WWW.NAUKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, издания, публикации
 


Pages:     | 1 | 2 ||

«11. Обострение социальных противоречий в начале XVII в. и крестьянская война 1627-1646 г. 12. Становление династии Цин и ее характеристика. 13. Отношения империи Цин с Россией в XVII - ...»

-- [ Страница 3 ] --

- знать специфические особенности истории развития и теории арабской поэзии и прозы;

- быть знакомым с жанрами прозаической литературы и поэзии, основными эсте­ тическими принципами литературного творчества, художественными приемами и худо­ жественными методами, а также с особо значимыми авторами и произведениями арабской литературы вплоть до наших дней;

- уметь самостоятельно проанализировать идейное содержание, композиционную структуру, художественные особенности и эстетическую ценность художественного про­ изведения арабской литературы и определить его место и значение в литературном, исто­ рическом, теоретическом и культурологическом аспектах.

В связи с тем, что в преподавании на ступени бакалавриата основной упор делается на изучении языка и литературы изучаемой страны (стран) на всех этапах исторического развития, на государственный экзамен выносится проверка знаний и умений, приобретен­ ных при изучении соответствующих дисциплин. Вместе с тем комплексный характер фи­ лологического знания предполагает изучение основных памятников язьнса и литературы, поэтому экзамен предполагает проверку как знаний в области теоретической грамматики и теории литературы, так и практических навыков лингвистического и литературоведче­ ского анализа и знания научных исследований в этой области.

Экзаменуемый должен обладать прочными знаниями в области теоретической грамматики и теории литературы в объеме, заданном действующими на Факультете рабочими программами учебных дисциплин, представленных в учебных планах соответствующей основной образовательной программы бакалавриата.

К экзамену допускаются лица, завершившие полный курс обучения и успешно прошедшие все предшествующие аттестационные испытания, предусмотренные учебным планом. Прием государственного экзамена по специальности осуществляет государственная экзаменационная комиссия.

Обсуждение и окончательное оценивание ответов студента экзаменационная комиссия проводит на закрытом заседании, определяя итоговую оценку - «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно». Решение об оценке знаний студента принимается государственной экзаменационной комиссией открытым голосованием простым большинством членов комиссии, участвующих в заседании.

Результаты экзамена доводятся до студента сразу после закрытого заседания экзаменационной комиссии.

В рамках государственного междисциплинарного экзамена по теоретической грам­ матике арабского языка и теории арабской литературы экзаменуемым предлагается дать развернутый устный ответ на 4 вопроса из следующего перечня вопросов (2 вопроса - по теоретической грамматике арабского языка, 1 вопрос - по древней или средневековой арабской литературе, 1 вопрос - по арабской литературе нового или новейшего времени).

Для выполнения экзаменационных заданий обучающемуся предоставляется не ме­ нее 40 минут.

Каждое задание предполагает развернутый ответ по предложенной теме:

изложение содержания вопроса во всех его аспектах; формулирование и оценивание имеющихся в специальной литературе точек зрения по данному вопросу.

Ответы должны быть представлены в виде грамотно изложенного, связного текста, позволяющего проследить логику рассуждений, лежащих в основе сделанных выводов.

Неточность понимается как использование специального термина в ограничительном или расширительном смысле, как описание содержания признака вместо его наименования, как избыточное указание на признаки, не относящиеся к характеризуемому объекту.

Грубая ошибка понимается как неправильное использование специальных терминов, как неправильное указание признаков характеризуемого объекта, как неправильное описание их содержания; фактологические ошибки.

Ответ, представляющий собой бессвязный набор определений и иных положений, рассматривается как неверный.

Вопросы по теоретической грамматике арабского языка

1. Понятие арабского языкознания. Его объект, предмет, предпосылки и источники возникновения.

2. Ал-Халил как систематизатор арабской филологии.

3. Структура традиционного арабского языкознания. Основные разделы.

4. Теоретические основы частеречной классификации в арабском языке.

5. Арабская лексикография.

6. Классификация аффиксов в арабском языке.

7. Позиционные и комбинаторные изменения в фонетике АЛЯ.

8. Семантика и структура основных глагольных категорий в АЛЯ.

9. Типология сложноподчиненного предложения в АЛЯ.

10. Сравнение языковой структуры литературного и диалектного идиомов Список рекомендуемой литературы (основной и дополнительной)

1. Ахвледиани В. Г. Арабское языкознание средних веков // История лингвистических учений. Средневековый Восток. Л., 1981.

2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

3. Белкин В. М. Арабская лексикология. М., 1975.

4. Габучян Г. М. Теория артикля и проблемы арабского синтаксиса. М., 1972.

5. Гиргас В. Очерк грамматической системы арабов. СПб., 1879.

6. Гранде Б. М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении. М., 1998.

7. Дьяконов И. М. Семито-хамитские языки. М., 1965.

8. Звегинцев В. А. История арабского языкознания. М., 1958.

9. Касевич В. Б. Элементы общей лингвистики. М., 1977.

10. Лебедев В. Г. Фонетика современного арабского литературного языка. М., Военный институт, 1978.

11. Лебедев В. Г., Тюрева Л. С. Практический курс арабского литературного языка. Ввод­ ный курс (фонетика). М. 2007.

12. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1987.

13. Милитарев А. Ю. Развитие взглядов на семитский корень // Восточное языкознание / под ред. В. П. Старинина. М., 1976.

14. Мишкуров Э. Н. Основы теоретической грамматики современного арабского литера­ турного языка. ч. 1,2. М., 1978-79.

15. Плунгян В. А. Общая морфология. М. 2003.

16. Рыбалкин В. С. Арабская лексикографическая традиция. Киев, 1990.

17. Рыбалкин В. С. Арабская лингвистическая традиция. Истоки, творцы, концепции. Ки­ ев, 2000.

18. Старинин В. П. Структура семитского слова: прерывистые морфемы. М., 1963.

19. Фролов Д. В. Арабская филология. М., 2006.

20. Храковский В. С. Очерки по общему и арабскому синтаксису. М. 1973.

21. Храковский В. С. Теория языкознания. Русистика. Арабистика. СПб, 1999.

22. Бондарко Л. В., Вербицкая Л. А., Гордина М. В. Основы общей фонетики. СПб., 1991.

23. Ярцева В. Н.(ред.). Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

24. Юшманов Н. В. Грамматика литературного арабского языка. М., 1985.

25. Al-Ani, Salman Н. Arabic phonology. An acoustical and physiological investigation. The Hague-Paris, 1970.

26. Handbook of the International Phonetic Association. Cambridge, 1999.

27. Cantarino V. Syntax of modern Arabic prose, vol. 1-3. Bloomington - London. Indiana univ.

press. 1974.

28. Khalil I. Semaan. Linguistics in the Middle Ages. Phonetic studies in Early Islam. Leiden, 1968.

^ ^ ^°.Sj&tall ^ \ 1AA. (JjA-aVI. jsLaJ jLaia.

) ^ 4 1 ЛуьШ. ^ JO —

Вопросы no теории арабской литературы

Древняя и средневековая арабская литература

1. Древнейшие бедуинские поэты. Творчество авторов муаллак.

2. Омейадские панегиристы и "политическая поэзия" (аль-Ахталь, аль-Фараздак, Джарир).

3. Любовная лирика Хиджаза.

4. Поэзия и проза периода обновления (Башшар ибн Бурд, Абу Нувас, Абу-ль-Атахия, Ибн аль-Мукаффа).

5. Формирование арабского классицизма в поэзии (Абу Таммам, аль-Бухтури, Ибн арРуми, Ибн аль-Му'тазз)

6. Арабская проза 9 века. Творчество аль-Джахиза.

7. Макамы.

8. Народная литература. «Тысяча и одна ночь».

9. Жанры древней и средневековой поэзии, их характеристика и наиболее яркие предста­ вители.

Арабская литература нового и новейшего времени

1. Первый этап литературы арабского просвещения (Рифаа ат-Тахтави, Фрэнсис Марраш, Бутрус ал-Бустани, Ахмад аш-Шидйак, Али Мубарак, Мухаммад ал-Мувейлахи).

2. Арабский просветительский роман (Салим ал-Бустани, Джамил ал-Мудаввар, Джирджи Зейдан, Фарах Антун)..

3. Сиро-американская школа (ар-Рейхани, Джебран, Нуайме).

4. Становление реалистической школы в Египте (Мухаммад Хайкал, Мухаммад и Махмуд Теймур, Таха Хусейн, Йахйа Хакки).

5. Творчество Нагиба Махфуза.

6. Творчество Тауфика ал-Хакима.

7. Тема столкновения культур в творчестве арабских писателей.

9. Развитие модернизма в арабской литературе.

Список рекомендуемой литературы (основной и дополнительной)

1. Акбарова М.Х. Сирийский рассказ. Становление и пути развития. Ташкент: Изд-во «ФАН» УССР, 1975.

2. Али-заде Э.А. Египетская новелла. М.: Наука, 1974.

3. Али-заде Э.А. История литературы Сирии XIX - XX веков. М.: Восточная литера­ тура, 2007.

4. Али-заде Э.А. Махмуд Теймур. М.: Наука, 1983.

5. Ализаде Э.А., Асадуллин Ф.А., Прожогина С.В., Юнусов К.О. Литература Туниса.

М.: Наука, 1993.

6. Ал-Фахури Ханна. История арабской литературы. В 2-х тт. М., 1961

7. Арабская средневековая культура и литература. М., 1978

8. Асадуллин Ф.А. Очерк истории ливийской литературы XIX - XX вв. М.: Наука, 1993.

9. Власова О.А., Дербисалиев А.Б., Прожогина С.В. Литература Марокко. М.: Наука, 1993.

10. Гибб Х.А.Р. Арабская литература. Классический период. М., 1960

11. Демкина О.Н., Прожогина С.В. Литература Алжира. М.: Наука, 1993.

12. Долинина А.А. Очерки истории арабской литературы нового времени (Египет и Сирия). Просветительский роман 1870-1914. М.: Наука, 1973.

13. Долинина А.А. Очерки истории арабской литературы нового времени. Египет и Сирия. Публицистика 1870-1914. М.: Наука, 1968.

14. Ибрагимов Н. Арабский народный роман. М., 1984

15. Имангулиева А.Н. «Ассоциация пера» и Михаил Нуайме. СПб: Изд-во С.Петербургского университета, 2011.

16. Кирпиченко В.Н. Нагиб Махфуз - эмир арабского романа. М.: Наука, 1992

17. Кирпиченко В.Н. Современная египетская проза. 60-70-е гг. М.: Наука, 1986.

18. Кирпиченко В.Н. Юсуф Идрис. М.: Наука, 1980.

19. Кирпиченко В.Н., Сафронов В.В. История египетской литературы XIX-XX вв. Т.1М.: восточная литература, 2002-2003.

20. Ковыршина Н.Б. Проза Иордании. М.: Изд-во РУДН, 2005.

21. Крачковский И.Ю. Избранные сочинения. В 6-ти тт. Т.3-5. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1956-1958.

22. Куделин А.Б. Арабская литература. Поэтика, стилистика, типология, взаимосвязи.

М., 2003

23. Куделин А.Б. Классическая арабо-испанская поэзия (конец X - середина XII в.). М.,

24. Куделин А.Б. Средневековая арабская поэтика (вторая половина VIII-XI в.). М.,

25. Левин З.И. Философ из Фурейки. М.: Наука, 1965.

26. Николаева М.В. Гора и метафора. Очерк исторического развития литературы Лива­ на. М.: ИВ РАН, 1999.

27. Сафронов В.В. Новая арабская литература. М., 1996

28. Суворов М.Н. Художественная проза Йемена (1940 - середина 2000-х годов). СПб., 2010.-359 с.

29. Тикаев Г.Г. Египетский исторический роман (30-40-е гг. XX века). М.: Муравей, 2003.

30. Усманов Н.К. Проза Тауфика аль-Хакима. М.: Наука, 1979.

31. Филыптинский И.М. Арабская литература в средние века. VIII-IX вв. М., 1978

32. Филыптинский И.М. Арабская литература в средние века. Словесное искусство арабов в древности и раннем средневековье. М., 1977

33. Филыптинский И.М. История арабской литературы. V - начало X в. М., 1985

34. Филыптинский И.М. История арабской литературы. X-XVIII вв. М., 1991

35. Фролов Д.В. Классический арабский стих. История и теория аруда. М., 1991

36. Ходжаева Р.У. Очерки развития египетской поэзии (конец XIX - 60-е гг. XX в.).

Ташкент: Изд-во «ФАН» УССР, 1985.

37. Чуков Б.В. С веком наравне: история арабской литературы в Иракском королевстве и Иракской Республике. М.: Академия гуманитарных исследований, 2006.

38. Чуков Б.В. Стать с веком наравне. История арабской литературы в Ираке. М.: ИВ РАН, 1997.

39. Шидфар Б.Я. Абу Нувас. М., 1978

40. Шидфар Б.Я. Абу-ль-Аля аль-Маарри. М., 1985

41. Шидфар Б.Я. Андалусская литература. М., 1970

42. Шидфар Б.Я. Образная система арабской классической литературы (VI-XII вв.). М.,

43. Юнусов К.О. Драматургия Тауфика аль-Хакима. М.: Наука, 1976.

Критерии оценивания ответов обучающихся на государственном экзамене Основой для определения оценки на экзаменах служит объём и уровень усвоения материала, предусмотренного рабочей программой дисциплины.

- оценки «отлично» заслуживает студент, обнаруживший всестороннее, системати­ ческое и глубокое знание программного материала, умение свободно выполнять предлагаемые задания, усвоивший основную литературу и знакомый с дополнительной литера­ турой, рекомендованной программой. Оценка «отлично» выставляется студентам, усво­ ившим взаимосвязь основных понятий дисциплины в их значении для приобретаемой профессии, проявившим творческие способности в понимании, изложении и использова­ нии учебного материала;

- оценки «хорошо» заслуживает студент, обнаруживший полное знание программного ма­ териала, успешно выполняющий предусмотренные в программе задания, усвоивший ос­ новную литературу, рекомендованную в программе. Оценка «хорошо» выставляется сту­ дентам, показавшим систематический характер знаний по дисциплине и способным к их самостоятельному пополнению и обновлению в ходе дальнейшей учебной работы и про­ фессиональной деятельности;

- оценки «удовлетворительно» заслуживает студент, обнаруживший знание основного программного материала в объёме, необходимом для дальнейшей учёбы и предстоящей работы по профессии, справляющийся с выполнением заданий, предусмотренных про­ граммой, знакомый с основной литературой, рекомендованной программой. Оценка «удовлетворительно» выставляется студентам, допустившим погрешности непринципи­ ального характера в ответе на экзамене и при выполнении экзаменационных заданий;

- оценка «неудовлетворительно» выставляется студенту, обнаружившему пробелы в зна­ ниях основного программного материала, допустившему принципиальные ошибки в вы­ полнении предусмотренных программой заданий. Оценка «неудовлетворительно» ставит­ ся студентам, которые не могут продолжить обучение или приступить к профессиональ­ ной деятельности по окончании вуза без дополнительных занятий по соответствующей дисциплине.

1.24. Программа государственного междисциплинарного экзамена по теоре­ тической грамматике бенгальского языка и теории бенгальской литературы Целью междисциплинарного государственного экзамена по специальности является определение уровня подготовленности выпускников и проверка его соответствия требованиям действующего образовательного стандарта подготовки бакалавров по направлению «Востоковедение, африканистика». При этом проверяются как теоретические знания, так и практические навыки выпускника в соответствии со специальностью и квалификацией - бакалавр востоковедения, африканистики.

Объектом контроля в рамках государственного междисциплинарного экзамена по теоретической грамматике бенгальского языка и теории бенгальской литературы является уровень теоретического понимания развития бенгальского языка и формирования индий­ ской литературной традиции от древности до современного состояния. Экзаменуемый должен обладать прочными знаниями в области теории общего и бенгальского языкознания и в области литературной теории и истории бенгальской литературы в объеме, заданном действующими на Факультете рабочими программами соответствующих учебных дисцип­ лин, представленных в учебных планах основной образовательной программы подготовки бакалавров.

Основные требования при этом предъявляются к уровню сформированности сле­ дующих компетенций:

- способность применять полученные знания в области языкознания, теории лите­ ратуры и интерпретации художественного текста;

Ill

- способность анализировать литературные памятники на бенгальском языке, поль­ зуясь системой основных понятий и терминов современной индологии и теоретического литературоведения.

В связи с тем, что в преподавании на ступени бакалавриата основной упор делается на изучении языка и литературы изучаемой страны (стран) на всех этапах исторического развития, на государственный экзамен выносится проверка знаний и умений, приобретен­ ных при изучении соответствующих дисциплин. Вместе с тем комплексный характер фи­ лологического знания предполагает изучение основных памятников языка и литературы, поэтому экзамен предполагает проверку как знаний в области теоретической грамматики и теории литературы, так и практических навыков лингвистического и литературоведче­ ского анализа и знания научных исследований в этой области.

Экзаменуемый должен обладать прочными знаниями в области теоретической грамматики и теории литературы в объеме, заданном действующими на Факультете рабочими программами учебных дисциплин, представленных в учебных планах соответствующей основной образовательной программы бакалавриата.

К экзамену допускаются лица, завершившие полный курс обучения и успешно прошедшие все предшествующие аттестационные испытания, предусмотренные учебным планом. Прием государственного экзамена по специальности осуществляет государствен­ ная экзаменационная комиссия.

Обсуждение и окончательное оценивание ответов студента экзаменационная комиссия проводит на закрытом заседании, определяя итоговую оценку - «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно». Решение об оценке знаний студента принимается государственной экзаменационной комиссией открытым голосованием простым большинством членов комиссии, участвующих в заседании.

Результаты экзамена доводятся до студента сразу после закрытого заседания экзаменационной комиссии.

В рамках государственного междисциплинарного экзамена по теоретической грам­ матике бенгальского языка и теории бенгальской литературы экзаменуемым предлагается дать развернутый устный ответ на 3 вопроса из следующего перечня вопросов (1 вопрос по теоретической грамматике бенгальского языка, 1 вопрос - по древнеиндийской литера­ туре, 1 вопрос - по средневековой и новой бенгальской литературе).

Вопросы по теоретической грамматике бенгальского языка хинди (время подго­ товки - 40 мин.)

1. История развития бенгальского языка. Западные и восточные диалекты. Чолтибхаша и шадху бхаша.

2. Типологическая характеристика бенгальского языка. Части речи в бенгальском языке и критерии их выделения.

3. Грамматические категории имени существительного в бенгальском языке.

4. Классификация и словоизменение местоимений в бенгальском языке.

5. Видовременная система бенгальского глагола.

6. Неличные формы глагола бенгальском языке (грамматические и синтаксические характеристики).

7. Незнаменательные лексемы бенгальского языка (послелоги, союзы, частицы).

8. Предикативные синтаксические модели в бенгальском языке.

9. Атрибутивные синтаксические модели в бенгальском языке.

10. Сложные предложения в бенгальском языке.

Литература: 1. Зограф Г.А. Языки Южной Азии. М., 1990

2. Быкова Е. М. Бенгальский язык. М., 1966

3. Вопросы грамматики бенгальского языка. М., 1964.

4. Зограф Г. А. Морфологический строй новых индоарийских языков (Опыт структурно-типологического анализа) М., 1976.

5. Чаттерджи С. К. Введение в индоарийское языкознание. М., 1977.

6. Чижикова К. Л. Библиография работ по бенгальскому языкознанию. М., 1974.

7. Chatterji S. К. The Origin and Development of the Bengali Language. Pt.1-2. Calcutta,

8. Dakshi A. A. Practical Bengali Grammar for Language Learners. Kolkata, 2006

9. Thompson H.R. Bengali. A comprehensive Grammar. Routledge, L. 2010.

Вопросы no древнеиндийской литературе (время подготовки - 40 мин.) 1. «Ригведа» - древнейший из известных памятников индийской литературы. Мифология и космогония «Ригведы». Основные образы индийского пантеона.

2. «Атхарваведа» («Книга заклинаний»), её историческое значение. «Яджурведа» и Брахманы, памятники ритуальной литературы.

3. Упанишады, завершающий цикл ведической литературы; основные философские уче­ ния древней Веданты.

4. Древнеиндийский героический эпос. «Махабхарата», история её сложения. Компози­ ция памятника. Содержание основного сказания, главные образы поэмы.

5. «Бхагавадгита». Идейное содержание поэмы. Учение о бхакти.

6. «Рамаяна» Вальмики. Её содержание и главные образы. Проблема происхождения сю­ жета.

7. «Типитака», буддийский канон; история его сложения, композиция. «Дхаммапада», «Суттанипата», памятники буддийской религиозной лирики.

8. «Джатака», крупнейший памятник палийской повествовательной прозы; фольклорное происхождение, «бродячие сюжеты». Жанровое разнообразие.

9. Пураны, религиозно-эпические поэмы раннего индуизма. Индуистская триада. Культы Вишну и Шивы. Сказание о Кришне; учение об «аватарах» Вишну.

10. Санскритская сказочно-повествовательная литература. Развитие жанра «обрамлённой повести». «Панчатантра», отражение народного мировоззрения в содержании «Панчатантры».

П.Калидаса. Эпические поэмы: «Род Рагху», «Рождение Кумары». Лирика Калидасы.

«Облако-вестник».

12. Драмы Калидасы. «Малявика и Агнимитра». «Шакунтала». Главные образы и содер­ жание драмы, мотивы проклятия и талисмана. «Мужеством добытая Урваши», проис­ хождение сюжета.

Литература:

1. Алиханова Ю.М. Литература и театр древней Индии: исследования и переводы. М., 2008.

2. Васильков Я.В. Миф, ритуал и история в «Махабхарате». СПб., 2010.

3. Гринцер П.А. Избранные произведения: В 2 т. Т. 1. Древнеиндийская литература. М., 2008.

4. Елизаренкова Т. Я Язык и стиль ведийских риши., М., 1993

5. Классичесская драма Древней Индии.Л., 1984

6. Кейпер Ф. Б. Я. Труды по ведийской мифологии. Пер. с англ. М., 1986

7. Невелева С.Л. Махабхарата: художественный язык древнеиндийского эпоса. СПб., 2010.

8. Сахаров П. Д. Мифологическое повествование в санскритских пуранах.М., 1991

9. Семенцов В. С. Бхагавадгита в традиции и в современной научной критике. М., 1985

10. Семенцов В. С. Проблемы интерпретации брахманической прозы.М., 1981

11. Серебряков И. Д. Очерки древнеиндийской литературы.М., 1971

12. Три великих сказания древней Индии. Лит. Изложение Э. Н. Темкина и В. Г. Эрмана.

М., 1978

13. Упанишады. Пер. с санскр., предисл. и комментр. А. Я. Сыркина. М., 1967

14. Эрман В.Г. Очерк истории ведийской литературы. М.: Наука, 1980.

15. GondaJ. Vedic Literature. Wiesbaden, 1975

16. В. Keith. A history of Sanskrit literature. Oxford, 1957.

17. WinternitzM. A history of Indian Literature. Vol. 1.Calcutta. 1959 Вопросы no средневековой и новой бенгальской литературе (время подготовки - 40 мин.) 1. «Чорджапод»: авторы, основная идейная направленность, форма сюжетосложения.

2. Творчество Бору Чондидаша.

3. Движение и учение бхакти: рольЧойтонно.

4. Вишнуитская пада: основные авторы, значение.

5. «Песнь о благодарении Чонди» Мукундорама Чокроборти.

6. Творчество Бхаррточондро Рая и его поэма «Оннодамонгол».

7. Мусульманские поэты и их вклад в развитие корпуса бенгальской литературы.

8. Просветительство: основные направления и их характеристика.

9. Романы Р.Тагора (проблематика, анализ одного из романов).

10. Творчество Шоротчондро Чоттопадхая.

11. Творчество М.М.Дотто.

12. Поэты-романтики: Бихарилал, Хемчондо, Нобинчондро Ронголал.

13. Группа Дерозио.

14. Группа Коллол: прозаики.

15. Современная бенгальская поэзия.

Литература:

1. Бенгальская поэзия. М.-Л., 1959.

2. Бросалина Е.К. Драматургия Р.Тагора. Л., 1970.

3. Бросалина Е.К. Р.Тагор и Н.Ислам. Л., 19

4. Джаядева. Гитаговинда. М., 1995.

5. Кобиконон Мукундорам Чокроборти. Песнь о благодарении Чонди (Чондимонгол).

М., 1980.

6. Кобиконон Мукундорам Чокроборти. Песнь о благодарении Чонди. Сказание о Дхонопоти. М.,2004.

7. Нирендронатх Рай. Бенгальская поэзия XIX-XX вв. М., 1963

8. Новикова В.А. Бонкимчондро Чоттопадцхай. Л., 1969

9. Новикова В.А. О национальном своеобразии бенгальской просветительской лите­ ратуры середины XIX в. в сб. Интернациональное и национальное в литературах Востока. М., 1972.

10. Новикова В.А. Очерки бенгальской литературы X-XVIII в. Л., 1965.

11. Новикова В.А. Сатира и юмор в бенгальской литературе XIX в. Тезисы докладов научной конференции Восточного факультета 1965-66 уч. г.

12. Паевская Е.В. Развитие бенгальской литературы в XII-XVIII вв. М., 1970.

13. Рабинович И.С. Сорок веков индийской литературы. М., 1969.

14. Серебряный С.Д. Истоки бенгальской вишнуитской поэзии XVI-XVII вв. и разви­ тие лирики трубадуров XII-XIII вв. // Типология и взаимосвязи средневековой ли­ тературы Востока и Запада. М., 1974. С. 441-476.

15. Серебряков И.Д. Литературы народов Индии. М., 1985

16. Товстых И.А. Бенгальская литература. Краткий очерк. М., 1965

17. Шейх Пхойджулла. Победа Горокхо. М., 1988.

Критерии оценивания ответов обучающихся на государственном экзамене Оценка «отлично» выставляется в том случае, если ответ обучающегося не содержит фактических и логических ошибок. При использовании в ходе экзамена заданий на иностранном языке ответ также не должен содержать грамматических, лексических, фонетических и стилистических ошибок. Отдельные неточности, в первую очередь стилистического характера, не приводящие к искажению основных положений и структуры ответа, не носят при этом характера ошибок.

Оценка «хорошо» выставляется в том случае, если обучающимся допущено не более одной фактической и/или логической ошибки и суммарно не более двух грамматических, лексических, фонетических, стилистических ошибок. К фактической ошибке всякий раз приравнивается выявляющееся в ходе ответа обучающегося недостаточное знакомство с проблематикой, стоящей за соответствующими пунктами Программ государственных экзаменов (в частности, недостаточное знание одного указанного в Программах текста художественного произведения / научной работы / концепции, непонимание содержания того или иного понятия, положения или термина, включённого в Программы Оценка «удовлетворительно» выставляется в том случае, если обучающимся допущено не более четырёх фактических и/или логических ошибок и суммарно не более семи грамматических, лексических, фонетических, стилистических ошибок.

Нестройность и неполнота изложения материала является основанием для выставления удовлетворительной оценки даже при отсутствии иных недостатков в ответе обучающегося.

Оценка «неудовлетворительно» выставляется в случае, если ответ на все вопросы экзаменационного билета характеризуется значительными неточностями, свидетельст­ вующими о некомпетентности выпускника в соответствующей области, при этом в ходе допущены пять и более фактических ошибок и суммарно более семи грамматических, лексических, фонетических, стилистических ошибок. Невыполнение одного из экзамена­ ционных заданий (или отказ от его выполнения), а также неспособность выполнить пол­ ностью все экзаменационные задания за отведенное на экзамен время является основани­ ем для выставления неудовлетворительной оценки за экзамен в целом.

1.25. Программа государственного междисциплинарного экзамена по теорети­ ческой грамматике китайского языка и теории литературы Китая Целью междисциплинарного государственного экзамена по специальности является определение уровня подготовленности выпускников и проверка его соответствия требованиям действующего образовательного стандарта подготовки бакалавров по направлению «Востоковедение, африканистика». При этом проверяются как теоретические знания, так и практические навыки выпускника в соответствии со специальностью и квалификацией - бакалавр востоковедения, африканистики.

Объектом контроля в рамках государственного междисциплинарного экзамена по теоретической грамматике китайского языка и теории литературы Китая является уровень теоретического понимания развития китайского языка и формирования его литературной традиции от древности до современного состояния. Экзаменуемый должен обладать прочными знаниями в области теории общего и китайского языкознания и в области литератур­ ной теории и истории китайской литературы в объеме, заданном действующими на Факуль­ тете рабочими программами соответствующих учебных дисциплин, представленных в учеб­ ных планах основной образовательной программы подготовки бакалавров.

Основные требования при этом предъявляются к уровню сформированности сле­ дующих компетенций:

- способность применять полученные знания в области языкознания, теории лите­ ратуры и интерпретации художественного текста;

- способность анализировать литературные памятники на китайском языке, поль­ зуясь системой основных понятий и терминов современной китаистики и теоретического литературоведения.

В связи с тем, что в преподавании на ступени бакалавриата основной упор делается на изучении языка и литературы изучаемой страны (стран) на всех этапах исторического развития, на государственный экзамен выносится проверка знаний и умений, приобретен­ ных при изучении соответствующих дисциплин. Вместе с тем комплексный характер фи­ лологического знания предполагает изучение основных памятников языка и литературы, поэтому экзамен предполагает проверку как знаний в области теоретической грамматики и теории литературы, так и практических навыков лингвистического и литературоведче­ ского анализа и знания научных исследований в этой области.

Экзаменуемый должен обладать прочными знаниями в области теоретической грамматики и теории литературы в объеме, заданном действующими на Факультете рабочими программами учебных дисциплин, представленных в учебных планах соответствующей основной образовательной программы бакалавриата.

К экзамену допускаются лица, завершившие полный курс обучения и успешно прошедшие все предшествующие аттестационные испытания, предусмотренные учебным планом. Прием государственного экзамена по специальности осуществляет государствен­ ная экзаменационная комиссия.

Обсуждение и окончательное оценивание ответов студента экзаменационная комиссия проводит на закрытом заседании, определяя итоговую оценку - «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно». Решение об оценке знаний студента принимается государственной экзаменационной комиссией открытым голосованием простым большинством членов комиссии, участвующих в заседании.

Результаты экзамена доводятся до студента сразу после закрытого заседания экзаменационной комиссии.

В рамках государственного междисциплинарного экзамена по теоретической грам­ матике китайского языка и теории литературы Китая экзаменуемым предлагается дать развернутый устный ответ на 3 вопроса из следующего перечня вопросов (1 вопрос - по теоретической грамматике китайского языка, 1 вопрос - по средневековой китайской ли­ тературе, 1 вопрос - по современной китайской литературе).

Для выполнения экзаменационных заданий обучающемуся предоставляется не ме­ нее 30 минут.

Вопросы по теоретической грамматике китайского языка

1. Типологическая характеристика китайского языка; понятие изолирующего язы­ ка.

2. Периодизация китайского языка.

3. Изменения в строе китайского языка от древнекитайского до современного пе­ риода.



Pages:     | 1 | 2 ||
 

Похожие работы:

«СОДЕРЖАНИЕ Общая характеристика ФГУП «Атомфлот» Экологическая политика ФГУП «Атомфлот» Основная деятельность ФГУП «Атомфлот» Основные документы, регулирующие природоохранную деятельность предприятия Система экологического менеджмента Производственный экологический контроль Лаборатория дозиметрии внешней среды 6.1 12 Лаборатория химического водного контроля 6.2 13 Экологическая группа 6.3 13 Воздействие на окружающую среду Водопотребление и сброс загрязняющих веществ в открытую 7.1 13...»

«Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям Управление периодической печати, книгоиздания и полиграфии Российский рынок периодической печати Состояние, тенденции и перспективы развития ОТРАСЛЕВОЙ ДОКЛАД МОСКВА УДК 339.13: [050+070] (470) ББК 65.422.5+76.02 Авторский знак – Р76 Доклад подготовлен Управлением периодической печати, книгоиздания и полиграфии Роспечати Под общей редакцией В. В. Григорьева Авторы доклада выражают искреннюю признательность за предоставленную информацию и...»

«Вазорати корои хориии умурии Тоикистон The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan Министерство иностранных дел Республики Таджикистан СИЁСАТИ ХОРИ FOREIGN POLICY ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА № 2, 2014 ББК 66.01+66.3(4/8)+66.5 Сармуаррир Сироидин Аслов – Вазири корои хориии умурии Тоикистон. Муовини сармуаррир Низомиддин Зоид – Муовини вазири корои хориии умурии Тоикистон, доктори илмои филолог, профессор. Котиби масъул Абдулфайз Атоев – сардори Раёсати иттилоот, матбуот, талил ва...»

«ВНЕШНЕПОЛИТИЧЕСКАЯ И ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В 2008 ГОДУ ОБЗОР МИД РОССИИ Москва, март 2009 года Файл загружен с http://www.ifap.ru ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 МНОГОСТОРОННЯЯ ДИПЛОМАТИЯ 9 Участие России в деятельности ООН 9 Участие России в «Группе восьми» и БРИК 15 Международное сотрудничество в борьбе с новыми вызовами и 19 угрозами Разоружение, контроль над вооружениями и нераспространение 27 Урегулирование конфликтов, кризисное реагирование 34 Межцивилизационный диалог...»

«Московский государственный институт международных отношений – Университет МИД РФ Алексей Подберезкин НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ КАПИТАЛЪ Том I Роль идеологии в модернизации России Книга 1 Человеческий капитал и посткоммунистическая идеология Москва, 2011 г. СОДЕРЖАНИЕ Книга 1 Человеческий капитал и посткоммунистическая идеология Глава 1. Что ждет Россию? – Зависит от выбора идеологии. 1.1. Из чего выбирать? Контуры Большой стратегии. 1.2. Будущий образ России Глава 2. Образ России: влияние...»

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЫНОК ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УСЛУГ: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ Галичин В. А. директор Центра мониторинга человеческих ресурсов Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ. E-mail: vgalichin@anx.ru Статья посвящена анализу современных тенденций развития международного рынка образовательных услуг, представляющего собой важную и активно развивающуюся отрасль мирового хозяйства. Международный рынок образовательных услуг характеризуется...»

«Министерство образования и молодежной политики Ставропольского края Государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования «Георгиевский региональный колледж «Интеграл» ОТЧЕТ о результатах самообследования государственного бюджетного образовательного учреждения среднего профессионального образования Георгиевский региональный колледж «Интеграл» Рассмотрен на заседании Педагогического совета колледжа от 02.04.2014 г., протокол № Георгиевск, В соответствии с...»

«АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКИЕ ОРИЕНТИРЫ РОССИИ ПОСЛЕ САММИТА АТЭС ВО ВЛАДИВОСТОКЕ К ИТОГАМ ВТОРОГО АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКОГО ФОРУМА №8 2013 г. Российский совет по международным делам Москва 2013 г. УДК 327(470:5) ББК 66.4(2Рос),9(59:94) А35 Российский совет по международным делам Редакционная коллегия Главный редактор: докт. ист. наук, член-корр. РАН И.С. Иванов Члены коллегии: докт. ист. наук, член-корр. РАН И.С. Иванов (председатель); докт. ист. наук, акад. РАН В.Г. Барановский; докт. ист. наук, акад....»

«Ministry of Foreign Aairs Republic of Poland 25 лет местного самоуправления в Польше ответственность децентрализованной власти на примере города Люблина 25 лет местного самоуправления в Польше ответственность децентрализованной власти на примере города Люблина Проект „Центр восточных компетенций популяризация 25-летия самоуправленческой Польши и публичные дебаты с участием представителей городов из стран Восточного Партнерства” софинансированный Министерством иностранных дел Республики Польша в...»

«Протокол № 3 очередного заседания комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав при Правительстве Ставропольского края Дата проведения: 23 июля 2015 г., 11.00 Место проведения: г. Ставрополь, ул. Ломоносова, д. 3; актовый зал министерства образования и молодежной политики Ставропольского края Председательствовал: Кувалдина Ирина Владимировна – заместитель председателя Правительства Ставропольского края, председатель комиссии; Ответственный Береговая Елена Николаевна – консультант...»

«Министерство образования и науки РФ Филиал Частного образовательного учреждения высшего профессионального образования «БАЛТИЙСКИЙ ИНСТИТУТ ЭКОЛОГИИ, ПОЛИТИКИ И ПРАВА» в г. Мурманске УТВЕРЖДЕНО ПРИНЯТО Директор Филиала на заседании кафедры гражданско-правовых ЧОУ ВПО БИЭПП в г. Мурманске дисциплин ЧОУ ВПО БИЭПП в.г. Мурманске А.С. Коробейников протокол № 2_ от «_26_»сентября_ 2014 года «_26_»сентября_ 2014 года Учебно методический комплекс дисциплины ЗЕМЕЛЬНОЕ ПРАВО Специальность 030501...»

«Acta Slavica Iaponica, Tomus 23, pp. 171-202 Discussion Российский политаризм как главная причина продажи Аляски* Андрей Гринёв ВВедение: Причины и факторы, обуслоВиВшие Продажу аляски Продаже российских колоний в Америке (ныне 49-й штат США – Аляска) посвящено уже немало специальных монографий и статей советских/российских, американских и канадских ученых.1 Эта тема затрагивается также в ряде крупных исторических работ, включая обобщающие научные исследования об истории Аляски, о деятельности...»

«Фракция «Зеленая Россия» Российской объединенной политической партии «ЯБЛОКО» Серия: Региональная экологическая политика Ольга Подосенова СВЕРДЛОВСКАЯ ОБЛАСТЬ Автор: Подосенова Ольга, координатор проектов Уральского экологического центра Рецензент: к.т.н. Рощупкин Геннадий Николаевич Редактор cерии: член-корр. РАН Яблоков Алексей Владимирович Верстка: Д.В. Щепоткин Подосенова О. СВЕРДЛОВСКАЯ ОБЛАСТЬ — М.: Лесная страна, 2010. — 36 с. ISBN 978-5-91505-025ISBN 978-5-91505-025-8 Содержание...»

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА к профессиональному стандарту «Стропальщик» ВВЕДЕНИЕ Пояснительная записка характеризует основное содержание проекта профессионального стандарта «Стропальщик». Проект профессионального стандарта (ПС) «Стропальщик» подготовлен в соответствии со следующими нормативно-правовыми документами:– Трудовой кодекс Российской Федерации (в редакции Федерального Закона от 13.07.201 года); – Указ Президента Российской Федерации от 7 мая 2012 года № 597 «О мероприятиях по реализации...»

«РОМИТЕ В БЪЛГАРИЯ ИНФОРМАЦИОНЕН СПРАВОЧНИК Изказаните становища и мнения в настоящия доклад са отговорност на авторите и не отразяват непременно мненията и политиката на Институт „Отворено общество“. Авторите следва да бъдат цитирани при всяко преиздаване на материала, целия или част от него.РОМИТЕ В БЪЛГАРИЯ ИНФОРМАЦИОНЕН СПРАВОЧНИК © 2008, Институт „Отворено общество“ – София ISBN 978-954-9828-61-0 РОМИТЕ В БЪЛГАРИЯ ИНФОРМАЦИОНЕН СПРАВОЧНИК Това издание е изготвено от екип на Програма „Рома“,...»

«Гостева Снежана Руслановна, Провадкин Геннадий Георгиевич ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ РОССИИ: ДЕМОГРАФИЧЕСКОЕ БАНКРОТСТВО ИЛИ ПОЛИТИКА НАРОДОСБЕРЕЖЕНИЯ? Рецензия на книгу В. И. Жукова Демографический потенциал России. М.: Изд-во РГСУ, 2010. 460 с. Адрес статьи: www.gramota.net/materials/3/2011/3-2/12.html Источник Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2011. № 3 (9): в 3-х ч. Ч. II. C. 48-56. ISSN...»

«Доклад Новосибирской области «О результатах реализации Национальной образовательной инициативы «Наша новая школа» за 2012 год Часть I. Переход на новые образовательные стандарты 1. Информация о выполнении плана первоочередных действий по реализации национальной образовательной инициативы «Наша новая школа» в2012 году. В качестве одной из приоритетных задач министерства образования, науки и инновационной политики Новосибирской области с 2011 года является обеспечение координации деятельности...»

«Проект СТРАТЕГИЯ МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ НА 2016-2020 ГГ.ВВЕДЕНИЕ ПРИНЦИПЫ, ВИДЕНИЕ И ЦЕЛИ Основные принципы и ценности Видение Стратегические цели и задачи АНАЛИЗ И ОЦЕНКА ТЕКУЩЕГО СОСТОЯНИЯ МОЛОДЕЖНОЙ СФЕРЫ ПРОБЛЕМЫ И ВЫБОР МОДЕЛИ РАЗВИТИЯ ОСНОВНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ, ЗАДАЧИ И КЛЮЧЕВЫЕ МЕРЫ ОЦЕНКА РИСКОВ ОЦЕНКА РЕСУРСОВ УПРАВЛЕНИЕ РЕАЛИЗАЦИЕЙ СТРАТЕГИИ МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА РЕАЛИЗАЦИИ СТРАТЕГИИ Приложение 1. План реализации Стратегии Приложение 2. Матрица индикаторов мониторинга и...»

«Литературно-художественный и общественно-политический журнал МИНИСТЕРСТВО ПО СРЕДСТВАМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ОБЩЕСТВЕННЫМ И РЕЛИГИОЗНЫМ Учредители: ОРГАНИЗАЦИЯМ КБР ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ «СОЮЗ ПИСАТЕЛЕЙ КБР» Главный редактор – ХАСАН ТХАЗЕПЛОВ Редакционная коллегия: Общественный совет: Светлана Алхасова Борис Зумакулов Руслан Ацканов (председатель совета) Муталип Беппаев Нина Емузова Адам Гутов Мурат Карданов Виктор Котляров Алибек Мирзоев Магомет Кучинаев (отв. секр.) Замир Мисроков Владимир...»

«ISSN 2309-543 ДНЕВНИК АЛТАЙСКОЙ ШКОЛЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ №29. Сентябрь 2013 г.Современная Россия и мир: альтернативы развития (Запад и Восток: межцивилизационные взаимодействия и международные отношения) Сборник научных статей Барнаул ISSN 2309-5431 ББК 66.3(2)я431 Д 541 Редакционная коллегия: доктор исторических наук, профессор Ю.Г. Чернышов (отв. редактор), кандидат исторических наук, доцент О.А. Аршинцева, доктор политических наук, доцент Голунов С.В., Е.А. Горбелева, С.Н. Исакова...»








 
2016 www.nauka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.