде писано. Материалисты считают, что это ничто вилами на воде!» (интервью, жен., ок. 50 лет, СПб.).

Таким образом, обряд венчания, уже описанный в изданиях Мегре, каждый раз прочитывается и интерпретируется по-разному, изобретается снова и снова, очень часто со ссылками на «ведрусскую» или дохристианскую традицию.

Попытки встраивания элементов обряда в современное русло не считаются противоречащими традиции, анастасийцы усваивают логику перехода обряда, все остальное становится малозначимым и факультативным.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН Нужно сказать отдельно и о том, что такой нетрадиционный обряд венчания зачастую сочетается с регистрацией в ЗАГСе, которая может как предшествовать, так и следовать за ним. Более того, некоторые последовательные читатели Мегре могут вполне ограничиваться официальной регистрацией брака с вкраплениями отдельной символики9, если, например, у них еще нет земельного участка или он совсем не обустроен.

примечания Первая книга названа по имени главной героини — Анастасии. Последователей движения часто также называют анастасийцами или анастасиевцами.

Впервые термин «ведрусс» появился в шестой книге Владимира Мегре «Родовая книга». Он обозначает народ, обитавший пять тысяч лет назад на территории от Средиземного моря до Крайнего Севера в ведический период и обладавший «ведической» мудростью и праведностью.

Они предположительно должны начинаться еще задолго до зачатия, с правильного настроя мыслей и оздоровления организма.

По убеждению анастасийцев, привычка мыслить негативно — одна из основных ошибок современного человека, очень важно создавать положительные образы, тогда они реализуются в действительности.

Всего на данный момент серия «Звенящие кедры России» насчитывает 10 книг.

Телегония (влияние первого самца) — псевдонаучная концепция, которая предполагает возможность отдаленного влияния предыдущего (первого) полового партнера на фенотип (признаки) последующего потомства, рожденного от другого полового партнера.

Родовое поместье — один из главных концептов движения анастасийцев, представляет собой участок земли не менее 1 гектара, на котором семья может построить автономный мир.

Совокупность родовых поместий называется родовым поселением. Считается, что в эпоху «ведруссов» все жили в своих родовых поместьях.

В этом месте информантка воспроизводит вполне типичный для данной среды дискурс, касающийся воды: вода — хранитель положительной и отрицательной информации.

Кипяченая вода считается мертвой. Эти идеи во многом почерпнуты из популярных фильмов «Вода», «Секрет».

Например, жених и невеста могут быть одеты в народную одежду, водить хороводы с гостями, праздновать в городском парке, в качестве подарков дарятся комнатные растения в горшках.

Библиография Мегре В.Н. Новая цивилизация. Обряды любви. Кн. 8. Ч. 2. М.; СПб., 2006.

Мегре В.Н. Родовая книга. Кн. 6. М., СПб., 2005.

Хобсбаум Э. Изобретение традиций // Вестник Евразии. М., 2000. № 1 (8). С. 47–62.

–  –  –

о некоторых особенностях братства Батал-Хаджи Белхороева Шейх Батал-Хаджи Белхороев (1821–1914), родился в местечке Сомйох недалеко от станицы Нестеровская Сунженского района современной Республики Ингушетия [Албогачиев 2010: 39]. Отца его звали Анарбек, мать Райзет (Забия). В раннем детстве он лишился родителей. Ему не было еще семи лет, когда умерла его мать, вскоре умер и отец. Мальчика отдали на воспитание родственникам матери, жившим в Чечне. Там прошло его детство и юность.

В эти годы произошло его знакомство с Кунта-Хаджи Кишиевым, он стал его духовным наставником и учителем. Годы, проведенные в Чечне, не прошли даром для молодого суфия, он часто бывал у шейха Кунта-Хаджи, советовался с ним по многим интересующим его вопросам духовного развития. Когда Батал-Хаджи решил вернуться в Ингушетию, он спросил у Кунта-Хаджи: «Где бы мне обосноваться?» — и услышал ответ: «В Сурхахах» [Матиев 2006: 8].

В тот период среди ингушей велась активная пропаганда двух мировых религий — ислама и православия. Миссионеры с той и другой стороны пытались обратить народ в лоно собственной религии. Здесь можно было встретить язычника, мусульманина и христианина, религиозный синкретизм был налицо. Ингушское общество находилось в замешательстве. В это непростое для ингушского народа время проповедническую деятельность стал осуществлять Кунта-хаджи Кишиев, сумевший обратить в ислам ту часть ингушей, которая пребывала в неопределенности [Албогачиева 2007: 107]. Не имея своего духовного наставника, ингуши часто посещали жившего в Чечне Кунта-Хаджи.

В очередной раз, когда они приехали к Кунта-Хаджи, он показал на стоящего в стороне человека и спросил у них: «Вы знаете этого человека?» — «Нет, а кто это?» — в свою очередь спросили они. «Воистину это устаз, шейх из Сурхахов — Батал, отныне вы можете обращаться к нему за советом и принимать тоба1», — было сказано им в ответ [Матиев 2006: 10]. Так началась проповедническая деятельность Батал-Хаджи среди ингушей. Обращаясь к человеку, решившему вступить в его братство, он спрашивал: «Ты обязуешься не причинять другому то, чего не пожелаешь себе», — и лишь дав утвердительный ответ, тот становился его адептом. Он постоянно повторял своим последователям: «Вы знаете, каким должен быть мусульманин? Если в силу каких-то причин он согрешит, то должен тут же пожалеть об этом, попросить прощения у Всевышнего, и день ото дня стремиться к хорошему, всеми силами избегая греховного, возможно, Аллах простит его». Также требовал неукоснительного выполнения требований Святого Корана и Сунны пророка Мухаммада [Матиев 2006: 11].

Первыми приверженцами шейха Батал-Хаджи Белхороева стали жители ингушских селений Сурхахи, Назрань, Насыр-Корт, Барсуки, Плиево и Верхний Ачалуки.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН О Батал-Хаджи говорили, что он обладает сверхъестественными способностями, что он в течение 2–3 часов мог проехать 200 верст и вернуться обратно;

невидимым ходил среди людей [Борусевич 1893: 139]. В народе Батал-Хаджи пользовался особым уважением, так как «отличался широким гостеприимством, умел располагать к себе не только горцев, но и царских чиновников»

[Акаев 1994: 94–95]. Батал-Хаджи обладал даром ясновидения, он предсказал предстоящую депортацию ингушей и чеченцев в 1944 г. и последующие 13 лет пребывания их на чужбине. Его внук Якуб рассказывал нам, что его последователи подготовились к ссылке заранее. После осенней уборки урожая в 1944 г.

они начали заготовку продуктов длительного хранения впрок и закопали всю лишнюю утварь в укромном месте, чтобы после возвращения не нужно было все приобретать заново. Так и случилось, в дороге умер от старости только один из его адептов — Цороев Исмаил Экиевич, а от голода, как и предсказывал шейх, в ссылке не ушел из жизни ни один из его последователей (ПМА 2010). Для своих учеников Батал-Хаджи стал не только духовным наставников, но и примером трудолюбия. Он участвовал в строительстве соборной мечети в Сурхахах, и сам на подводах привозил из Владикавказа кирпичи для минарета (ПМА 2004–2005). Мюриды беспрекословно исполняли требования своего устаза. Баталхаджинцы отличались строгой дисциплиной и воинственностью.

В 1911 г. Б.-Х. Белхороев вместе с представителями чеченского духовенства был арестован и сослан в г. Козельск Калужской губернии, где скончался в 1914 г. После его смерти по ходатайству Павла Алексеевича Гайдукова было получено разрешение на перевозку спецвагоном тела Святого устаза на родину. Он был похоронен 25 октября 1914 г. в Сурхахах. В похоронной процессии участвовали жители не только Ингушетии, но со всех уголков Северного Кавказа [Матиев 2006: 40].

Батал-Хаджи был суфийским шейхом кадирийского тариката, распространившим среди ингушей новое религиозное учение. Суть его заключалась в том, что им были введены некоторые новые элементы в существующие обрядовые практики. Остановимся вкратце только на тех, которые отличаются от обрядовых практик других братств Ингушетии. Так, в разных братствах имеются различные ритуалы погребальных процедур. В могиле имеется подбой, куда помещают тело покойного, развязав узлы на саване и повернув лицом к Каабе.

Так, в братстве Денни Арсанова, которое относится к накшбандийскому тариакату, и в братстве Батал-Хаджи Белхороева кадырийского тариакта обряд захоронения идентичен, т.е. подбой в могиле располагается с левой стороны, как был похоронен пророк Мухаммад. Тогда как кунтахаджинцы делают подбой с правой стороны. Они считают, что тем самым выражают уважение к пророку, ибо подбой получается как бы сзади подбоя Мухаммада (ПМА 2004–2005).

В отличие от кунтахаджинцев последователи Батал-Хаджи исполняют громкий зикр, становясь в круг, ритмично раскачиваясь на месте, хлопая в ладоши, рефреном повторяя «ла илаха илла-л-лахи» («нет Бога, кроме Аллаха») или другие религиозные гимны (назым). Внук Батал-Хаджи Султан-Хаджи отЭлектронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН метил, что среди их сторонников нет руководителя ритуальной практики коллективного зикра — «туркха» и руководителя вирдового братства — «тхамад», как у кунтахаджинцев. В их братстве старший почитает младшего и младший — старшего, как завещал Батал-Хаджи [Албогачиев 2010: 126].

Зикр делают в комнате, где умер человек, перед похоронами и после погребения и возвращения участников похорон с кладбища, а также в последующие 7 дней в установленное время. Сороковины не отмечают, не принято делать годовые и последующие поминки. Однако по желанию семьи покойного могут быть внесены определенные дополнения и изменения в существующие обрядовые практики.

Каждый четверг принято вспоминать умерших родственников и читать суру «Ясин» и раздавать четырем, а по желанию и девяти ближайшим соседям какое-нибудь угощение, это может быть приготовленная дома пища или купленные в магазине продукты. Все на усмотрение семьи.

Нужно отметить еще очень важную деталь, характерную для некоторых братств кадырия Ингушетии и Чечни, в которых практикуется женская активность. Женщины участвуют в круговом зикре и даже совместно с мужчинами (чимирзоевцы). Однако в братстве Батал-Хаджи женщины совсем не принимают участия в религиозной деятельности общины.

Данное братство поощряет внутривирдовые браки, хотя мужчинам дозволяется жениться на женщинах других братств. Вместе с тем брачующихся предупреждают, что в Судный день каждый верующий может быть рядом только со своим шейхом, поэтому супруги, принадлежащие к разным вирдам, непременно разойдутся [Месхидзе 1999: 15]. При жизни Батал-Хаджи правом выдавать женщин замуж обладал только он. Внук Шейха Яхья, пояснил, что теперь этим правом пользуются родители, но и им предписано подбирать для своих детей пару из числа баталхаджинцев. Наиболее распространенной формой брака является брак по сватовству. Главным мотивом для заключения брака служат взаимные чувства и привязанность, основанные, как правило, на общности интересов, взглядов на жизнь, вкусов и привычек. Молодые люди, принявшие решение соединить свои отношения брачным союзом, оповещают об этом родных. Далее инициатива переходит к родителям жениха. Если они согласны с выбором сына, то посылают сватов, если же нет, то отказывают.

В таких случаях некоторые молодые люди игнорируют мнение родителей и решаются прибегнуть к похищению невесты. Этот старинный обычай оказался удивительно живучим, несмотря на то что он в корне противоречит нормам ислама и не одобряется многими членами общества. Среди молодежи баталхаджинцев похищение девушек не одобряется, имеют место единичные случаи (ПМА 2010). По этому поводу Батал-Хаджи сказал, что «от такого брака не родится благословенное потомство» [Албогачиев 2010: 206]. Относительно того, почему баталхаджинцы предпочитают выдавать своих девушек за членов своего братства, они говорят, что молодые люди в их братстве не курят и не пьют и если совершат аморальный поступок, то вся община будет на стороне Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН родителей девушки, поддерживая ее во всем. Женщина в их братстве имеет высокий экономический статус, так как ее семья даже после потери кормилицы будет под попечительством общины. У них нет брошенных стариков, женщин и детей. Женщина после свадьбы может по желанию работать и получать образование, а ее обеспечение лежит на плечах супруга. Мужчины не могут сидеть дома и ждать, пока женщина заработает деньги и принесет их в семью, ему не позволит община. Если он сам не найдет работу, ему найдут и предложат ее.

Благополучие семьи — одна из важнейших обязанностей членов вирда (ПМА 2010).

Данный вирд имеет тенденцию к модернизации. К примеру, во дворе внука Батал-Хаджи Якуба Белхороева основан частный музей, где собраны личные вещи, фотографии, книги и рукописи, которыми пользовался шейх при жизни.

Также внуками учреждены Орден Батал-Хаджи Белхороева Первой, Второй и Третей степени. Им награждаются те, кто, по их мнению, имеет заслуги перед братством и ингушским народом. Одними из первых Орденом Батал-Хаджи Белхороева I степени были награждены крупный российский предприниматель Микаил Саварбекович Гуцериев и бывший Президент Ингушетии Мурад Зязиков; Орденом II степени — чемпион XXIX Олимпийских игр в Пекине по греко-римской борьбе Назир Юнусович Манкиев и известный религиозный деятель РИ Солех Ахмедович Борохоев, Орденом III степени — депутат Народного Собрания РИ Микаил Жамалдинович Алиев (ПМА 2010).

Потомки Батал-Хаджи — известные и влиятельные люди в ингушском обществе: Султан-Хаджи — член общественного совета при Президенте Республики Ингушетия, член координационного центра мусульман Северного Кавказа, Якуб-Хаджи — доктор сельскохозяйственных наук, главный специалист Федерального государственного предприятия «Россортсемовощ», Мустафа — министр сельского хозяйства и продовольствия с 2008 г., Яхья — депутат Народного Собрания РИ с 1999 г., Багаудин работал заместителем председателя правления банка ООО КБ «РИнгомбанк», Магомет — председатель контрольно-счетной палаты РИ, Курейш — генеральный директор ЗАО «Автоцентр» г. Назрани.

Потомки и последователи Батал-Хаджи стремятся жить так, как завещал шейх. Местом поклонения является могила Батал-Хаджи. В начале XXI в. на ней заново отстроили оригинальное архитектурное сооружение, которое вряд ли имеет аналог на всем Северном Кавказе [Латыров 2005]. Проект этого мемориального комплекса был задуман внуками Батал-Хаджи Якубом-Хаджи.

В строительстве мечети принимали участие представители всех вирдовых братств Ингушетии и Чечни [Албогачиев 2010: 181]. Финансовую помощь в строительстве оказали потомки шейха и его последователи. Благодаря их усилиям в настоящее время на Сурхахинском кладбище рядом с зияратом построена мечеть имени Батал-Хаджи Белхороева.

Точная численность приверженцев шейха Батал-Хаджи Белхороева неизвестна, но оценивается муфтиятом Республики Ингушетия приблизительно Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН в 4,5 % от общей численности ингушей. В настоящее время его последователями являются не только ингуши, но незначительная часть чеченцев и кумыков [Албогачиев 2010: 39].

–  –  –

источники ПМА 2004–2005 — Материалы полевой экспедиции, Республика Ингушетия, 2004– 2005 гг. Архив МАЭ. Ф. К-I. Оп. 2. Д. 1769.

ПМА 2010 — Полевые материалы автора 2010 г.

Библиография Акаев В.Х. Шейх Кунта-Хаджи: жизнь и учение. Грозный, 1994.

Албогачиев Р-Х. Ш-Х. Шейх Овлия Батал-Хаджи Белхороев. Нальчик, 2010.

Албогачиева М.С.-Г. Ингуши в ХХ веке: этнографические аспекты религиозных практик // Северный Кавказ: Традиционное сельское сообщество — социальные роли, общественное мнение, властные отношения: Сб. статей / Отв. ред. С.А. Штырков. СПб., 2007. С. 75–112.

Борусевич К.И. Сектанство среди ингушей // Этнографическое обозрение. Кн. XVIII.

№ 3. С. 139 Вачагаев М. Тарикаты и вирды Ингушетии // PROMETHEUS: Историко-культурный журнал. 2010. № 4. 10 февраля.

Латыров К. Во имя духовности // Газета «Сердало». 2004. № 127. 6 ноября.

Матиев А. Великий Шейх из Сурхахов. Назрань, 2006.

Месхидзе Д. Батыл-хаджи Белхороев // Ислам на территории бывшей Российской империи: Энциклопедический словарь. Вып. 2. М., 1999. С. 15.

–  –  –

Вода занимает одно из центральных мест в культовых и обрядовых практиках многих религиозных систем, является самостоятельным объектом почитания, играет существенную роль в различного рода ритуалах.

В зороастрийских священных тестах существуют многочисленные упоминания о воде и водных божествах. Богине воды и плодородия Ардвисуре Анахите в Авесте посвящен специальный гимн — «Абан Яшт» («Гимн водам»): «С золотой вершины горы Хукарьи, с высоты ее, равной росту тысячи мужей, ниспадает Ардвисура Анахита, высотою равная всем водам … по земле текущим, и вперед устремляется, полная силы … широко разливающаяся, целительная, дэвам враждебная, вере Ахуры преданная, прекрасная богиня реки Ардви, повелительница воды, священной стихии Датуша» [Рак 1998:

143]. Ардвисура Анахита предстает в образе «прекрасной девушки, сильной и стройной, прямой, высоко подпоясанной, знатного рода» [Там же: 144].

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН С культом воды были связаны многие религиозные отправления и обряды древнего населения Центральной Азии. Существуют письменные свидетельства, в которых говорится, что древние иранцы приносили жертву воде. Так, например, Страбон пишет: «Воде приносят жертвы так: придя к озеру, реке или источнику, вырывают яму и закладывают животное так, чтобы кровь стекала в эту яму, полагая, что в противном случае кровь осквернит воду» (31:680).

Вода не только являлась самостоятельным объектом культа, но и играла существенную роль в различных ритуалах. В качестве примера можно привести церемонию возлияния воды (ab-zohr), цель которой состояла в очищении воды от осквернения, причиненного живыми или мертвыми. Ритуал этот происходит следующим образом: «серебряную или медную чашу наполняют молоком и добавляют в него свежие или сухие лепестки розы, листья дикого майорана либо несколько плодов олеандра. Затем на берегу источника или водного потока жрец три раза выливает жидкость из чаши, зачерпывая ее серебряной ложкой. Этим символизировались хорошие мысли, слова, дела, составляющие морально “кредо” зороастрийцев. Далее, читая авестийскую молитву (чтение продолжалось около получаса), жрец выливает еще одну ложку в поток. Наконец, жидкость в три приема выливалась из самого сосуда, и он вместе с ложкой погружался в водный поток, чтобы смыть последние капли молока. Эта церемония была непосредственно связана с ритуалом atash-zohr — жертва огню»

[Шкода 2009: 105]. О почитании вод наглядно свидетельствует также произведения изобразительного искусства пенджикентских храмов [Беленицкий 1959: 77]. Водоемы и каналы известны во многих древних и средневековых храмовых сооружениях (например, канал на территории храма Ай-Ханум, по мнению некоторых исследователей, свидетельствует о культе Анахиты, храм в Тахти-Сангине был, вероятно, посвящен Вахшу — божеству текущих вод и др.), впрочем, о культовой их принадлежности следует, вероятно, говорить с известной осторожностью [Шкода 2009: 104].

С проникновением в Центральную Азию ислама и установлением его в качестве господствующей религии не могло, разумеется, не изменится и отношение к воде как к самостоятельному объекту культа. Тем не менее многочисленные коранические айаты указывают на важную роль водной стихии в вероучении и мифологии ислама: «Разве не видели те, которые не веровали, что небеса и земля были соединены, а Мы их разделили и сделали из воды всякую вещь живую. Неужели они не уверуют?» (Коран, 21:30). «Он низвел с неба воду — и потекли русла по их количеству, и унес поток пену вздымавшуюся. И из того, что они разжигают в огне, желая украшений и прикрас, — пена вроде этого. Так приводит Аллах истину и ложь. И что касается пены, то она уходит прахом, а то, что полезно людям, остается на земле» (Коран, 13:17). Нередко в Коране встречается сравнение Пророка и дождя: «Из Его знамений — что ты видишь землю униженной, а когда Мы ниспосылаем на нее воду, она волнуется и разбухает. Тот, кто оживил ее, — оживитель мертвых.

Поистине, Он мощен над всякой вещью!» (Коран, 41:39). Показательно, что Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН в некоторых районах Ирана дождь называют словом рахмат, т.е. букв. «милость», что заставляет вспомнить кораническое рахматан лил-‘аламин: «Мы послали тебя только как милость для миров» (Коран, 21:107). Как сообщает Абу Хафз Умар ас-Сухраварди в своем трактате ‘Авариф ал-ма‘ариф, Пророк очень любил дождь и «поворачивался лицом к дождю, дабы принять благословения от него и говорил при этом: “он — тот, кто совсем недавно был так близок к Повелителю”».

Шиитский теолог Хулайни (Х в.) сравнивал Мухаммада с большой рекой.

Любопытно, что немецкий поэт Гете, вряд ли знавший об этом раннеарабском тексте, сравнивал Мухаммада с рекой, исходящей из небольшого прохладного источника, постепенно вырастающего, переносящего в себе все встречное — небольшие ручьи, речушки и речки, возвращающего их домой к отцу, к необъятному океану[Schimmel 1994: 85].

Реки являются необходимым элементом приводимых в Коране описаниях Рая: «Нет стеснения для слепого, и нет стеснения для хромого, и нет стеснения для больного. А кто повинуется Аллаху и Его посланнику, того Он введет в сады, где внизу текут реки. А кто отвратится, того Он накажет мучительным наказанием» (Коран, 48:17). Отголоски древних культов, связанных с поклонением воде, в том или ином виде сохранились в исламе. Например, омовение и питие воды в Замзаме — священном колодце на территории ал-Масджид ал-Харам, — не имеет самостоятельного обрядового значения, хотя и является важным элементом хаджжа и ‘умры. Тем не менее с Замзамом связан такой интересный обычай, восходящий, вероятно, к доисламским культам плодородия: в ночь с 13 на 14 ша‘бана вокруг священного колодца собираются взрослые и дети. Хранитель (саки) обливает их водой, участвующие в обряде люди произносят славословия Богу. Считается, что вода колодца должна при этом перелиться через край. Многие паломники привозят с собой воду из этого источника в специальных сосудах (замзамийа), чтобы передать бараку этого источника друзьям и знакомым.

Водные источники или родники — один из наиболее распространенных атрибутов современных мусульманских мазаров, что позволяет говорить, разумеется, не во всех случаях и с известной долей осторожности, о реминисценциях доисламских культов почитания воды. Весьма показательны в этом смысле такие современные мазары, как Мазар-и чашма-йи Авч или Мазар-и Фатима-йи Зухра (Западный Памир).

Вероятно, довольно распространенным явлением было перенесение некоторых функций доисламских божеств на те или иные персонажи мусульманской агиографии. Так, согласно мнению ряда исследователей, известная хорезмийская святая Амбар-она, жена знаменитого в Центральной Азии и за ее пределами Хаким-ота, играет в народных представлениях роль Ардвисуры Анахиты: обеспечивает плодородие, помогает роженицам и проч. Амбар-она связана с Амударьей, что, по мнению исследователя, подтверждает «водный характер» этой святой. Известен обряд, когда, переправляясь через Амударью, Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН бесплодные женщины бросали в воду соль и хлеб, прося Амбар-ону о помощи в появлении потомства; существовал также и такой типологически сходный обычай: бездетные женщины совершали жертвоприношение воде, перепрыгивали арыки с текущей водой, обращаясь за помощью к Амбар-оне. Сохранились предания о долгих и безуспешных странствиях сына Амбар-оны ХуббиХоджи, который, согласно легендам, скрылся в водах Амударьи, устыдившись, что превзошел отца святостью. Считалось, что он регулирует режим Амударьи, покровительствует плавающим по ней [Мкртычев]. Очевидно, с культом воды генетически связаны многие обряды, бытовавшие вплоть до недавнего времени у таджиков, как, например, обряд вызывания дождя — обошакон.

Чтобы вызвать дождь, делали куклу — ашаглон и поливали ее водой, затем отправлялись на берег водоема, где устраивали трапезу и обливали друг друга водой [Богомолова 1952: 54]. В этнографической литературе зафиксирован сохранившийся с древних времен обряд жертвоприношения воде. Мирбабаев так описывает обряд жертвоприношения у жителей Худжанда: «Перед началом поливных работ полагалось принести в жертву какое-либо животное — чаще всего овцу, козла или корову. Закланное животное опускалось в речку, чтобы кровь животного влилась в струю воды, а после этого жертвенное мясо варилось и съедалось» [Рахимов 2009: 66]. Типологически сходные обряды зафиксированы и в других районах Центральной Азии. В Хорезме жертвенному животному делали надрез на шее и бросали его в канал или спускали кровь в воду. На Западном Памире перед началом работ по очистке канала резали жертвенное животное таким образом, чтобы его кровь стекала в воду. До недавнего времени существовал на Памире и такой любопытный обряд: чтобы вызвать дождь, старейшины втайне от других жителей кишлака вынимали череп из старой могилы, рисовали на нем углем брови, нос и рот, а затем зарывали этот череп у истока реки или около родника [Мухиддинов 1975: 100–101].

Сейчас, конечно, непросто реконструировать пути и способы взаимодействия различных элементов древних доисламских представлений с собственно мусульманскими. Очевидно, впрочем, что древние культы, связанные с почитанием водной стихии и водных божеств, претерпев в некоторых случаях значительные изменения, тем не менее, в том или ином виде сохранились в религиозных практиках населения Центральной Азии.

Библиография Беленицкий А.М. Новые памятники искусства древнего Пенджикента: опыт иконографического истолкования // Скульптура и живопись древнего Пенджикента. М., 1959. С. 13–89.

Богомолова К.А. Следы древнего культа воды у таджиков // Известия АН Тадж. ССР.

Вып. 2. 1952.

Мкртычев Т. Вода, боги и люди в Центральной Азии // www.kungrad.com Мухиддинов И. Земледелие памирских таджиков Вахана и Ишкашима в XIX — начале XX в. М., 1975.

Рак И.В. Мифы древнего и раннесредневекового Ирана. СПб., 1998.

Рахимов Н. Культ воды у древнеиранских племен Средней Азии // Ученые записки Ходжентского государственного университета. Ходжент, 2009.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН Шкода В.Г. Пенджикентские храмы и проблемы религии Согда. СПб., 2009.

Schimmel A. Deciphering the Sings of God. A Phenomenological Approach to Islam. New York, 1994.

–  –  –

Одной из неотъемлемых составляющих традиционной обрядности абхазов являются поминки по усопшим. Эти поминки называются асхара, что означает доля (ахы) души (асы), т.е. имеется в виду та доля, которую живые уделяют умершему.

В статье рассматриваются некоторые аспекты трансформации поминальной обрядности в современной Абхазии с учетом особенностей ее историкотерриториального деления на несколько областей, наиболее крупными из которых являются Бзыбская (от реки Псоу до реки Гумиста) и Абжуйская (от реки Кодор, до реки Галидзга) Абхазия.

Несмотря на произошедшие социальные изменения, повлиявшие на проведение поминальных ритуалов в нынешнее время, структура самого ритуала практически не изменилась, хотя отдельные элементы заметно трансформировались.

Как и в XIX в., в настоящее время абхазы заботятся о душе усопшего, стараясь удовлетворить ее потребности: «Чтобы на том свете у него стол был полон». После похорон в доме умершего устраивают аншьан, т.е. раскладывают на диване, стоящем в главной комнате, одежду, обувь и личные вещи покойного. В Бзыбской Абхазии вещи покойного кладут в чемодан, который в этом случае также кладется на диван. Перед аншьаном ставят фотографии покойного. Если какой-либо родственник или знакомый не приехал на похороны, он может совершить обряд оплакивания перед аншьаном, а после этого посетить могилу. Заботы об усопшем продолжаются еще долго после его похорон. Близкие родственники носят траур в течение года и более. Мужчины (до 40 дней у православных и 52 дней у мусульман) не бреют бороду. Следует отметить, что в настоящее время этот обряд соблюдается, как правило, только в случае смерти молодого человека.

В течение 40 или 52 дней (в зависимости от религиозной принадлежности семьи усопшего) для него каждый вечер накрывают стол и зажигают свечу.

Впоследствии этот же ритуал в течение срока траура совершают по четвергам (мусульмане) или субботам (христиане). Согласно традиционным представлениям абхазов, покойный на протяжении года все еще находится в доме, и поэтому они совершают его «кормление». Обязательным блюдом трапезы покойного является халва-аалуа1, а также вода, подслащенная медом. Кроме этого, на стол выставляется та еда, которую покойный любил при жизни. По Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН словам нашего информанта Фатимы Аршба, после похорон ее свекра, зная, что он не садился есть, если на столе не было мяса, его родные в течение года каждую субботу в состав поминальной трапезы обязательно включали это блюдо.

Каждый четверг или субботу, зажигая свечу, старший в семье выполняет ритуал символического приглашения покойного принять пищу, во время которого он отрезает от кушаний по куску, как будто кто-то их отведал, и находится в комнате до тех пор, пока свеча не догорит. Любой, кто заходит в комнату во время этого ритуала, также оставался в ней до угасания свечи, чтобы не торопить покойного, поскольку, если он не наелся, то будет недоволен, что, как считается, может выражаться в разнообразных происшествиях, происходящих, как правило, на кухне. По словам информанта Хании Айба, когда она была молодой невесткой, она как-то закрыла дверь в комнату, где стоял поминальный стол, накрытый для ее свекра, ранее того, как догорела свеча. Когда «недовольный свекор» вечером начал шуметь на кухне, ее свекровь встала, открыла дверь, вылила воду с медом и вино в специальную посуду, встряхнула висящее на стуле полотенце свекра и попросила, чтобы он простил неопытную невестку.

Затем пища с поминального стола передается к семейному ужину. Место покойного за обеденным столом, на который для него ставится тарелка и стакан с водой, всегда остается свободным, на стул вешают полотенце. Накрывание поминального стола в семье прекращается после проведения «больших поминок», которые стараются провести особенно пышно и масштабно.

В настоящее время большие поминки (на 250–500 человек) устраиваются только один раз: соответственно на 40-й или 52-й день, либо на годовщину.

До середины ХХ в. большие поминки проводили в оба эти срока. Изменения в порядке проведения поминок в наше время объясняются экономическими соображениями. Помимо своего религиозно- мировоззренческого смысла, поминки выполняют также функцию общения между родственниками, друзьями и знакомыми. На поминках даже устраивают неформальные смотрины женихов и невест.

В дом покойного стекается большое количество близких и дальних родственников. Следует отметить, что раньше специально приглашать на поминки было непринято. Тот, кто считал это для себя необходимым, сам узнавал дату и место проведения обряда. В наше время на поминки приглашаются родственники и друзья, как самого покойного, так и членов его семьи. Женщины приносят с собой специально приготовленные ритуальные блюда, свечи, сладости и фрукты. На поминки близкого родственника или друга мужчины могут привести жертвенное животное: быка или барана, если покойный — мужчина, корову или овцу — если женщина. Жертвенных животных, по обычаю, доставляют накануне поминок. До 1980-х годов изготовляли ритуальные древовидные свечи ашьамаа, подробное описание которых приводится в статье Е.М. Малия:

«В поминальной обрядности абхазов этим изделиям отводилось важное место.

Они были атрибутами необходимых приношений на т.н. «большие поминки», Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_02/978-5-88431-211-1/ © МАЭ РАН приурочиваемые к годовщине со дня смерти умершего. Ашьамаа изготавливались близкими родственниками умершего(ей) (сестрой, племянницей, тетей, дочерью), а также родней с материнской стороны. Количество древовидных свечей определялось положением умершего в семье, числом ближайших родственников, его возрастом и т.д. Домочадцам изготавливать ашьамаа нельзя.

Она заменялась здесь обычной свечой ацашьы» [Малия 2003]2.

Придя на поминки, женщины заходят в комнату, где лежат вещи покойного и стоит поминальный стол. Здесь они оставляют принесенные с собой продукты и направляются к месту захоронения, где они льют по периметру могилы вино, водку и воду, а если покойный курил, то зажигают сигарету.

Между проведением поминок в Абжуйской и Бзыбской Абхазии существуют определенные отличия. В Бзыбской Абхазии причитают о покойном только на могиле, тогда как в Абжуйской Абхазии его оплакивают в доме перед аншьаном. Поминальную свечу, по Бзыбским обычаям, близкая родственница от своего имени зажигает только в том случае, если она вдова, а в Абжуйской Абхазии этого правила не придерживаются.

Соседи и родственники помогают домочадцам в приготовлении ритуального угощения. Жертвенное животное закалывают утром, приговаривая при этом: «Да пошлет его Бог в твою пользу на том свете». Обычно к полудню ритуальное угощение должно быть уже приготовлено. В Абжуйской Абхазии близкие родственники и все желающие, взяв с собой еду, посещают могилу покойного, где зажигают свечу и поминают его; к общей трапезе приступают после их возвращения. В Бзыбской Абхазии близкие родственники с едой на могилу не ходят, они накрывают поминальный стол с посудой для покойного, во главе стола ставят стул, на котором для него висит полотенце. Когда будет приготовлена еда, на этом столе зажигают поминальные свечи. Первой свечу зажигает жена покойного или другой старший представитель его дома. После этого зажигают свечи все остальные родственницы. Вслед за женщинами в комнату, где стоит поминальный стол, заходят мужчины. Они берут кусок воска и бросают в приготовленную заранее тарелку с углями (кусочки воска заменили ранее используемый ладан). Поднимают тост за покойного, отлив перед этим часть вина в специально приготовленную посуду. Первым этот ритуал совершает старший сын или брат покойного, а вслед за ним все мужчины по статусу и старшинству.

После совершения всех ритуалов присутствующие направляются к накрытому столу. Если еще в XX в. мужчины и женщины занимали отдельные столы, то в настоящее время их зачастую сажают вместе, друг напротив друга. Тем не менее в Бзыбской Абхазии часто продолжают соблюдать старый обычай.

На поминках не полагается напиваться, хотя бывают случаи, когда установленные правила не соблюдаются. К трапезному столу кроме национальной кухни подаются различные салаты и сладости. Сладости и фрукты приносят «со стола покойного». Считается, что сладости нужно раздать среди родственников и соседей. К концу дня гости начинают расходиться по домам.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 21 |
Похожие работы:

«Министерство культуры Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Государственный мемориальный историко-литературный и природно-ландшафтный музей-заповедник А.С. Пушкина «Михайловское» (Пушкинский Заповедник) МИХАЙЛОВСКАЯ ПУШКИНИАНА Выпуск 6 Материалы круглых столов памяти М.Е. Васильева в Пушкинском Заповеднике (2011—2014) Сельцо Михайловское Пушкинский Заповедник ББК 83.3 (2Рос=Рус)1 М 341 Серия основана в 1996 году. Материалы круглых столов памяти М.Е....»

«№1(18) Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование» Москва №1(18) Philology. Theory linguisTics. of linguisTic educaTion Москва Редакционныйсовет: Рябов В.В. доктор исторических наук, профессор, председатель ректор МГПУ Атанасян С.Л. кандидат физико-математических наук, профессор, проректор МГПУ Пищулин Н.П. доктор философских наук, профессор, проректор МГПУ Русецкая М.Н. кандидат педагогических наук, доцент, проректор МГПУ Редакционнаяколлегия: Радченко О.А. доктор филологических...»

«Авторы МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НЕФТЕГАЗОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ ТЮМЕНСКОЙ СОЦИОЛОГИИ: ИНТЕРВЬЮ С СОЦИОЛОГАМИ РАЗНЫХ ПОКОЛЕНИЙ ТЮМЕНЬ УДК 316. ББК 65 Прошлое, настоящее и будущее тюменской социологии: Интервью с социологами разных поколений / Под редакцией Б. З. Докторова, Н. Г. Хайруллиной. – [электронный ресурс] – Тюмень: ФБОУ ВПО...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВПО «Удмуртский государственный университет» Институт социальных коммуникаций АКТУАЛЬНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ СОЦИАЛЬНЫХ КОММУНИКАЦИЙ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ Сборник научных статей Ижевск УДК 3:001.12 ББК 60я43 А 437 Редакционная коллегия: доктор исторических наук, профессор Г.В. Мерзлякова кандидат исторических наук, доцент Л.В. Баталова кандидат исторических наук, доцент. С.А. Даньшина Актуальные тенденции социальных коммуникаций: история и А...»

«Уильям Фредерик Энгдаль Боги денег. Уолл-стрит и смерть Американского века Уильям Ф. Энгдаль БОГИ ДЕНЕГ. Уолл-стрит и смерть Американского века Предисловие русскому изданию В марте 2011 года российский президент Дмитрий Медведев объявил о создании международной рабочей группы, которая будет консультировать правительство России, как превратить Москву в глобальный финансовый центр. В своём заявлении президент заявил, что это попытка уменьшить зависимость России от природных ресурсов с помощью...»

«И.М. Кирпичникова И.М. Коголь В.А. Яковлев 70 лет кафедре электротехники ЧЕЛЯБИНСК В юбилейные даты мы оглядываемся на свое прошлое, чтобы объективно оценить свое настоящее. В.Шекспир ОГЛАВЛЕНИЕ 1. История развития..4 2. Методическая работа..21 3. Научная работа..23 4. Сотрудничество с предприятиями..27 5. Международная деятельность..28 6. Наши заведующие кафедрой..31 7. Преподаватели кафедры..40 8. Сотрудники кафедры..62 9. Спортивная жизнь кафедры..67 10. Наши выпускники..68 Кирпичникова...»

«Западный военный округ Военная академия Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации Научно-исследовательский институт (военной истории) Государственная полярная академия ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР ТОМА Э.Л. КОРШУНОВ – начальник НИО (военной истории Северо-западного региона РФ) НИИ(ВИ) ВАГШ ВС РФ, академический советник РАРАН РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ И.И. БАСИК – начальник Научно-исследовательского института (военной истории) Военной академии Генерального штаба ВС РФ, к.и.н., СНС А.Х. ДАУДОВ – декан...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК МУЗЕЙ АНТРОПОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ ИМ. ПЕТРА ВЕЛИКОГО (КУНСТКАМЕРА) СКАНДИНАВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2006 ГОДА Этнографические и культурно-исторические аспекты СБОРНИК СТАТЕЙ Санкт-Петербург Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_05/978-5-88431-162-6/ © МАЭ РАН УДК94+80+39+75/78(4-012.1) ББК 63.5 С42 Рецензенты: Ответственные редакторы: И.Б. Губанов, Т.А. Шрадер Скандинавские чтения —...»

«Оглавление Об организаторах ALDA Просветительское общественное объединение «Фонд им. Льва Сапеги» О проекте Проведение тренингов и семинаров 1. Управление проектом: финансовая и аналитическая отчетность 2. Изменения в обществе: цели, индикаторы, логика, развитие организации 3. Местное самоуправление в Беларуси: исторический опыт и современность Международный учебный визит в Латвию Партнерские проекты и гражданские инициативы 1. Сделаем фестиваль вместе 2. Создание и деятельность клуба старост...»

«Вадим Хлыстов Заговор черных генералов Серия «Заговор красных генералов», книга 2 Текст предоставлен издательством http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=7977492 Заговор черных генералов / Вадим Хлыстов.: АСТ; Москва; 2014 ISBN 978-5-17-087485-9 Аннотация Здесь, на альтернативной Земле, Андрей Егоров и его спецназ «Росомаха» смогли изменить историю. В апреле 1934 года Иосиф Сталин оставил свой пост и навсегда переехал в город Гори. По официальной версии – в связи с ухудшением здоровья. По...»

«РОССИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Н. И. ПИРОГОВА НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА Бюллетень новых поступлений Выпуск второй Москва 2015 Содержание: ИСТОРИЯ ОТЕЧЕСТВА ЭКОНОМИКА ЛОГИКА ПЕДАГОГИКА ФИЛОСОФИЯ АНАТОМИЯ ФАРМАКОЛОГИЯ ИММУНОЛОГИЯ ПАТОЛОГИЯ ГИГИЕНА ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ КАРДИОЛОГИЯ ПРОПЕДЕВТИКА ВНУТРЕННИХ БОЛЕЗНЕЙ РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ УХОД ЗА БОЛЬНЫМИ ПЕДИАТРИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ ТОМОГРАФИЯ ЛУЧЕВАЯ ДИАГНОСТИКА ТЕРАПИЯ РЕНТГЕНОЛОГИЯ ОБЩАЯ ХИРУРГИЯ ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ...»

«Все тезисы Тезисы II Международного симпозиума «Мегаистория и глобальная эволюция» 21–23 октября 2015 Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова Международный конгресс «Глобалистика 2015» II Международный симпозиум «Мегаистория и глобальная эволюция» ТЕЗИСЫ Алалыкин-Извеков В. В. Концепции новых фундаментальных научных областей для изучения феномена цивилизации Основная тема данного доклада – макро-уровневые социокультурные явления и долго-временные социокультурные процессы....»

«Министерство культуры Российской Федерации Российская академия наук Комиссия по разработке научного наследия К.Э. Циолковского Государственный музей истории космонавтики имени К.Э. Циолковского К.Э. ЦИОЛКОВСКИЙ И ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ КОСМОНАВТИКИ Материалы 50-х Научных чтений памяти К.Э. Циолковского Калуга, 2015 ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ ИСТОРИЯ СТАНОВЛЕНИЯ И РАЗВИТИЯ НАУЧНЫХ ЧТЕНИЙ, ПОСВЯЩЕННЫХ РАЗРАБОТКЕ НАУЧНОГО НАСЛЕДИЯ И РАЗВИТИЮ ИДЕЙ К.Э. ЦИОЛКОВСКОГО М.Я. Маров Имя великого русского ученого,...»

«Форма «Т». Титульная страница заявки в РГНФ. Региональный конкурс Волжские земли в истории культуре России 2014 Пензенская область Название проекта: Номер заявки: Культура повседневности народов 14-11-58005 Пензенского края в ХХ веке как фактор формирования исторической памяти Тип проекта: а(р) Область знания: Код классификатора РГНФ: 01-115 Код ГРНТИ: 03.23.55 Приоритетное направление развития науки, технологий и техники в Российской Федерации, критическая технология: Фамилия, имя, отчество...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ИНСТИТУТ АРХЕОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ Кравцова А.С., Табарев А.В. В ЦАРСТВЕ РАДУЖНОГО ТУКАНА (из истории открытия и изучения древностей Центральной Америки и Северных Анд) Новосибирск Подготовлено при поддержке Российского гуманитарного научного фонда. Проект №13-41-93001. В книге в популярной форме рассказывается об истории открытия и ранних этапах исследования наиболее значимых археологических памятников и комплексов на территории Северных Анд...»

«ДОКЛАДЫ РИСИ УДК 327(4) ББК 66.4(4) Предлагаемый доклад подготовлен группой экспертов во главе с заместителем директора РИСИ, руководителем Центра исследований проблем стран ближнего зарубежья, доктором исторических наук Т. С. Гузенковойi в составе заместителя руководителя Центра, доктора исторических наук О. В. Петровскойii; ведущих научных сотрудников кандидата исторических наук В. Б. Каширинаiii, О. Б. Неменскогоiv; старших научных сотрудников В. А. Ивановаv, К. И. Тасицаvi, Д. А....»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА-ДЕТСКИЙ САД №15» ПУБЛИЧНЫЙ ДОКЛАД ОБ ИТОГАХ РАБОТЫ МБОУСОШДС № ЗА 2014-2015 УЧЕБНЫЙ ГОД ДИРЕКТОРА МБОУСОШДС №1 Потемкиной Ирины Викторовны Составители: Потемкина И.В., Блинникова Н.А., Мясников В.В., Кириллова Л.П., Рыбакова И.А., Суремкина О.М., Минакова С.В., Клевак С.И., Маркульчак М.Ю., Довалева Е.И., Угничева Я.И., Чумаченко Е.Р., Дементиенко А.В., Белоконь А.Д. г. Симферополь, 2015 г. Счастливо то...»

«Электронное периодическое научное издание «Вестник Международной академии наук. Русская секция», 2014, №1 РОДНОЙ ЯЗЫК — ОСНОВА ДУХОВНО НРАВСТВЕННОГО КОДА НАРОДА А. А. Шаталов Московский государственный областной гуманитарный институт, Орехово Зуево Native Language is the Basis of the Moral Code of the Nation A. A. Shatalov Moscow State Regional Institute for the Humanities, Orekhovo Zuevo В статье исследуются основополагающие идеи отечественных педагогов и мыслителей о значении родного языка в...»

«Вестник ПСТГУ II: История. История Русской Православной Церкви.2010. Вып. II:3 (36). С. 7–20 ОТНОШЕНИЕ МОСКОВСКОГО МИТРОПОЛИТА ПЛАТОНА (ЛЕВШИНА) К КАТОЛИЧЕСТВУ И К КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКВИ А. С. ГЛАЗЕВА В статье рассматривается личность видного церковного деятеля конца XVIII — начала XIX в., сподвижника императрицы Екатерины II и императора Павла I митрополита Платона и его отношение к экспансионистской политике папского престола в России Митрополит Платон (Левшин) является ярким представителем...»

«УТВЕРЖДАЮ: р ООО «Уровень» В.Л. Рябов 10» марта 2010 г. АКТ государственной историко-культу рной экспертизы проекта зон охраны объекта культу рного наследия регионального значения «Ансамбль усадьбы Карповой, XIX в.» (Владимирская область, Петушннскнй район, поселок Сушнево-1). Настоящий Акт государственной историко-культурной экспертизы составлен в соответствии с Федеральным законом от 25.06.2002 № 73-ФЭ «Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской...»







 
2016 www.nauka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.