WWW.NAUKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, издания, публикации
 


Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |

«К 115-летию Восточного института «ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА» (НАЧАЛО XX ВЕКА): ИЗ ФОНДОВ БИБЛИОТЕК ВЛАДИВОСТОКА Библиографический указатель Владивосток ББК 63.3(255)62я1+63.3(0)62я ...»

-- [ Страница 1 ] --

Дальневосточный федеральный университет

Научная библиотека

К 115-летию Восточного института

«ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА» (НАЧАЛО XX ВЕКА):

ИЗ ФОНДОВ БИБЛИОТЕК ВЛАДИВОСТОКА

Библиографический указатель

Владивосток

ББК 63.3(255)62я1+63.3(0)62я

УДК 94:378(571.6)(083.8)

Научно-редакционный совет:

Г. Г. Глотова (директор библиотеки), д. и. н., проф. О. П. Еланцева (научный руководитель), С. А. Баубекова (автор-составитель), Т. В. Поликарпова (редактор), Л. В. Одинцова, Н. В. Шамина, Е. А. Лойченко, М. В. Гладышева «Известия Восточного Института» (начало XX века): из фондов библиотек Владивостока : библиографический указатель / Дальневосточный федеральный университет, Научная библиотека ; авт.-сост. С. А. Баубекова ; науч. ред. О. П. Еланцева, библиогр. ред. Т.

В. Поликарпова. – Владивосток, 2014. – 171 с.

В указателе представлены библиографические описания выпусков журнала «Известия Восточного Института» и приложений к ним, а также перечень публикаций студентов, выпускников, преподавателей и профессоров Восточного института, хранящихся в фондах библиотек Владивостока, с указанием места хранения каждого издания. С 1899 по 1916 гг.

был издан 61 том «Известий» с официальными приложениями (более 100 наименований). В начале 1920-х гг. «Известия Восточного Института» были переименованы и выходили под заглавием «Известия Восточного факультета Государственного Дальневосточного университета».

Библиографический указатель предназначен для студентов, молодых исследователей, преподавателей, ученых и всех, кто интересуется историей Восточного института во Владивостоке.

"Oriental Institute Journal" (the early XX century): from Vladivostok libraries’ collections :

bibliographic index / Far Eastern Federal University, the Research Library ; author-comp. S. A.

Baubekova ; scientific editor O. P. Elantceva, editor T. V. Polikarpova. – Vladivostok, 2014. – 17 pp.

The bibliographic index gives descriptions issues of the Oriental Institute Journal and its annexes, as well as a list of publications of students, graduates, teachers and professors of the Institute of Oriental Studies from the Vladivostok libraries collections with indicating each item location. 61 volume of the Institute of Oriental Studies Journal with official supplements (over 100 names) were published in the period from 1899 to 1916. In the early 1920s the Journal was renamed as Oriental Department studies of the Far Eastern State University.

The bibliographic index is designed for students, young researchers, teachers, scientists, and those who are interested in the history of the Institute of Oriental Studies in Vladivostok.

–  –  –

СОДЕРЖАНИЕ

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ…..……………………………………..…………….………………..…...4

«ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА»:

К ИСТОРИЧЕСКОЙ СПРАВКЕ

Еланцева О. П., доктор исторических наук

, профессор ДВФУ …..……………………….........8

ЧАСТЬ I. «ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА»

(ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ)……

ЧАСТЬ II. ТРУДЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ, СТУДЕНТОВ И ВЫПУСКНИКОВ

ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА

(АЛФАВИТНО-ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ)…………………………………..........85

ЧАСТЬ III. ИЗДАНИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА

(ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ)………………………….…………………………....14 УКАЗАТЕЛЬ СОКРАЩЕНИЙ……..……………………………………………..…..141

«ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА»:

ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕЧЕНЬ ИЗДАНИЙ

(ИЗ ФОНДОВ БИБЛИОТЕК ВЛАДИВОСТОКА) …………….…………………...14

«ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА»:

УКАЗАТЕЛЬ МЕСТ ХРАНЕНИЯ……………………………………………….……145 УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН………………………………………………………………........15 КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ …………….…………………………...…...156 ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ………………………………………………………………161 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………………………..166 ПРИЛОЖЕНИЕ…………………………………………………………………………………169

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ

В 2014 г. отмечается 115-летие Восточного института, положившего начало высшему образованию на Дальнем Востоке. К этому знаменательному событию с целью сохранения востоковедных традиций, в помощь научно-исследовательской работе и образовательному процессу сотрудниками научно-исследовательского отдела Научной библиотеки Дальневосточного федерального университета подготовлен указатель по материалам «Известий Восточного Института», изданных в начале XX в.

Работа над созданием ретроспективной востоковедной библиографии велась в двух направлениях: первое – исследование истории Восточного института, второе – обследование каталогов, картотек, фондов семи учреждений Владивостока, в том числе Библиотеки Государственного архива Приморского края (Б-ка ГАПК); Библиотеки Российского государственного исторического архива Дальнего Востока (Б-ка РГИА ДВ); Научной библиотеки Дальневосточного федерального университета (НБ ДВФУ); Исторической библиотеки Отдела Центральной научной библиотеки Дальневосточного отделения Российской академии наук при Институте истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока (Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ); Библиотеки Приморского краевого отделения Всероссийской общественной организации «Русское географическое общество» – «Общество изучения Амурского края» (Б-ка ОИАК); Фондов Приморского государственного объединенного музея им. В. К. Арсеньева (ПГОМ им. В. К. Арсеньева);

Государственного бюджетного учреждения культуры Приморской краевой публичной библиотеки им. А. М. Горького (ПКПБ им. А. М. Горького).

Библиографические сведения об «Известиях Восточного Института» предваряет научная статья доктора исторических наук, профессора ДВФУ Ольги Павловны Еланцевой, дополняющая историческую справку об изданиях Восточного института.

Сам указатель состоит из двух основных частей и третьей вспомогательной. В первой части представлены описания томов и официальных приложений первого издания «Известий Восточного Института», выходивших на Дальнем Востоке до 1922 г., которые систематизированы по годам.

Первоначально «Известия Восточного Института» выходили в виде ведомственного научного журнала в количестве пяти томов в течение академического года, выпускаемых по мере напечатания материала, и распространялись как подписное издание 1. В процессе подготовки первого тома «Известий» Ученый совет института столкнулся с некоторыми трудностями, препятствовавшими их издательской деятельности. Во-первых, Восточный институт не сразу смог использовать шрифты: китайский, японский, корейский, монгольский, маньчжурский, калмыцкий и тибетский. Одной из причин являлось отсутствие опытных наборщиков2.

Во-вторых, владивостокские типографии не только не имели у себя узкоспециальных знаков, необходимых для транскрипции восточных текстов, «а даже запас обыкновенного латинского шрифта являлся у них настолько ограниченным, что печатание не могло совершаться иначе, как четвертью листа»3. В связи с этим каждая статья журнала готовилась самостоятельно и отдельно. Статьи профессоров, отчеты студентов, обзоры деятельности Восточного института, составляющие тома сборника, чаще всего не имеют сквозной нумерации страниц, поэтому в библиографической записи указывается реальное общее количество страниц, а в примечаниях расписана их раздельная пагинация.

1 См: Известия Восточного Института. 13-й г. изд. 1911–1912 акад. г. Т. XLV, вып. 1. [Задняя сторонка переплетной крышки, выходные данные].

Там же. С. VII.

От редактора // Известия Восточного Института. 1-й г. изд. 1899–1900 акад. г. Т. I / под ред. А. Позднеева.

Владивосток, 1900. С. VI.

В первые пять лет вместе с учебными и научными статьями преподавателей в сборниках «Известий Восточного Института» публиковались материалы студенческих исследований о Китае, Японии, Корее. Например, отчеты о научных командировках первых выпускников Восточного института 1903 г.: Константина Дмитриева, Павла Васкевича, Алексея Кобелева, штабс-капитана Никиты Кузьмина, поручика Виктора Надарова, Григория Назарова, Петра Сивякова и др. Наиболее интересные их работы переиздавались отдельными оттисками в виде извлечений из томов и выпусков «Известий Восточного института». Также следует отметить, что во время учебы в Восточном институте студенты приобретали необходимые им навыки переводчиков. Они изучали и переводили с японского, английского и других языков различные источники о Востоке.

Целостное представление об их переводческой деятельности можно получить, ознакомившись с содержанием всех «Известий». Например, в 1905 г. в первом выпуске XIII тома этого издания, под редакцией исполняющего должность профессора Е. Г. Спальвина был опубликован коллективный перевод с английского языка справочной книги о Китае и китайцах (справочные статьи «Аборигены – Ломбарды»). Этот перевод в 1900 г. выполнили 24 студента и слушателя Восточного института. Следует отметить, что из шестидесяти четырх статей двадцать две подготовили студенты первого выпуска 1903 г., среди них две статьи перевел К. Дмитриев, по три темы – П. Васкевич и В. Надаров, по четыре – А. Хионин и П. Шкуркин, одну – К. Цивилев, а пять Д. Щербаков.

По замечаниям и. д. профессора Д. М. Позднеева, эта справочная книга была предназначена всем, интересующимся Китаем. В основе русского издания «Вопросы Китая в алфавитном порядке» находится третья редакция сочинения J. Dyer Ball, его тринадцатилетний опыт изучения нравов, обычаев, характеров китайцев, а также анализ интересных трудов, рекомендованных по теме в конце определенной статьи1.

Издание студенческих переводов состоялось благодаря большому редакторскому труду профессоров Восточного института. Общее редактирование было выполнено и. д.

профессором японской словесности Е. Г. Спальвиным. Он проверял и исправлял студенческие переводы (некоторые из них были заменены на новые), читал корректуры и печатал окончательный вариант исправленных текстов. Читать корректуры и исправлять переводы Е. Г. Спальвину помогал и. д. профессора историко-географических наук Н. В.

Кюнер. Евгений Генрихович Спальвин считал ценными услуги, которые ему оказали в деле печатания профессора и преподаватели, проверявшие вторые и третьи корректурные листы и дававшие немало «советов по части устранения из предлагаемой книги слишком явных признаков перевода с английского»2.

Более сложным редактированием, а именно «проверкой правильности транскрипции китайских названий, данных в английском оригинале в южном произношении», занимались профессора китайской словесности А. В. Рудаков и П. П. Шмидт. Эти специалисты «исправили, согласно правилам принятой в России транскрипции китайских слов, все те названия, которые они были в состоянии идентифицировать; остальные же названия переведены с южного китайского произношения на северное, при помощи применения общих теоретических правил, соблюдаемых в подобных случаях»3. На этом издание журнала в форме сборника статей преподавателей и студентов завершилось. Далее труды профессоров и выпускников Восточного института выходили самостоятельными изданиями.

В виде официальных приложений издавались Протоколы заседаний Конференции Восточного института (ныне статус этих заседаний находится на уровне заседаний Ученого 1

Позднеев Д. Введение // Известия Восточного Института. 5-й г. изд. 1903-1904 акад. г. Т. XIII, вып. 1 :

Вопросы Китая в алфавитном порядке : справочная книга о Китае и китайцах. Вып. 1: Аборигены – Ломбарды / под ред. и. д. проф. Е. Спальвина ; пер. с англ. студентов и слушателей Восточного Института. Владивосток:

Паровая Типо-литогр. газ. «Дальний Восток», 1905. С. VII.

Спальвин Е. Г. Введение // Там же. С. IX.3 Там же. С. IX.

совета вуза), каталоги библиотеки, музея и др. Материалы о Китае, Японии, Корее и других странах издавались Конференцией Восточного института по инициативе директора А. М.

Позднеева и Приамурского генерал-губернатора на основе извлечений из восточной прессы1 под названием «Современная летопись Дальнего Востока».

С 1899 по 1916 гг. был издан 61 том с официальными приложениями «Известий Восточного Института» – более 100 наименований журнала, из которых в библиотеках Владивостока нами учтено 116. В начале 20-х гг. ХХ в. «Известия Восточного Института»

были переименованы и выходили под заглавием «Известия Восточного факультета Государственного Дальневосточного университета». Копии двух томов этого издания хранятся в Научной библиотеке Дальневосточного федерального университета.

Вторая часть указателя расширяет знания о научно-исследовательской деятельности студентов и выпускников, преподавателей и профессоров Восточного института. В ней в алфавитно-хронологическом порядке систематизированы описания прижизненных публикаций наиболее известных востоковедов Восточного института, например, извлечения, перепечатка из «Известий», отдельные оттиски, переиздания их трудов и т. п. материалы, изданные в конце XIX – первой половине XX вв., с которыми читатели могут ознакомиться в библиотеках и читальных залах архивов Владивостока (место хранения каждого издания приводится в примечаниях).

Кроме того, описания изданий Восточного института дополнены сведениями о содержании автографов, экслибрисов, гербовых печатей и штампов с указанием сохранности экземпляров, из фондов семи учреждений Владивостока. В этих библиотеках встречаются конволюты – несколько разных наименований изданий Восточного института в одном переплете, которые отмечены знаком (к). Библиографическая запись, отмеченная знаком (а), означает аллигат (разновидность конволюта – см. термины и определения в данном издании), например, сплетенные в едино несколько частей таких изданий, как «Описание Тибета» Н. В.

Кюнера, «Практические японские разговоры» Е. Г. Спальвина, «Учебник манджурского языка» П. П. Шмидта и др. В примечании также указывается место хранения этих изданий.

Гербовые печати и штампы библиотек, учебных заведений, общественных учреждений и др. на титуле книг и брошюр отражают передвижение экземпляров по библиотечным фондам, исторический процесс реорганизации библиотек и высшего образования России XX–XXI вв. Например, среди журналов есть издания с гербовыми печатями Восточного института, библиотеки Восточного института, Владивостокской мужской гимназии, не менее интересны штампы Общества русских ориенталистов, Владивостокской публичной библиотеки имени Н. В. Гоголя, Ученической библиотеки Владивостокской Мужской Гимназии, Библиотеки университета трудящихся им. Сунь Ятсена.

Во вспомогательном указателе дается хронологический порядок «Известий», представленных в первой части, по томам, выпускам и официальным приложениям.

Указатель мест хранения поясняет список томов и выпусков первого издания журнала в соответствии с книжными фондами библиотек и архивов Владивостока. Указатель имен состоит из трех частей. Нумерация определяет вклад в научно-исследовательскую и переводческую деятельность каждого из авторов. Кроме того, в указателе представлены краткие сведения об исследователях и переводчиках – преподавателях, сотрудниках, профессорах Восточного института, его студентах и выпускниках, а также уделяется внимание авторам, не входившим в штат, но научные труды которых издавались при институте и использовались в учебном процессе. Следует отметить, что эта часть научноисследовательской работы оказалась наиболее трудной и проблематичной. К сожалению в данном издании мы не смогли ответить на все интересующие нас вопросы, так как ввели в 1 Известия Восточного Института. 6-й г. изд. 1904–1905 акад. г. Т. XIV, прил. 1 / под ред. Е. Спальвина.

Владивосток, 1907. С. III-IV.

научный оброт неизвестные нашим современникам имена студентов и преподавателей, биографии которых еще предстоит написать.

Для удобства пользователей в указателе содержится словарь основных терминов и определений видов изданий, их организации и оформления. Библиографический указатель был подготовлен в соответствии с государственными стандартами и правилами оформления старопечатных книг, которые представлены в списке литературы.

В приложении рассматривается хронологический порядок всех выпусков «Известий Восточного Института» (1899–1922 гг.), опубликованный на сайте Фундаментальной электронной библиотеки «Русская литература и фольклор».

Идея проекта и научное руководство созданием указателя изданий Восточного института, хранящихся в фондах библиотек Владивостока, принадлежит д. и. н., профессору О. П. Еланцевой. В сборе информации для указателя, переводе его в электронный вид и редактировании участвовали сотрудники научно-исследовательского отдела Научной библиотеки Дальневосточного федерального университета: заведующая археографической лабораторией Светлана Альбертовна Баубекова, ведущий библиотекарь Елена Афанасьевна Лойченко, заведующая читальным залом редкой книги Лариса Захаровна Ртищева, ведущий библиотекарь Никита Леонидович Смонарь, главный библиотекарь Татьяна Ивановна Сырцева, главный библиотекарь Елена Александровна Щеголькова и главный библиограф информационно-библиографического отдела Татьяна Валерьевна Поликарпова.

Следует отметить, что данный труд состоялся благодаря чуткому и внимательному отношению к требованиям рабочей группы НБ ДВФУ со стороны сотрудников библиотек и читальных залов Владивостока: заведующей читальным залом РГИА ДВ Елены Михайловны Гончаровой, заведующей читальным залом ГАПК Татьяны Николаевны Лариной, заведующей библиотекой Общества изучения Амурского края Татьяны Васильевны Деминой и старшего библиотекаря ОИАК Майи Михайловны Щербаковой, заведующей читальным залом Отдела ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ Елены Владимировны Тороповой, главного хранителя фондов ПГОМ им. В. К. Арсеньева Нины Беслановны Керчелаевой и др.

Составитель библиографического указателя Баубекова Светлана Альбертовна благодарит старшего преподавателя кафедры профессионально-ориентированного перевода Школы региональных и международных исследований Дальневосточного федерального университета Олофинскую Тамару Афанасьевну и заведующую читальным залом корееведения НБ ДВФУ Аксенову Татьяну Геннадьевну за консультации, предоставленные в процессе подготовки данного издания, а также главного библиографа Научной библиотеки Дальневосточного государственного университета Валентину Ивановну Ионченко.

Библиографический указатель предназначен для студентов, исследователей, преподавателей, ученых – всех, кто интересуется историей Восточного института во Владивостоке.

«ИЗВЕСТИЯ ВОСТОЧНОГО ИНСТИТУТА»: К ИСТОРИЧЕСКОЙ СПРАВКЕ

–  –  –

Одной из главнейших задач Восточного института во Владивостоке являлось исследование стран Дальнего Востока, соседствовавших с Россией – Японии, Кореи, Китая, Монголии – и ознакомление с ними российского общества. Для реализации поставленной задачи при институте с первого же года его существования начал издаваться особый журнал, получивший название «Известия Восточного института» (первоначально предполагалось другое, более статусное название – «Труды Восточного института»). Наличие своего печатного органа не являлось исключением для высших учебных заведений России рубежа XIX – XX столетий. Почти всякое учреждение такого типа стремилось к обоснованию собственного издания для того, чтобы поставить в известность коллег, руководство, общественность о своей деятельности и основных результатах научных исследований и педагогического труда.

Свои «Известия» имели почти все российские университеты, а нередко и отдельные факультеты. «Известия Восточного института» отличались своим лицом, своим специальным предназначением и значением. Это был единственный в России печатный орган, преследовавший цель изучение стран Дальнего Востока.

В это же время за границей, в том числе в странах, лишь очень отдаленно относящихся к Восточной Азии (Китаю, Корее, Японии и др.), насчитывался ряд изданий, специально посвященных изучению Дальнего Востока. В России, связанной весьма тесными и неразрывными узами со всем Востоком, до «Известий Восточного института» не было подобных изданий.

Правда, в некоторых архивных документах имеются указания на то, что военноученый комитет Главного штаба издавал «Сборник географических, топографических и статистических материалов по Азии» 1, но это издание считалось секретным и являлось недоступным для подавляющего числа специалистов. К тому же, в конце XIX – начале XX вв. выпуски указанного сборники почти прекратились.

В изданиях Императорской Академии наук и Императорского русского Географического общества, то есть учреждений ставивших цель в том числе и изучение Востока, исследования, касающиеся стран Востока появлялись, по оценке современников, «скорее случайно, теряясь среди массы материалов по другим отраслям знаний»2.

В это же время выходили «Записки» Восточного отделения Императорского Русского Археологического общества. Но они ставили узкую специальную цель. Все эти издания касались вообще Востока, как Дальнего, так и в особенности Ближнего. Изданий же, посвященных исключительно Дальнему Востоку в России не существовало, в то время как именно зарубежный и российский Дальний Восток, Тихоокеанское побережье России приобретало огромное международное, военно-политическое и социально-экономическое значение для нашего государства.

Выход в свет в 1900 г. «Известий Восточного института» являлся, с одной стороны, естественным последствием сопутствующих ему условий, времени и обстоятельств. С другой стороны этот факт свидетельствовал о том, что руководство, профессорскопреподавательский состав и коллектив студентов и слушателей с полным сознанием дела шли к осуществлению намеченных целей, что все они были проникнуты уважением к выполняемому труду и что их деятельность уже давала осязаемые результаты.

1 РГИА. Ф. 560. ОП. 28. Д. 814. Л. 8-об.

РГИА. Ф. 560. Оп. 28. Д. 814. Л. 8-об., 9.

В первый год издания (1899–1900 академический год) увидел свет первый том1. Он содержал материалы об основании Восточного института в г. Владивостоке и торжественном акте его открытия: Положение о Восточном институте, описание форменной одежды студентов института, правила приема в это учебное заведение, протоколы заседаний

Конференции Восточного института за 1899–1900 академический год; Приложение:

Инструкция в дополнение к Положению о Восточном институте и др.

Начиная со второго тома 2 появляются учебно-методические, научные и иные публикации Е.Г. Спальвина, А.В. Рудакова, А.М. Позднеева и других профессоров. К особой группе публикаций относились отчеты студентов о зарубежных командировках, переводы с европейских и восточных языков3.

Характер нового издания хорошо прослеживался по помещенным в нем материалам, которые условно можно разбить на несколько частей.

Часть первая. Официальные отдел через публикацию протоколов Конференции восточного института и других документов знакомил с внутренней жизнью учебного заведения.

Во вторую часть включались пособия для изучения преподаваемых в Восточном институте языков. Этот отдел с точки зрения задач, возложенных на Восточный институт Высочайше утвержденным его Положением4, представлял особо важное значение.

Общеизвестен факт бедности российской учебной литературы по востоковедению.

Основательное же изучение какого-либо восточного языка было почти немыслимо без иностранных пособий, тем более, что существовавшие русские пособия, за немногим исключением, или литографировались или печатались в столь ограниченном количестве экземпляров, что почти с самого момента своего издания становились библиографической редкостью. Именно в этом отделе уже в первых томах «Известий Восточного института»

было опубликовано единственное в русской литературе и крайне важное для сознательного усвоения китайского языка исследование П.П. Шмидта «Лингвистическое введение в изучение китайского языка»; «Монгольско-китайско-маньчжурский словарь в русскофранцузском переводе» А.М. Позднеева, статья Е.Г. Спальвина «Очерки основ японского языка и письменности»; здесь же помещались тексты на разных языках, сопровождаемые часто обширными комментариями.

К третьей части следует отнести статьи, имевшие как строго научный интерес (например, «Изыскания в области происхождения маньчжурской письменности» А.М.

Позднеева, «Классические книги Китая» П.П. Шмидта и др.), так и посвященные обозрению социально-экономического, политического состояния разных стран Дальнего Востока.

Особого внимания, например, заслуживала одна из первых монографий, опубликованная на страницах разбираемого издания и посвященная подробному описанию важнейшего для русской торговли в Китае порта Хань-Коу.

«Известия Восточного института» до известной степени поощряли и поддерживали научную публикационную деятельность всех принадлежащих к этому вузу – студентов, слушателей, профессоров, преподавателей, лекторов. Однако в первые годы «Известия» все же больше наполнялись официальными материалами и студенческими работами, которые часто грешили компилятивностью и несовершенством переводов известных публикаций 1 Известия Восточного института. 1-й год издания. 1899–1900 академический год. Т. 1. Под ред. директора Института А.М. Позднеева. – Владивосток, 1900, VIII; 96; I – LXIV; 49; 34 с.

Известия Восточного института. 2-й год издания. 1900–1901 академический год. Т. II, вып. 1 / под ред.

директора Института А.М. Позднеева. – Владивосток, 1900. 1–68; 1–32, 1–30; 1–18; 1–40; 35–66; 1–88 с.

3 См.: Справочная книжка по Восточному институту в г. Владивосток на 1909 год. – Владивосток: Типолитография Восточного института, 1909. – С.XLI – LIX.

4 Высочайше утвержденное мнение Государственного Совета и положение о Восточном институте //История Дальневосточного государственного университета в документах и материалах. 1899 – 1939 гг. 2-е изд.. испр. – Владивосток: Дальнаука, 2004. – С. 6–16.

европейцев и азиатов. Профессора в силу своей большой занятости учебным процессом почти не имели возможности печатать свои исследования.

Через несколько лет ситуация изменилась. Институт стал издавать серьезные исследования объемом до 25 и даже 40 п.л. при тираже до 700 экземпляров. Эти издания не только обогащали литературу о Дальнем Востоке России и зарубежья. Они изменили отношение специалистов-востоковедов к «Известиям Восточного института».

Не меньшую роль в данном контексте сыграло и другое обстоятельство.

Исторический факт: издание «Известий» было начато в частных типографиях Владивостока, но практически сразу же появилась настоятельная необходимость в приобретении собственных восточных шрифтов. С оборудованием в 1907 г. своей типографии в Восточном институте начинается новый этап в истории «Известий Восточного института». И как результат, из 66 томов «Известий» 46 или более двух третей были изданы в ней.

Прежде всего, наличие новой типографии повлияло на набор текста. Она могла печатать материалы на семи восточных и нескольких европейских языках. Значительно улучшилось внешнее и внутреннее оформление «Известий Восточного института».

Идеалами отчетливости и яркости воспроизведения восточных текстов и иллюстраций, воплощением изящества изданий, не уступавшим в данном отношении таким же изданиям в Японии и Китае, были работы А.В. Рудакова «Образцы новейших официальных бумаг и государственных актов на китайском языке», Е.Г. Спальвина «Речи парламентских деятелей на японском языке», В.М. Мендрина «История Сегуната в Японии. Нихон Гайси. Сочинение Рай Дзио Сисей. В XXII книгах. Перевод с японского с примечаниями и комментариями» и другие. В последнем, например, были даны алфавитные указатели японских и китайских имен, русских имен, а сам текст – на русском и японском языках. Особое впечатление вызывают несколько прекрасных черно-белых вкладок. Каждая из них имеет одну страницу на папиросной бумаге с информацией, где находится оригинал, допустим, к иллюстрации Кагами [Зеркало] на такой странице указано, что она сделана с рисунка приблизительно в треть от натуральной величины, а оригинал хранится в Токийском музее. На следующей странице дано только изображение Кагами, а на третьей странице краткая, но емкая по смыслу заметка рассказывала об этом зеркале.

На Хабаровской выставке 1913 г. в ознаменование 300-летия Дома Романовых издательская деятельность Восточного института и прежде всего «Известия Восточного института», получили высшую заслуженную награду – Почетный диплом.

Со временем стало ясно, что и Россия, и востоковедение вообще нуждалось в «Известиях Восточного института», что доказывалось не только их рассылкой по почти 250 адресам, но и постоянными просьбами научных учреждений, библиотек, музеев к Восточному институту установить обмен изданиями, но и хорошим их сбытом, продажей.

Девяносто лет назад, в 1924 г., подводя итоги 25-летней деятельности Восточного института, а затем восточного факультета, Н.В. Кюнер привел яркие цифры: всего было издано 328 томов. По содержанию и языковому признаку эти сочинения распределялись так:

японоведение – 95, китаеведение – 76, корееведение – 33, монголоведение – 21, маньчжуроведение – 15, тибетоведение – 5, по английскому языку – 4, краеведение – 4;

общих сочинений по востоковедению – 45, общих сочинений (не востоковедных) – 30.

Достойное место в этом ряду занимали работы, опубликованные на страницах «Известий Восточного института» и сменивших их «Известий Восточного факультета».

–  –  –

1. Т. I / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток :

Тип. Сущинский и К-о, 1900. – 156 c. разд. паг. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 3 марта 1900 года. Секретарь Н.

Таберио. –

Содерж.:

От редактора. – С. V-VIII ;

Основание Восточного Института в г. Владивостоке и торжественный акт его открытия. – С. 1-80 ;

Положение о Восточном Институте. – С. 81-92 ;

Описание форменной одежды студентов Восточного Института в г.

Владивостоке. – С. 93-94 ;

Правила о приеме в Восточный Институт. – С. 94-96 ;

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института 1899–1900 академический год. – С. I-LXVI, 39-49 ;

Приложение: Инструкция в дополнение к Положению о Восточном Институте. – С. 1-39 ;

Каталог Библиотеки Восточного Института. – С. 1-34.

Место хранения: НБ ДВФУ. Баркод 42321000212981. – Сохранность экземпляра: без обложки, без титула. Отсутствуют с. 1-39, 1-34. – Цена: 300 руб. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР», «РЕДКАЯ И ЦЕННАЯ КНИГА». – Шифр: 74.543я431кр. В 784.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57718; № 57819; № 57719. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала АН СССР»; № 57820.

Место хранения: Б-ка ОИАК. – Штамп: «Библиотека Общества изучения Амурского края».

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК10680–140. Кн. 3. – 1907. – Сохранность экземпляра: в конверте; отсутствуют с. 39-49, 1-39, 1-34.

–  –  –

2. Т. II, вып. 1 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Сущинский и К-о, 1901. – 307 с. разд. паг. – Рус., кит., яп. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1900 г. Секретарь Н. Таберио. – Цена: 50 коп. –

Содерж.:

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института за 1900–1901 академический год. – С. 1-68.

Спальвин, Е. Г. Очерк основ языка и письменности японцев. – С. 1-32.

Рудаков, А. В. Руководство к изучению китайской мандаринской речи. – С. 1-30.

Спальвин, Е. Г. Японские анекдоты, краткие рассказы и пословицы (Японские тексты для начинающих). – С. 1-18.

Мелкие и библиографические заметки. – С. 1-40:

Кузьмин, Никита (штабс-капитан, слушатель Восточного Института). Революция в Китае. – С. 1-17. Ассоциация кулаков. Общество, которое вызвало восстание в Китае и привело к войне с европейцами. – С. 17-27. Политические общества в Китае и Японии. Из отчета по поездке в Китай. – С. 27-34. Характеристики китайцев / пер. с англ.

Константина Дмитриева (студента Восточного Института). – С. 34-40.

Каталог Библиотеки Восточного Института. – С. 35-66.

Современная Летопись Дальнего Востока. – С. 1-88.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57818; № 57721; № 57720; № 57821. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала АН СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. – Штамп: «Библиотека Общества изучения Амурского края».

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК10680–50а. Кн. 1896. – Штамп:

«Библиотека Приморского Государств. Краевого музея». МПК10680–45. Кн. 3–1872. – Штамп: «Библиотека Приморского Государств. Краевого музея», «Библиотека Прим. Гос.

Краевого музея».

Место хранения: ПКПБ им. А. М. Горького. Инв. № 277388. – Штамп:

«Владивостокская публичная библиотека имени Николая Васильевича Гоголя», «Владивостокская публичная библиотека имени Н. В. Гоголя», «Владивостокская Центр.

Городск. Библиотека им. Горького».

3. Т. II, вып. 2 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Сущинский и К-о, 1901. – 318 с. разд. паг. – Рус., монгол., яп. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1900 г. Секретарь Н. Таберио. –

Содерж.:

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института. 1900–1901 академический год. – С. 60-184. – Годичный акт Восточного Института 21 октября 1900 года. – С. 69-70. Записка о состоянии Восточного Института за 1899–1900 академический год /и.д. профессора Н. П.

Таберио. – С. 71-84. Отчет о состоянии и деятельности Восточного Института за первые два месяца его существования в 1899-м и 1900 год / директор Восточного института, профессор А. М. Позднеев. – С. 85-151. Санитарный отчет по Восточному Институту за 1900 год / доктор медицины Бирка. – С. 151-154. Сведения о деятельности Попечительного Совета при Восточном Институте за 1900 год. – С. 154-165. Отчет о деятельности Общества вспомоществования недостаточным студентам Восточного Института со времени его основания по 1 января 1901 г. / инспектор Восточного института Г. В.

Подставин.– С. 166-184.

Спальвин, Е. Г. Японский прогресс. – С. 33-44.

Надаров, Виктор (слушатель II курса Восточного Института, поручик).

Материалы к изучению Ханькоу. – С. 45-118.

Позднеев, А. М. Разыскания в области вопроса о происхождении и развитии маньчжурского алфавита. – С. 118-140.

Каталог библиотеки Восточного Института. – С. 67-94.

Современная летопись Дальнего Востока. – С. 87-220.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57728; № 577234; № 57817. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР»; № 57729. – Штамп:

«БИБЛИОТЕКА * * * ДВ отделение Академии Наук СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. – Штамп: «Библиотека Общ. Изуч. А. К.», «Библиотека Общества Изучения Амурского Края».

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК10680–158. Кн. 9–1911.– Сохранность экземпляра: с. 60-181, 33-136. – Штамп: «Библиотека Приморского Государств.

Краевого музея», «Библиотека Прим. Гос. Краевого музея». МПК10680–224. Кн. 3–1910. – Штамп: «Библиотека Приморского Государств. Краевого музея», «Библиотека Прим. Гос.

Краевого музея».

4. Т. II, вып. 3 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Сущинский и К-о, 1901. – 486 с. разд. паг. – Рус., кит., гольд. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1900 г. Секретарь Н. Таберио. –

Содерж.:

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института. 1900–1901 академический год. – С. 185-227.

Рудаков, А. В. И-хэ-туань и его значение в последних событиях на Дальнем Востоке. – С. 141-217.

Подлинники китайских текстов, переводы которых приведены в статье А.

В. Рудакова «Общество И-хэ-туань». – С. 1-23.

Надаров, Виктор (слушатель II курса Восточного Института, поручик).

Материалы к изучению Ханькоу. – С. 219-268.

Шмидт, П. П. Китайские классические книги. – С. 269-300.

Протодьяконов, Прокопий (священник). Гольдско-русский словарь. – С.

300-350.

Дмитриев, Константин (студент II курса Восточного Института).

Северно-Китайские Императорские железные дороги. – С. 351-357.

Каталог библиотеки Восточного Института. – С. 95-135.

Современная летопись Дальнего Востока : Особое приложение с 1 января

– 20 января 1901 г. – С. 221-388.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57725; № 57735. – Штамп: «Библиотека ДВ филиала АН СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. – Сохранность: отсутствуют с. 96-135.

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК 10680–251. Кн. 3–1864. – Штамп:

«Библиотека Приморского Государств. Краевого музея». ПК10680–54а. Кн. 1909. – Печать:

«Библиотека Приморского Государств. Краевого музея», «Библиотека Прим. Гос. Краевого музея», «Обл. музей».

Место хранения: ПКПБ им. А. М. Горького. Инв. № 399904. – Сохранность экземпляра: отсутствуют с. 1-23, 219-357, 95-135. – Штамп: «Библиотека Н. А. Старцева», «Хабаровская краевая научная библиотека», «Библиотека Дальневосточн. краевого исследовательского института». – Шифр: кр 125. Т. 2, вып. 3.

5. Т. II, вып. 4 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Т-ва Сущинский и К-о, 1901. – 365 с. разд. паг. – Рус., кит., яп. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института 19-го сентября 1900 г. Секретарь Н. Таберио. –

Содерж.:

Протоколы заседаний конференций Восточного Института за 1900–1901 академический год. – С. 229-286.

Шмидт, П. П. Лингвистическое введение в изучение китайского языка. – С. 359-463.

Надаров, Виктор (слушатель II курса Восточного Института, поручик).

Материалы к изучению Ханькоу. – С. 464-522.

Спальвин, Е. Г. Японские анекдоты и сказки : (тексты для первоначального чтения). – С. 19-34.

Современная летопись Дальнего Востока. – С. 389-520.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57738; № 57723; № 57737; № 57724. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР». – Инв. № 128509. – Штамп: «БИБЛИОТЕКА УНИВЕРСИТЕТА ТРУДЯЩИХСЯ КИТАЯ им. СУН-ЯТ-СЕНА», «БИБЛИОТЕКА * Институт Мирового Хозяйства и Мировой Политики», «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. Инв. № П-1475. – Сохранность экземпляра: отсутствуют с. 519, 520. – Карандашные записи: «Проверено 13.III-80 г. Листы все. Демина». – Штамп:

«Библиотека Общ. Изуч. А. К., отдел … Шкаф Л, Полка 10, № 2295».

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК 10680–252. Кн. 3–1865. – Штамп:

«Библиотека Приморского Государств. Краевого музея», «Библиотека Прим. Гос. Краевого музея», «Обл. музей».

6. Т. II, вып. 5 / Восточный Институт ; под ред. Е. Спальвина. – Владивосток : Паровая Типо-литогр. газ. «Дальний Восток», [1905 ; 1907]. – 526 с. разд. паг. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1900 г. Секретарь Н. Таберио. –

Содерж.:

Смит, Артур Г. (член американского миссионерского общества в Китае) Мелкие библиографические заметки : Характеристики китайцев / пер. с англ.

К. Дмитриева (студент Восточного Института). – С. 41-66.

Приложения:

Современная Летопись Дальнего Востока. – С. 521-928.

Шмидт, П. П. Китайский текст для упражнений. Приложение к начальным чтениям по китайскому языку. – С. 1-94.

[К сему выпуску прилагаются заглавные листы и оглавления ко II тому «Известий Восточного Института» по отдельным его приложениям, предназначавшийся для сего выпуска русский перевод сочинения I. Dyer Ball’a «Things Chinese», озаглавленный «Вопросами Китая», в виду значительного его обмена, а равно и в целях более удобного пользования им, переносится в XIII том «Известий Восточного Института»].

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57766. – Два титула.

– Штамп: «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР», «Библиотека ДВО А. Н. СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. – Два титула.

Официальные приложения

7. Современная летопись Дальнего Востока : Особое приложение к Известиям Восточного Института : 1-й год издания. С 1-го апреля по 15-е августа 1901 г. / Восточный Институт ; под ред. Е. Спальвина. – Владивосток :

Паровая Типо-литогр. газ. «Дальний Восток», 1901. – 928 с. – (Известия Восточного Института ; т. II, 1900–1901 акад. г., вып. 5 : Приложение). – Напечатано по определению Конференции Восточного Института 19-го сентября 1900 г. Секретарь Н. Таберио.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57736. – Сохранность экземпляра: 522-926 с. – Штамп: «БИБЛИОТЕКА * * * ДВ отделение Академии наук СССР», «Библиотека ДВ Отдел АН СССР». – Инв. № 128509. – Штамп: «Библиотека ДВНЦ АН СССР», «БИБЛИОТЕКА УНИВЕРСИТЕТА ТРУДЯЩИХСЯ им. СУН-ЯТ-СЕНА», «БИБЛИОТЕКА * Институт Мирового Хозяйства и Мировой Политики», «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР», «Инст. Мир. Хоз. и Мир. ПоЛитогр. БИБЛИОТЕКА Колониальный Сектор».

–  –  –

8. Т. III, вып. 1 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Т-ва Сущинский и К-о, 1901. – 606 с. разд. паг. – Рус., кит. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1901 г. За секретаря Гр. Подставин. –

Содерж.:

Протоколы заседаний за 1901–1902 академический год Конференции Восточного Института. – С. 1-36.

Рудаков, А. В. Богдоханские дворцы и книгохранилища в Мукдене (с 9 фототипиями). – С. 1-40.

Рудаков, А. В. Каталог важнейших произведений китайской литературы, хранящихся в Мукденской библиотеке. – С. 1-56.

Шмидт, П. П. Начальные чтения по китайскому языку. – С. 1-80.

Позднеев, А. М. Опыт собрания образцов маньчжурской литературы. – С.

1-32.

Позднеев, А. М. Монгольско-китайско-маньчжурский словарь в русскофранцузском переводе. – С. 1-48.

Приложение : Современная летопись Дальнего Востока. 1901–1902. – С.

1-314. – (Особое приложение к «Известиям Восточного Института»).

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57739. – Сохранность экземпляра: Современная летопись Дальнего Востока. 1901–1902. № 1-2, 3, 4, 5-7, 8, 9-10, 10А, 10Б, 10В, 10Г, 10Е, 10Ж, 10З, 10И. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала АН СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. Инв. № 21810. – Сохранность экземпляра: Современная летопись Дальнего Востока. 1901–1902. № 1-2, 3, 4, 5-7, 8, 9-10, 10Б, 10В, 10Е, 10З, 10И. – Штамп: «Библиотека Владивостокского Госуд. Географического О-ва». – Шифр: 725.1:022 (51).

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК 10680–141. Кн. 3–1866. – Сохранность экземпляра: Современная летопись Дальнего Востока. 1901–1902. 10Б, 10В, 10Е, 10З, 10И. – Штамп: «Обл. Музей», «Библиотека Приморского Государств. Краевого музея», «Библиотека Прим. Гос. Краевого музея».

9. Т. III, ст. 2. Каталог важнейших произведений китайской литературы, хранящихся в Мукденской библиотеке / А. Рудакова, и. д. профессора китайской словесности при Восточном Институте ; Восточный Институт ;

под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Паровая Типо-литогр. газ. «Дальний Восток», 1901. – 56 с. – Кит. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института. За секретаря Гр. Подставин.

Место хранения: Б-ка ОИАК. Инв. № 24274. – Штамп: «БИБЛИОТЕКА * * * ДВ отделение Академии Наук СССР», «Библиотека Владивостокского Госуд. Географического О-ва». – Шифр: 017 : 8.

10. Т. III, ст. 3. Шмидт, П. Начальные чтения по китайскому языку :

пособие к изучению разговорного китайского языка Пекинского наречия / П.

Шмидт ; Восточный Институт. – Владивосток : Паровая Типо-литогр. газ.

«Дальний Восток», 1902. – 216 с. разд. паг. – Рус., кит. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института. За секретаря Гр. Подставин.

Место хранения: НБ ДВФУ. Инв. № 9548, № 131587. – Паг.: III-VIII, 208 с. – Штамп:

«научная литература ИНИ-ФБ ДВГУ». – Шифр: № 634 Т. 3.

11. Т. III, вып. 2 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Т-ва Сущинский и К-о, 1902. – 487 с. разд. паг. – Рус., кит., яп., маньчжур. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1901 г. За секретаря Гр. Подставин. –

Содерж.:

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института. – С. 37-40.

Рудаков, А. В. Поземельный вопрос в Гириньской провинции в связи с ее заселением. – С. 1-80.

Шмидт, П. П. Начальные чтения по китайскому языку. – С. 81-144.

Богословский, Леонид (студент II курса Восточного Института). К вопросу о характеристике японцев. Этические основы жизни благородного сословия в Японии. – С. 1-92.

Позднеев, А. М. Опыт собрания образцов маньчжурской литературы. – С.

37-70.

Спальвин, Е. Г. Хрестоматия разговорного японского языка. – С. 1-48.

Современная летопись Дальнего Востока. 1901–1902. 1 окт.–31 дек. ; 1–10 янв. 1902 г. № 6-7, № 11, № 13-19. – С. 316-484.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57740. – Сохранность экземпляра: отсутствует с. 384. – Штамп: «Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК. – Штамп: «Библиотека Общ. изуч. А. К.».

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК 10680–148. Кн. 1881. – Сохранность экземпляра: отсутствуют с. 477-484. – Штамп: «Библиотека Приморского Государств. Краевого музея».

12. Т. III, вып. 3 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Т-ва Сущинский и К-о, 1902. – 632 с. разд. паг. – Рус., кит. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19-го сентября 1901 г. За секретаря Гр. Подставин. –

Содерж.:

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института за 1901–1902 академический год. – С. 41-118. – Годичный акт Восточного Института 21 октября 1901 года. – С. 41-43 ; Отчет о состоянии и деятельности Восточного Института за 1901 год / составленный и, в извлечениях, читанный на годичном акте 21 октября 1901 года директором Восточного Института, профессором А. Позднеевым. – С. 41-100 ; Сведения о деятельности Попечительного совета при Восточном Институте за 1901 год / секретаря Попечительного совета А. Рудакова. – С. 102-107 ; Отчет о деятельности общества вспомоществования недостаточным студентам Восточного Института за 1901 год. – С.

107-108.

Афанасьев, Стефан (слушатель II курса Восточного Института, штабскапитан). Современное состояние вооруженных сил Кореи. – С. 1-62.

Церерин, Андрей (студент I курса Восточного Института). Результаты поездки по Ху-лань-чэнскому фудутунству. – С. 1-46.

Надаров, Виктор. Сеуло-Фузанская железная дорога (из отчета по командировке в Корею). – С. 47-56.

Назаров, Григорий (слушатель II курса Восточного Института).

Японский язык (перевод с некоторыми поправками II гл. «Die Sprache» из соч.

«Die japaner» von Carl Munzinger). – С. 56-78.

Шмидт, П. П. Начальные чтения по китайскому языку. – С. 145-208.

Позднеев, А. М. Опыт собрания образцов маньчжурской литературы. – С.

81-120.

Спальвин, Е. Г. Хрестоматия разговорного японского языка. – С. 49-104.

Современная летопись Дальнего Востока. – С. 524-732.

Место хранения: Отдел ЦНБ ДВО РАН при ИИАЭНДВ. Инв. № 57742. – Штамп:

«Библиотека ДВ Филиала А. Н. СССР».

Место хранения: Б-ка ОИАК.

Место хранения: ПГОМ им. В. К. Арсеньева. МПК 10680–50. Кн. 1871. – Сохранность экземпляра: в конверте, отсутствуют с. 1-46, 47-55, 102-104, 559-732. – Штамп: «Библиотека Приморского Государств. Краевого музея», «Обл. музей», «Библиотека Прим. Гос. Краевого музея».

13. Т. III, вып. 4 / Восточный Институт ; под ред. А. Позднеева. – Владивосток : Тип. Т-ва Сущинский и К-о, 1902. – 513 с. разд. паг. – Рус., кит., яп. – Напечатано по определению Конференции Восточного Института от 19 сентября 1901 г. За секретаря Гр. Подставин. –

Содерж.:

Протоколы заседаний Конференции Восточного Института за 1901–1902 академический год. – С. 119-154.

Сивяков, Петр (студент II курса Восточного Института).

Географические сведения о Шаньдунской провинции и порте Чжи-фу. – С. 1Рудаков, А. В. Поземельный вопрос в Гириньской провинции в связи с ее заселением. – С. 81-160.

Шкуркин, Павел (слушатель II курса Восточного Института). Хуланьчэнь. – С. 1-94.

Позднеев, А. М. Опыт собрания образцов маньчжурской литературы. – С.

121-168.

Спальвин, Е. Г. Хрестоматия разговорного японского языка. – С. 105Современная летопись Дальнего Востока. № 31 с 1 по 20 апреля 1901– 1902 гг. – С. 733-846.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 8 |
 

Похожие работы:

«№ 2 (71) 28 февраля 2014 года АДМИНИСТРАЦИЯ БУЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА КОСТРОМСКОЙ ОБЛАСТИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 06 февраля 2014 года № 74 Об отмене постановлений от 11 мая 2012 года №348,01 октября 2012 года №729 В связи с вступлением в силу Федерального закона от 05.04.2013 года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», администрация Буйского муниципального района ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Считать утратившим силу: 1.1....»

«Стенограмма заседания Международного клуба Триалог 29 сентября 2015 г.«РОССИЯ — КИТАЙ — США: ФОРМИРОВАНИЕ ГЛОБАЛЬНЫХ ПРАВИЛ ИГРЫ В КИБЕРПРОСТРАНСТВЕ» Олег Викторович Демидов, эксперт Консультативной исследовательской сети при Глобальной комиссии по управлению интернетом (GCIG RAN), консультант ПИР-Центра Стенограмма заседания Международного клуба Триалог 29 сентября 2015 г. О. В. Демидов: Уважаемые коллеги, уважаемые участники клуба Триалог, всем доброе утро. Я бы хотел отметить, что я очень...»

«A C T A U N I V E R S I T AT I S L O D Z I E N S I S FOLIA LITTERARIA ROSSICA 8, 2015 LUDMIA UCEWICZ Uniwersytet Warszawski Wydzia Lingwistyki Stosowanej Instytut Komunikacji Specjalistycznej i Interkulturowej Zakad Kulturologii Wschodnioeuropejskiej 02-678 Warszawa ul. Szturmowa 4 ЗДЕСЬ ЖИВЁТ ПРАЗДНИК. (КНИГА О ФИНЛЯНДИИ ЛЮДМИЛЫ КОЛЬ) ‘THERE’S A SPIRIT OF CELEBRATION.’: ‘A BOOK ABOUT FINLAND’ BY LYUDMILA KOL Статья посвящена теме праздника в книге Там, где звенят сосны, принадлежащей русской...»

«Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Астраханской области Государственный доклад «О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Астраханской области в 2014 году» Астрахань 2015 Государственный доклад О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Астраханской области в 2014 году» О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Астраханской области в 2014 году:...»

«ISSN 2224-526Х АЗАСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЛТТЫ ЫЛЫМ АКАДЕМИЯСЫНЫ ХАБАРЛАРЫ ИЗВЕСТИЯ NEWS НАЦИОНАЛЬНОЙ АКАДЕМИИ НАУК OF THE NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN АГРАРЛЫ ЫЛЫМДАР СЕРИЯСЫ СЕРИЯ АГРАРНЫХ НАУК SERIES OF AGRICULTURAL SCIENCES 3 (27) МАМЫР – МАУСЫМ 2015 ж. МАЙ – ИЮНЬ 2015 г. MAY – JUNE 2015 2011 ЖЫЛДЫ АТАР АЙЫНАН ШЫА БАСТААН ИЗДАЕТСЯ С ЯНВАРЯ 2011 ГОДА PUBLISHED SINCE JANUARY 2011 ЖЫЛЫНА 6 РЕТ ШЫАДЫ ВЫХОДИТ 6 РАЗ В ГОД PUBLISHED 6 TIMES A YEAR...»

«Российский союз промышленников и предпринимателей (РСПП) Институт международных организаций и международного сотрудничества НИУ ВШЭ Вклад российского бизнеса в содействие международному развитию Содержание Методология Характеристика выборки Анализ проектов в странах-получателях помощи Направления и условия реализации проектов. Общие тенденции. Направления и формы поддержки местного сообщества Партнерство с органами власти РФ Другие партнеры предприятий Препятствия при реализации проектов...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО БРЯНСКОЙ ОБЛАСТИ ОФИЦИАЛЬНАЯ БРЯНЩИНА Информационный бюллетень 17 (191)/ 18 июня БРЯНСК ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ЗАК ОН БРЯНСКОЙ ОБЛАСТИ О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН БРЯНСКОЙ ОБЛАСТИ «ОБ ОХРАНЕ СЕМЬИ, МАТЕРИНСТВА, ОТЦОВСТВА И ДЕТСТВА В БРЯНСКОЙ ОБЛАСТИ» ПРИНЯТ БРЯНСКОЙ ОБЛАСТНОЙ ДУМОЙ 29 МАЯ 2014 ГОДА Статья 1. Внести в Закон Брянской области от 20 февраля 2008 года № 12-З «Об охране семьи, материнства, отцовства и детства в Брянской области» (в редакции законов Брянской области от 7...»

«Из решения Коллегии Счетной палаты Российской Федерации от 24 января 2014 года № 4К (950) «О результатах контрольного мероприятия «Комплексная проверка эффективности управления государственным имуществом, реализации полномочий по регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним, государственному кадастровому учету недвижимого имущества, а также осуществления надзорных функций за деятельностью саморегулируемых организаций оценщиков и арбитражных управляющих в 2012 году и истекшем периоде...»

«Gardarika, 2015, Vol. (4), Is. 3 Copyright © 2015 by Academic Publishing House Researcher Published in the Russian Federation Gardarika Has been issued since 2014. ISSN: 2409-6288 E-ISSN: 2413-7456 Vol. 4, Is. 3, pp. 91-100, 2015 DOI: 10.13187/gard.2015.4.91 www.ejournal26.com UDC 94 Sanatorium Ordzhonikidze (PCHI) during the Great Patriotic War (1941–1945 years) Olga Y. Chekeres Sochi State University, Russian Federation Abstract In the article on the basis of documents of Archival Department...»

«Организация Объединенных Наций A/HRC/WG.6/15/ARE/1 Генеральная Ассамблея Distr.: General 2 November 2012 Russian Original: Arabic Совет по правам человека Рабочая группа по универсальному периодическому обзору Пятнадцатая сессия Женева, 21 января 1 февраля 2012 года Национальный доклад, представленный в соответствии с пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 Совета по правам человека* Объединенные Арабские Эмираты Введение I. В декабре 2008 года Объединенные Арабские Эмираты представили Совету по...»

«Документ предоставлен КонсультантПлюс 21 ноября 2011 года N 323-ФЗ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ОСНОВАХ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ ГРАЖДАН В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Принят Государственной Думой 1 ноября 2011 года Одобрен Советом Федерации 9 ноября 2011 года Список изменяющих документов (в ред. Федеральных законов от 25.06.2012 N 89-ФЗ, от 25.06.2012 N 93-ФЗ, от 02.07.2013 N 167-ФЗ, от 02.07.2013 N 185-ФЗ, от 23.07.2013 N 205-ФЗ, от 27.09.2013 N 253-ФЗ, от 25.11.2013 N 317-ФЗ, от 28.12.2013 N...»

«ОБЩЕРОССИЙСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ «АССОЦИАЦИЯ ЮРИСТОВ РОССИИ» Информационный центр Аппарата Членам Президиума Членам Правления Председателям региональных отделений Председателям комиссий (по списку) ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ АВГУСТ 2014 г.МЕРОПРИЯТИЯ И СОБЫТИЯ 1. Карачаево-Черкесское отделение АЮР: помощь вынужденным переселенцам из Украины. Дата и место проведения: июль август 2014 года, Республика Карачаево-Черкесия, поселок Домбай. Участники: Подразделения МЧС, ФМС, МВД по...»

«Влияние микроорганизмов, контаминирующих поверхность салатов на рост и развитие Listeria monocytogenes Influence microorganisms which contaminated surface of salad on the growth Listeria monocytogenes. Голозубова Ю.С. Golozubova Y.S. Дальневосточный федеральный университет Far Eastern Federal University Введение В настоящее время накоплено большое количество фактов, свидетельствующих о принципиальной возможности сапротрофного существования патогенных микроорганизмов в объектах окружающей среды...»

«Бюллетень № 277 (476) ДНЕВНИК ЗАСЕДАНИЯ СОВЕТА ФЕДЕРАЦИИ 9. О Федеральном законе О регулировании отПредседательствует дельных вопросов, связанных с проведением в Председатель Совета Федерации Российской Федерации XV Международного конВ.И. Матвиенко курса имени П.И.Чайковского в 2015 году, и внесеI. Открытие триста семьдесят четвертого засении изменений в отдельные законодательные акты дания Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации. Российской Федерации. (Звучит...»

«Национальный статистический комитет Кыргызской Республики ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ ЕЖЕГОДНИК КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ 2010-2014 гг. Годовая публикация БИШКЕК 2015 УДК 314 ББК 60.7 Д 31 Редакционно-издательский Совет: Председатель А. Осмоналиев Члены: Д. Байжуманов Б. Касымбеков Л. Текеева Т. Токтобеков А. Оросбаев Ч. Турдубаева В. Бирюкова Для информации, связанной с этой публикацией, обращайтесь: по адресу: г. Бишкек, ул. Фрунзе, 374; телефон: 996 (312) 325336; 324636; факс: 66-01-38; интернет:...»

«Полный текст Конституции 1958 года с изменениями, внесенными 23 июля 2008 года Источник: сайт Конституционного совета Французской республики на 19 августа 2009 г. ПРЕАМБУЛА Французский народ торжественно провозглашает свою приверженность правам человека и принципам национального суверенитета, как они были определены Декларацией 1789 года, подтвержденной и дополненной преамбулой Конституции 1946 года, а также правам и обязанностям, определенным в Хартии окружающей среды 2004 года. Исходя из этих...»

«Транспорт Развитие конкуренции на рынке международных автомобильных перевозок грузов в Российской Федерации Российский рынок международных автомобильных перевозК.В. Холопов, ок грузов является высококонкурентным, помимо отечественА.И. Забоев ных транспортных компаний на нем функционируют сотни, а по некоторым оценкам, и тысячи, зарубежных автоперевозчиков из более чем 50 государств Европы и Азии. Конкуренция между автоперевозчиками разных стран на российском рынке междуУДК 339.13 ББК 65.42...»

«Руководство: Интермиттирующий режим приема менструирующими женщинами препаратов железа и фолиевой кислоты WHO Library Cataloguing-in-Publication Data Guideline: Intermittent iron and folic acid supplementation in menstruating women.1.Iron administration and dosage. 2. Folic acid administration and dosage. 3.Anemia, Iron-deficiency prevention and control. 4.Menstruation complications. 5.Women. 6.Dietary supplements. 7.Guidelines. I.World Health Organization. ISBN 978 92 4 450202 0 (NLM...»

«Уважаемый пользователь! Обращаем ваше внимание, что система Антиплагиат отвечает на вопрос, является ли тот или иной фрагмент текста заимствованным или нет. Ответ на вопрос, является ли заимствованный фрагмент именно плагиатом, а не законной цитатой, система оставляет на ваше усмотрение. Отчет о проверке № 1 дата выгрузки: 29.01.2015 11:52:43 пользователь: baranova.gen@gmail.com / ID: 1447884 отчет предоставлен сервисом «Анти-Плагиат» на сайте http://www.antiplagiat.ru Информация о документе...»

«ДАЙДЖЕСТ УТРЕННИХ НОВОСТЕЙ 09.09.2015 НОВОСТИ КАЗАХСТАНА Путин и Порошенко посетят Казахстан с официальными визитами Первый вице-премьер Б.Сагинтаев принял участие в заседании Евразийского межправсовета в Гродно В Астане состоится Совет по сотрудничеству в области образования государств – участников СНГ Всемирный банк примет участие в ЭКСПО-2017 В Казахстане проверяют готовность поликлиник к иммунизации против кори. 5 Впервые началась масштабная проверка боеготовности армии РК Правительство...»








 
2016 www.nauka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.