WWW.NAUKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, издания, публикации
 


Pages:   || 2 | 3 | 4 |

«THEORY AND PRACTICE OF TEACHING ORIENTAL STUDIES SUBJECTS MATERIALS OF SCIENTIFIC-METHODICAL SEMINAR (Ulan-Ude, April 24, 2015) Volume 1 Ulan-Ude МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ...»

-- [ Страница 1 ] --

Молчит сомнительно Восток,

Повсюду чуткое молчанье...

Что это? Сон иль ожиданье,

И близок день или далек?...

Ф. И. Тютчев

MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE OF RUSSIAN FEDERATION

BURYAT STATE UNIVERSITY

Inner Asia Institute

Oriental Studies Institute

THEORY AND PRACTICE OF TEACHING

ORIENTAL STUDIES SUBJECTS

MATERIALS OF SCIENTIFIC-METHODICAL SEMINAR

(Ulan-Ude, April 24, 2015) Volume 1 Ulan-Ude

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

БУРЯТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Институт Внутренней Азии Восточный институт

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРЕПОДАВАНИЯ

ВОСТОКОВЕДНЫХ ДИСЦИПЛИН

МАТЕРИАЛЫ

МЕЖВУЗОВСКОГО НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКОГО СЕМИНАРА

(Улан-Удэ, 24 апреля 2015 г.) Выпуск 13 Улан-Удэ УДК 81 ББК 81.2Т 33 Научный редактор К. Б-М. Митупов, д-р ист. наук, профессор Ответственный редактор Т. И. Гармаева, канд. филос. наук, Ph.D.

Редакционная коллегия Н. В. Абаев, д-р ист. наук, профессор Г. С. Доржиева, д-р филол. наук, доцент А. А. Шахаева, канд. филол. наук О. А. Малыгина, канд. ист. наук Текст печатается в авторской редакции Теория и практика преподавания востоковедных дисциплин: материалы межвузовского научно-методического семинара (Улан-Удэ, 24 апреля 2015 г.) / Т 338 науч. ред. К. Б-М. Митупов, отв. ред. Т. И. Гармаева. – Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета, 2015. – Вып. 13. – 108 с. ISBN 978-5-9793В настоящий сборник, который носит междисциплинарный характер, вошли работы ученых России, КНР, Монголии, посвященные актуальным социально-политическим, экономическим, этноконфессиональным, социокультурным проблемам стран Востока, а также инновационным образовательным технологиям, методам обучения и организации учебного процесса по востоковедным дисциплинам. Материалы, представленные в сборнике, отражают инновационные идеи вузовской дидактики, содержат обобщение опыта работы преподавателей.

Издание адресовано широкому кругу специалистов-гуманитариев в области востоковедения.

Theory and Practice of Teaching Oriental Studies Subjects: materials of scientific-methodical seminar (Ulan-Ude, April, 24, 2015). / sci. ed. K. B-M. Mitupov, resp.

ed. T. I. Garmaeva. – Ulan-Ude: Buryat State University Publishing Department, 2015. – Vol. 13. – 108 р. ISBN 978-5-9793-0753-4

–  –  –

Абаев Н. В., Фельдман В. Р.

Евразийский проект и будущее России………............

Марханова Т. Ф.

Внешняя политика династии Суй (581 – 618 гг.)…..... 14 Горковенко О. Н.

Китайская миграция в Бурятии на рубеже XX – XXI в. 19 Ло Цзяньцзинь Проблема изучения системы исчисления Чэнь Ци в период династии Цин……………………..………..... 24 Гармаева Т. И. Некоторые аспекты трансформационных процессов в образовательной политике Китая (на примере Автономного района Внутренняя Монголия). 35 Дашибалова Д. В.

Архивная лингвистика в образовательной сфере (из фондов ЦВРК ИМБТ СО РАН)……………..……. 4 лзийлхагва Д.

Особенности употребления жаргонизмов в художественном стиле речи…………………………... 48 Бадмаева О. М. Вехи жизненного пути и творческое наследие монгольского писателя XX века Сономбалжирын Буяннэмэха………………………………… 53 Нарантунгалаг Б., Нуржанар Х.

Влияние иностранных слов на монгольский язык…... 6 Бальжинимаева Б. Д. Преподавание современного монгольского языка в Бурятском государственном университете…………………………………………… 71 Жукова И. В.

О преподавании синтаксиса японского языка в контексте сравнительной типологии……………………... 75 Жанцанова М. Г.

Сборник эссе «Read real Japanese Essays» как учебное пособие………………………………………….…. 81 Жукова И. В.

Новые приёмы словообразования в современном японском языке………………………………………… 84 Едаев В. А.

К вопросу об образовании топонимов (на примере китайского, корейского и японского языков)……….. 88 Дамдинова Е. Г.

Художественный текст в преподавании тибетского языка……………………………………………………. 93 Бухоголова С. Б.

Рабочая программа дисциплины «Старописьменный монгольский язык»……………………………………. 99

–  –  –

Foreword ………………………………………………..

Abaev N., Feldman V.

Eurasian project and the future of Russia ………............ 10 Markhanova T.

Foreign policy of Sui dynasty (581 – 618)…………...… 14 Gorkovenko O.

Chinese migration in Buryatia at the XX – XXI century.. 19 Luo Jianjin A study on counting problems in bamboo slips by mathematician Chen Qi in the Qin dynasty ……………….. 24 Garmaeva T.

Some aspects of the transformation process in educational policy in China (Autonomous Region of Inner Mongolia)………………………………………… 35 Dashibalova D.

Archival linguistic materials in educational practices …. 42 Ulziilhagva D.

Linguistic features of limited use of specific words and expressions in literary composition……………………. 48

–  –  –

Narantungalag B., Nurjanar Kh.

Effect of foreign words in Mongolian language………... 67 Balzhinimaeva B.

Teaching of modern Mongolian language in the Buryat State University……………………………………..….. 71 Zhukova I.

About the syntax of Japanese and its lecturing in the context of the comparative linguistic typology………… 75 Zhantsanova M.

Essay collection “Read real Japanese essays” as a training material……………………………………………... 81 Zhukova I.

The new ways of modern Japanese word-formation…… 84 Edaev V.

On the issue of formation of place names in Chinese, Korean and Japanese……………………………………. 88 Damdinova E.

Literary text in Tibetan language teaching …………….. 93 Bukhogolova S.

Working program of the discipline “Old Mongolian language”……………………………………………….. 99

–  –  –

В современном развитии стран Востока, который занимает все более заметное место, оказывая активное и значительное влияние на глобализационные процессы, тесно переплетены экономические, политические, социальные, социокультурные и этноконфессиональные проблемы, междисциплинарный анализ которых становится весьма актуальным в настоящее время. При этом становится все более очевидным, что человечество развивается по пути расширения взаимосвязей различных стран, народов и их культур, а также определенной взаимозависимости этнических и цивилизационных культур, необходимость изучения которых в нераздельном единстве не вызывает сомнения.

Очередной межвузовский научно-методический семинар по теории и практике преподавания востоковедных дисциплин продолжает обсуждение и освещение актуальных социально-политических, экономических, этноконфессиональных, социокультурных проблем стран Востока, а также инновационных образовательных технологий, методов обучения и организации учебного процесса, обеспечивающих подготовку высококвалифицированных специалистов широкого профиля.

По уже сложившейся традиции сборник носит междисциплинарный характер, включает работы преподавателей, научных сотрудников различных научных и образовательных учреждений г. Улан-Удэ, г. Иркутска, г. Тывы, г. Москвы, а также специалистов из Монголии и Китая. Редакционная коллегия выражает глубокую благодарность авторам и полагает, что материалы семинара представляют интерес для широкого круга специалистов, а также выражает надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество!

–  –  –

ЕВРАЗИЙСКИЙ ПРОЕКТ И БУДУЩЕЕ РОССИИ

Статья содержит обоснование идеи о том, что образ России как Евразии, поликультурной самобытной цивилизации может играть роль социального аттрактора, одного из основных духовных механизмов интеграции и развития российского общества (при условии его распространения и закрепления в сознании российских граждан).

Ключевые слова: цивилизация, евразийский проект, аттрактор, организация, самоорганизация.

–  –  –

EURASIAN PROJECT AND THE FUTURE OF RUSSIA

This article contains support the idea that image of Russia as Eurasia, multicultural original civilization can play the role of social attractor, one of the key mechanisms of integration and spiritual development of Russian society (assuming its spread and consolidation in the minds of Russian citizens).

Key words: civilization, the Eurasian project, attractor, organization, self-organization.

«Евразийский проект» в нашем представлении есть образ России понимаемой в статусе Евразии, то есть самобытной, поликультурной, поликонфессиональной цивилизации, чье настоящее и определенное будущее в значительной степени зависит от закрепления этой идеи в массовом сознании российских граждан. В геополитическом смысле будущее России расположено одновременно и на Западе и на Востоке, где в последние десятилетия целая группа государств демонстрирует исключительно высокие темпы экономического развития, в то время как на другом конце «orbis terrarium» развивается глубокий и масштабный социально-экономический кризис.

«Евразийский проект» мы рассматриваем как один из мощных социальных аттракторов, один из основных механизмов организации и самоорганизации российского общества на современной стадии цивилизационного существования и развития России.

Основы идеологии России-Евразии были заложены, как известно, российскими мыслителями-евразийцами. В эту группу креативных личностей входили Н. Н. Алексеев, П. М.

Бицилли, Н. А. Бердяев, Л. П. Карсавин, А. А. Кизеветтер, П.

Н. Савицкий, Ф. А. Степун, Г. В. Флоровский, Г. П. Федотов, А. С. Хомяков и др.

В работах этих мыслителей содержится комплексное геополитическое и этнокультурное, этнопсихологическое, историческое обоснование идеи России-Евразии. Россия воспринималась ими как полиэтнический социально-исторический цивилизационный синтез.

П. М. Бицилли отмечает, что в России творчески осуществляется синтез восточных и западных культур. Он также обращает внимание на то, что с этнографической точки зрения Россия – это область, где господство принадлежит индоевропейскому и туранскому элементам [1].

Н. С. Трубецкой подчеркивает, что в евразийском братстве России-Евразии народы связаны друг с другом не по одностороннему ряду признаков, а по общности своих исторических судеб [2]. В статье «Русская проблема» Н. С. Трубецкой подвергает резкой критике русскую интеллигенцию. Он пишет, что в своей массе русская интеллигенция продолжает раболепно преклоняться перед европейской цивилизацией, смотреть на себя как на европейскую нацию [3]. Заметим, что в значительной степени это характерно и для значительной части современной российской интеллигенции.

Одним из глубоких аналитиков и критиков идеологии евразийства был Н. Бердяев, который считал, что идеология евразийства может быть привлекательной для многих русских, но она заключает в себе и опасность. К опасной стороне евразийской идеологии он относил ее «утопический этатизм», который определялся им как «ложный монизм». Н. Бердяев также считал ложным и не христианским отношение евразийцев к христианству. Идеологию евразийства наряду с идеологией «коммунизма» (марксизма) Н. Бердяев определял как социальную Утопию. К утопическим и опасным компонентам в идеологии евразийства Н. Бердяев относил образ государства.

Государство у евразийцев объемлет все сферы социальной жизни, стремится организовать всю жизнь, не оставив места для свободного общества и свободной личности. Это, по Бердяеву, и есть принципиальный монизм евразийцев, предполагающий абсолютизацию государства как земного воплощения истины. Евразийцы, отмечал Бердяев, считали свою идеологию истинной и определяли ее как «идеократию». Идеологи евразийства связывали с идеократией господство подобранного правящего слоя, состоящего из носителей идеологии евразийства. «Идеократы», в интерпретации Бердяева, являвшиеся не только идеологами, но и практиками, должны воплощать содержание евразийства в социальную жизнь. Н. Бердяев полагал, что утопический этатизм евразийцев приводит их к ложной и опасной идее, что идеократическое государство должно взять на себя организацию всей культуры, мышления, творчества, организацию и душ человеческих, что есть задача церкви. Творящий же дух, по глубокому убеждению Бердяева, не поддается никакой организации. Н. Бердяев считал, что евразийцы не защищают свободу человеческого духа. Евразийцы, по мнению Бердяева, не сознают, что человек выше государства. Они (евразийцы) склонны признавать абсолютный примат коллектива и его господство над личностью [4].

Современные сторонники и последователи евразийства не признают ценность идеи «утопического этатизма», о которой писал Н. Бердяев.

Евразийская идея, с нашей точки зрения, при определенных условиях может действительно стать одним из эффективных духовных механизмов организации и самоорганизации России-Евразии. К этим некоторым условиям мы относим следующие:

1. Отношение государственной власти России к образу России-Евразии как экзистенциально значимой ценности. Как известно, часть политической элиты России однозначно воспринимает российское общество как исключительно европейское;

2. Устойчивое восприятие российской интеллигенцией образа России как полиэтнической, поликультурной, поликонфессиональной цивилизации, сопряженное с готовностью укреплять ее евразийские цивилизационные основы;

3. Отношение многонационального российского народа к образу России в статусе России-Евразии. Необходимым условием существования такого отношения является социализация образа России-Евразии. Считаем, что этот образ можно усилить, если присоединить к нему некоторые традиционные российские цивилизационные ценности (например, принцип социальной справедливости).

В связи с вышесказанным, возможно, существует необходимость внесения соответствующих изменений в образовательные стандарты социальных и гуманитарных дисциплин средней и высшей школы.

Таким образом, актуальность и практическая значимость идеи России-Евразии не может быть поставлена под сомнение, учитывая современную сложную геополитическую ситуацию, а также необходимость динамичного развития России с целью достижения социальной стабильности и высоких стандартов благосостояния российских граждан, обеспечения условий формирования всесторонне развитой гармонической личности (что и придает определенный смысл и цель существования как отдельному индивиду, так и обществу в целом).

Мы полагаем, что поворот массового сознания к образу России-Евразии является одним из основных условий перспективного развития российской цивилизации.

Литература

1. Бицилли П. М. «Восток» и «Запад» в истории старого света // Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. Антология. – Москва : Наука, 1993. – С. 32-33.

2. Трубецкой Н. С. Общеевразийский национализм // Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. Антология. – Москва : Наука, 1993. – С. 97.

3. Трубецкой Н. С. Русская проблема // Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. Антология. – Москва : Наука, 1993. – С. 54.

4. Бердяев Н. А. Утопический этатизм евразийцев // Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. Антология. – Москва :

Наука, 1993. – С. 302 – 304.

–  –  –

В данной статье рассмотрена внешняя политика династии Суй при ее двух императорах Вэнь Хуан-ди и его сына Ян Гуана.

Упоминаются названия всех граничащих с ней государств на тот период, а также показано отношение Суйского двора с ними.

Ключевые слова: внешняя политика, император Вэнь-ди, император Ян-ди, Когуре, Туцзюэ, китаецентризм.

–  –  –

FOREIGN POLICY OF SUI DYNASTY (581-618) In this article, the foreign policy of the Sui Dynasty at its two emperors Wen Huang and his son Yang Guang are considered. Mentioned the names of all the bordering states at that time, and shows the relationship Sui court with them.

Key words: foreign policy, emperor Wen-di, emperor Yang-di, Koguryo, Tujue, Sinocentric idea.

В 581 г. после долгой внутренней борьбы в правящем доме северо-западного царства Бэй Чжоу, удельный вес кочевников в котором был весьма велик, к власти пришел талантливый и энергичный полководец Ян Цзянь, родственник императора по женской линии. Опираясь на военную силу тюркомонгольских кочевников северо-запада, Ян Цзянь основал собственную династию Суй и принял тронное имя Вэнь Хуанди, означавшее «Просвещенный мудрый император».

Ко времени, когда Вэнь-ди узурпировал власть и основал династию Суй, его предшественник из Северной Чжоу Уди (Юйвэнь Юн, 560-578 гг.) устремился к объединению. Это был Уди, который завоевал Северную Ци в 577 г., в результате чего Северный Китай был вновь под управлением одного правителя в первый раз с 534 г. Вэнь-ди решил следовать этой тенденции нанося удар по Северу. Вэнь Хуанди объявил девизом первого года своего правления «Кай Хуан», что означало «Открытие [власти] императора». А власть в его понимании могла быть только абсолютной. И не может быть в Поднебесной иного государя помимо Вэнь Хуанди. Заключив мирные соглашения с кочевниками и обязавшись поддерживать с ними «отношения мира и родства», Вэнь Хуанди тут же начал войну с соседним царством Чэнь. Так после вступления в 581 г. он встал на пути к расширению. В результате бескровного захвата Поздней Лян в середине долины Янцзы, армия Суй под общим командованием Ян-ди промчалась победоносно на юг в 589 г. и подчинила режим Чэнь. В десятый год эры «Кай Хуан» (590 г.) Вэнь Хуанди сломил сопротивление последнего независимого царства на территории Китая – державы Чэнь. Теперь в пределах «Четырех Морей» власть всецело принадлежала династии Суй. Страна впервые была объединена после нескольких сотен лет хаоса и анархии. Эти вновь добавленные территории, завоеванные в течение короткого промежутка за двенадцать лет, имеют общие культурные, языковые и этнические традиции с Суй и исторически находились под прямой юрисдикцией единой империи. Но чрезвычайный рост территории Суй в относительно короткий период времени часто привлекал конфликты с соседями с различными культурными традициями.

Столкнувшись с такой сложной международной обстановкой, советники Вэнь-ди сформулировали внешнюю политику, которая имела целью как для продвижения долгосрочных стратегий территориального расширения и консолидации власти в районах преобладания китайского культурного влияния, так и для защиты сельскохозяйственных общин в северных и северо-западных границах регионов и торговых маршрутов на северо-западе. Сосредоточив внимание на Туцзюэ и Когурё, Вэнь-ди стремился восстановить китайский мировой порядок в Восточной Азии, понятие, глубоко укоренившееся в древней китаецентрической идее универсального господства, а в многовековом самовосприятии - превосходства Срединного государства с упоминанием своих соседей.

Стремясь сохранить китайский мировой порядок, унаследованный от своего отца, Ян-ди проводит гораздо более масштабную завоевательную внешнюю политику, отправляя экспедиционные и исследовательские представительства за рубеж и запускает полноценную войну против соседних государств. При Ян-ди, Суйская империя выдвигает свою мощь далеко за пределами Китая: Лин И и Чи ту на Юге;

Лью Цю (Рюкю) и Ямато (Япония) на Востоке; Телэ (Толос), Туюйхунь (Тогон), Дансян (Тангутское царство) и западные регионы на Северо-западе; Туцзюэ (Тюркский Каганат) на Севере и Северо-западе; Когуре, Мохэ (Малгал); и Цидань (Хитань) на Северо-востоке.

Южные соседи.

Далеким царствам за пределами южной границы уделялось мало внимания от двора Суй в течение первого царствования. Только после того как Ян-ди взошел на трон, средоточие на внешней политике оставалось главным образом на Севере. Когда Туцзюэ не создавало непосредственной угрозы, он нацелился на южных варваров (наньмань ). В Суй шу (История династии Суй ) содержится информация о более чем десяти южных государств в период Суй. Из них подробные записи имеют около четырех государств: Линьи (Чампа, ныне Вьетнам), Читу (на полуострове Малакка), Чжэньла (Камбоджа, здесь название Чжэньла означает покоренная китайским народом) [1, С. 5] и Поли (Бали). В Линьи и Читу отправлялись экспедиции из двора Суй.

Восточные соседи.

В Суй шу перечислены шесть государств, как восточные варвары: Льюцю, Ямато, три государства в Корее (Когуре, Пэкче и Силла) и Мохэ. Из них первые два имели особый интерес из-за их отдаленности и личного участия Ян-ди в общении с ними [2].

Западные соседи.

В Суй шу записаны более тридцати государств [3]. Туюйхунь, Дансян, государство Сасанидов в Западной Азии, Бухара () в Трансоксании. Огромная заинтересованность Ян-ди в западных регионах заключалась в контроле торговых путей, идущих от Дуньхуана на запад, ныне известный как Шелковый путь. Лидер Суйского аппарата Пэй Цзю выделяет три пути. Первый, северный путь, проходил через территории Иву (Хами ), Телэ и Туцзюэ к Римской Империи (Фулинь ). Второй, средний путь, начинался с Гаочана (Турфан) и продолжался через Яньци ( Карашахр), Цюцы ( Куча), Шулэ ( Кашгар), Памиры и другие государства Центральной Азии, такие как Самарканд ( Согдиана или Кангуо) и Бухара, достигал Персии. Третий путь, южный, проходил через Шаньшань, Юйтянь ( Кхотан), Памиры и Тукхара к Северной Индии (Бэйполомэнь ).

Все три пути заканчивались на Западном море Сихай, т.е. Средиземье, Персидский залив или Северный Индийский океан [4, С. 61-62].

Без сомнений было сильное чувство целостности Суйской внешней политики, но Вэнь-ди и Ян-ди показали значительные различия в ее реализации. Для амбициозного основателя экспансионистской империи, Вэнь-ди был довольно осторожен в его подходе к своим соседям. Его стиль во внешних делах может быть описан как ограниченное участие. Его деятельность в основном сосредоточена на северных и северовосточных границах. Покорение Туцзюэ через дипломатию считается его величайшим достижением, а злополучная Ляодунская кампания считается его провалом.

Ян-ди, с другой стороны, с его амбициозным видением доминирования Китайской империи в Восточной Азии, проводит гораздо более амбициозную цель с большим упорством.

В то время как он стремился сохранить мир с Туцзюэ на китайских северных границах, он послал своих генералов с миссией завоевания за пределами границ Суйской империи в каждом направлении, и увеличить территорию Суй за счет Туюйхунь и Когурё. В конце концов, одержимый своей великой мечтой и полностью ослепленный этим, Ян-ди запустил три военных кампании против Когурё, которые не только исчерпали людские ресурсы и парализовали экономику, но также вызвали упадок его могущественной империи.

–  –  –

Статья посвящена китайской миграции в Бурятии в начале XXI в. Рассмотрены отдельные аспекты влияния социальных процессов на миграционные потоки населения в условиях трансформации российского общества. Автором рассмотрены основные функции и динамика миграционного движения в Республике Бурятия на рубеже XX- XXI в.

Ключевые слова: миграция, миграционная подвижность, китайская миграция, трансформация общества, трансграничье, Республика Бурятия.

–  –  –

The article is devoted to the Chinese migration in Buryatia in the beginning of the XXI century. Considers some aspects of the impact of social processes on migration flows in the transformation of Russian society. The author describes the main features and dynamics of migration movements in the Republic of Buryatia at the turn XX- XXI centuries.

Key words: migration, migration mobility, Chinese migration, society transformation, cross border, Republic of Buryatia.

Рубеж XX–XXI в. – это период перехода России к рынку, трансформации политического строя и общества в целом, а также период коренного изменения в характере и направлениях миграционных процессов населения, как крупномасштабного социального явления, охватившего нашу страну и все её регионы. Миграция на современном этапе развития общества приобрела не совсем благоприятный характер. Стихийные формы миграции стали доминирующими, регулировать которые очень сложно, а порой и невозможно, поэтому они привели к обострению социальных проблем в стране.

Миграция в конце двадцатого столетия охватила все слои и группы населения, различные сферы общественной жизнедеятельности. Миграция является важнейшей характеристикой социальной и демографической ситуации в нашем регионе, а учитывая трансграничное положение Бурятии, миграционные процессы приобретают геополитическое значение. Соседство с обширными пространствами Центральной Азии, Китаем и Монголией определяет направленность миграционных потоков. Вектор политического, социально-экономического и демографического развития, а также существование России как уникальной евразийской страны во многом зависит от будущего трансграничных территорий. Восточная Сибирь оказалась сложных в условиях из-за тенденций общего перемещения населения из северных территорий в южные и за пределы регионов. Наряду с этим, в начале двадцать первого столетия наблюдается поток мигрантов из Кореи, Вьетнама и Китая, законным и незаконным способом расселяющихся на временное и постоянное проживание в Сибири и на Дальнем Востоке. Особую актуальность приобретает миграционная подвижность иностранных граждан в Бурятию, как регион граничащий с Монголией и Китаем. В связи с этим особенно интересны специфика, движущие силы, миграционная стратегия мигрантов из стран Азии.

В свете последних внешнеполитических событий большую актуальность приобретает союз России и КНР. В связи с этим возрос интерес к положению Республики Бурятия, как важнейшего трансграничного региона. Китай в нынешних условиях является главным партнёром России, как в военнополитическом, так и экономическом плане.

По дaнным ООН на сeгoдняшний день в мире около 214 млн. челoвeк являются междунарoдными мигрантами (причем статистика приводится без учета нелегальной миграции, кoтoрая составляет по рaзным данным от 5 до 30% от числa зарегистрированных переселенцев). Это около 3,1% от всего населения планеты. И этa цифрa прoдолжает рaсти, oсобеннo с 1980 г. За пoследние 30 лет число междунарoдных мигрантов ежегодно увеличивалось в среднем на 2,6%, причем с оперeжeнием для развитых стран, где иммиграционный приток составляет 3,3% (на 2010 год около 60% международных мигрантов проживали в странах, которые принято относить к категории развитых) [1].

Самой мнoгoчисленной диаспорой в мире, безусловно, является китaйская. По различным подсчетам экспертов, численность китайцев, живущих за рубежом, находится в диапазоне от 35 млн. до 62 млн. человек, причем их количество с каждым годом продолжает увеличиваться. Благодаря целенаправленной политике Пекина зарубежные китайские мигранты сегодня представляют собой мощный инструмент влияния КНР в разных регионах мира, а для самого Китая являются одним из весомых факторов модернизации.

Особое значение китайская миграция приобрела в последние годы. Экономические и демографические трудности, нехватка трудовых ресурсов, неравномерность развития регионов, значительный отток населения из Дальнего Востока, ослабление экономических связей с центром – вот лишь некоторые проблемы, с которыми Россия столкнулась в последние десятилетия. Они заставляют обратить на себя пристальное внимание общественности.

От последовательности и продуманности миграционной политики России в отношении граждан КНР напрямую зависит будущее не только восточной Сибири и Дальнего Востока, но во многом и всего нашего государства. Китайская миграция оказывает мощное влияние на социально-экономическую сферу жизни общества. Причем речь идет не только о массовой трудовой или торговой миграции, но и о других ее формах: особое внимание следует уделить проблеме привлечения и адаптации в нашей стране учащихся и молодых специалистов из КНР.

Приcутствие обучающейся китайcкой молодежи в Росcии сейчаc на порядок значительнее, чем это было во времена cближения Советского Союза и Китая - сразу после образования КНР: с 1951 по 1962 годы в СССР получило подготовку около 11 тысяч китайcких студентов и acпирантов — это меньше, чем количество китайcких учащихся в Роccии за один только 2005 г.

, когда их наcчитывалоcь в нaшей стране 12 52 человек. А между тем, роль, которую впоcледствии cыграли китайские cпециалиcты, прошедшие подготовку в СССР, в экономичеcкой и политической жизни Китая, трудно переоценить. И она могла быть еще большей, если бы не репрессии времен культурной революции, особенно сильно ударившие по людям, «замешанным» в связях с Советским Союзом.

Граждане из Средней Азии и Китая едут в Бурятию в оcновном на заработки. Мигранты, как правило, работают на вещевых рынках. После окончания срока рaзрешения проконтролировать и отcледить процесс возращения каждого мигрантa из более 40 000 человек УФМС по РБ не в силах.

Оценивaя качественные хaрактеристики китайcкой миграции необходимо сказать, что граждане Китaя, приезжая в нашу республику на зарабoтки, не oсложняют криминальную oбстановку. Китайские мигранты дружелюбны, спокойны и мирны. Ежегодно для получения образования в вузы Бурятии приезжают китайские студенты. На базе Бурятского государственного университета для иностранных студентов созданы условия для быстрой социализации, например, создан «Центр изучения русского языка и культуры». Общение с китайскими студентами показывает, что им нравится местная культура, условия проживания их вполне устраивают, а главное, по их словам, они не испытывают национальной напряжённости со стороны местного населения. Это связано, прежде всего, с тем, что Бурятия – полинациональная республика и общество достаточно толерантно к приезжим.

Таким образом, транснациональная миграция во второй половине XX столетия стала одним из важнейших факторов формирования экономической, демографической и социальной картины современного мира. Она оказывает огромное влияние на разные сферы жизни современных государств, причем как тех, которые принимают мигрантов, так и стран, откуда они исходят. С одной стороны, наблюдается положительный экономический эффект, связанный с заполнением невостребованных вакансий на рынке труда, расширяется взаимный культурный и научный обмен, для страны исхода появляются дополнительные возможности снизить градус социальной напряженности и создать опорные пункты в других странах для продвижения собственных экономических и политических интересов за рубежом. С другой стороны, зачастую эмиграция означает «утечку мозгов», квалифицированных кадров, демографические потери, сопровождаемые оттоком капитала. Кроме того, иммиграции, как правило, сопутствует появление в принимающем обществе нежелательных этнических анклавов, всплеск преступности, чрезмерное обострение конкуренции на рынке труда, а как следствие, рост нестабильности и ксенофобии в обществе.

Литература

1. International Migration and Development: A review in light of

the crisis. -N.Y., 2011. P. 4-5. [Электронный ресурс] URL:

Iittp://\\4vw.un.org/cn/development/desa/policy/cdp/cdpbackgroundpape rs/bp201111 e.pdf (дата обращения-25.01.2013).

–  –  –

ПРОБЛЕМА ИЗУЧЕНИЯ СИСТЕМЫ ИСЧИСЛЕНИЯ

ЧЭНЬ ЦИ В ПЕРИОД ДИНАСТИИ ЦИН

В данной статье предпринята попытка исследовать некоторые проблемы изучения системы исчисления Чэнь Ци, использованной в период династии Цинь. Китайский император Цинь Шихуан указывал на чрезвычайно важное значение системы исчисления, разработанного математиком Чэнь Ци, на стратегическое управление государством. Также автор предлагает современную интерпретацию числовых систем.

Ключевые слова: бамбуковые дощечки, династия Цинь, числовая система Чэнь Ци, цифровые стандарты, национальное управление.

–  –  –

This paper studies on the counting problems in On the Numbers by Chen Qi, written in bamboo slips in the Qin Dynasty. Qin Shihuang unified Chinese, mathematician Chen Qi expounded the rich content about counting problems, clearly pointed out the important significance of standard digital for national management. At the end of this paper the author made of modern Chinese translation.

Key words: bamboo slips in the Qin Dynasty; on the Numbers by Chen Qi; content about counting problems; digital standard; national management.

* “” “” “ ” “ ”[1] “” “ ” “” “”“” 1.

2.

3.

*.

“”2015-01-25.

–  –  –

“” 2. “”“” 3 “ ”8 “”“”“” 8 “”“”“”“” ——“”“” 13 193~205 [2] “ ” “ ”“ ”“”“ ” “ ” [3] 278~ 246 12 [4] “ ”“”“” “” “…… ”· “ ” “” “ ”[5] “ ” “” “ ” [6] “” “ ”“” 395~ 338 719~ 645 · “” “ ” “”“ ” “ ” “”“ ” “ ” “” “”“” “” “ ” “” ”“” “”“” “ ” “”“” “ ” “ ” “” “” “”“” “ ” 222~ 208[7] “”“ ”“” “”[8] “” —— “” 3.

[9] “ ”535-566

–  –  –

“” ” “”“ ”“ ‘’‘’‘’ ‘’‘’‘’ ” “‘’ ” “ ‘’ ——‘’ ‘’‘’ ‘’ 1 2015-02-25 2 “” 3 “”“” ‘’ ‘’ ‘’‘ ’‘’6‘’‘ ’‘’‘’” “ ” “ ” 4 “”“” 5 “”“” 6 “”“”“ ”“ ”“” “”“” “” 7 “” 8 “”“”“” “ ”“”“” “ ” “”“” “” ” Литература 1..[J]..673,2012(6):85-89.

2..——()[J].:

.2015.

3..“”[J]..33,1984(5):40-42.

4..[J]..2015(1):65-70.

5..[J]..308,1982(1):11.

6..:[M]..

,1990:19-65.

7..()[M].:,2012:

1.

8.,.[M].:,2011: 1.

9...[M]//.:

,1998:403.

10. Bogart K. P. Introductory Combinatorics. Third Edition[M]. - San Diego: A Harcount S & T Co. Academic Press. Vol.1. An Introduction to Enumeration:Section 1 Elementary Counting Principles. 2000:1-13.

9 “”

–  –  –

НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ТРАНСФОРМАЦИОННЫХ

ПРОЦЕССОВ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ

КИТАЯ (НА ПРИМЕРЕ АВТОНОМНОГО РАЙОНА

ВНУТРЕННЯЯ МОНГОЛИЯ)*

В статье рассматриваются некоторые аспекты интернационализации образования в Поднебесной, развития транснациональных совместных образовательных программ в Китае на примере Внутренней Монголии, активно участвующей в развитии Северного Китая в целом.

Ключевые слова: трансформационные процессы, образовательная политика, интернационализация образования, Внутренняя Монголия, Хух-Хото, Китай.

–  –  –

SOME ASPECTS OF THE TRANSFORMATION

PROCESS IN EDUCATIONAL POLICY IN CHINA

(AUTONOMOUS REGION OF INNER MONGOLIA)

The article discusses some aspects of the internationalization of education in China, the development of transnational educational programs in China, in particular in Inner Mongolia, actively participating in the development of North China as a whole.

Key words: transformation processes, educational policy, internationalization of education, Inner Mongolia, Hohhot, China.

На современном этапе мирового развития под воздействием глобализационных и интеграционных процессов на передний план в качестве основных факторов влияния государств на мировую политику, наряду с военно-политическим весом и * Статья подготовлена при финансовой поддержке гранта РГНФ № 14-31-01299 экономическими ресурсами, выдвигаются факторы «мягкой силы»: достижения государств в области культуры и искусства, науки, технологий, образования и т.д. и включают в себя такие инструменты, как экспорт образования, продвижение языка и распространение национальных культурных ценностей [1].

Конкуренция ценностей и моделей государственного, социально-экономического и общественного развития – один из ключевых трендов начала нового тысячелетия, который невозможен без опережающего развития человеческого потенциала, являющегося основой формирования новой экономики знаний. Это приводит к тому, что многие активно развивающиеся государства, в частности Россия, Китай, Бразилия, Индия, в процессе перехода к инновационной экономической модели особое внимание уделяют модернизации и интернационализации национальных систем образования.

Только развитая система образования, которая отвечает требованиям инновационной экономики, и интегрированная в международное научное и образовательное пространство, способна стать одним из важнейших конкурентных преимуществ современного Китая. Предоставление образовательных услуг иностранным студентам является одним из важнейших инструментов «мягкой силы» государства.

В этом контексте актуальным представляется интерес к Китаю, находящегося в центре Евразийского материка, обладающего важным геополитическим положением, что обуславливает рост многостороннего интереса международного сообщества к данному району Азии, претендующего на экономическое лидерство в современном мире. Особое положение здесь занимает Внутренняя Монголия, граничащая с Монголией и Россией, и активно участвующая в региональном развитии Северного Китая в целом [11, С. 73].

Актуальность рассматриваемой проблематики обусловлена важностью осмысления перемен, происходящих в ХХ в. в образовательной системе, и ее влияния на современные мировые процессы; необходимостью анализа и выявления причин трансформационных процессов, происходящих в системе образования.

Вступление Китая в ВТО, а также активное участие в международной торговле открыли новый этап интернационализации образования в Поднебесной, развития транснациональных совместных образовательных программ в Китае, таких как отправка преподавателей и студентов за рубеж; активное привлечение иностранных преподавателей, специалистов, научных сотрудников, студентов в Китай, разработка совместных образовательных программ с зарубежными вузами, внедрение иностранных учебников и двуязычных программ в образовательный процесс; система двойных дипломов; открытие языковых центров.

В Китае активно проводится политика по привлечению иностранных студентов, которой способствуют экономические успехи страны. Число иностранных студентов в Китае растет ежегодно. Так, по итогам 2011 года количество иностранных студентов, обучающихся в Китае, превысило 290 тыс. человек [2]. Китайское правительство надеется довести численность иностранных студентов в Китае до 500 тыс. человек к 2020 г. [3].

г. Хух-Хото является административным, политическим, культурным и экономическим центром Внутренней Монголии. В городе насчитывается 24 института и университетов, из них 7 по подготовке базовых бакалавров (1. Университет Внутренней Монголии 2. Технологический университет Внутренней Монголии 3. Сельскохозяйственный университет Внутренней Монголии

4. Педагогический университет Внутренней Монголии 5. Медицинский университет Внутренней Монголии 6. Университет финансов Внутренней Монголии 7. Национальный институт г. Хух-Хото ) и 17 выпускают специалистов по профессиональному направлению [9, С. 99]. Годовой объем финансовых инвестиций в развитие науки в 2013 году составил 93,96 млн. юаней. В 2013 г. количество поступивших в колледжи и университеты составило 67 тыс. человек, выпускников - 63 тыс. человек [5].

Учебные заведения ведут подготовку специалистов широкого профиля и принимают на обучение иностранных студентов, в том числе и по различным стипендиальным программам от Правительства КНР в рамках реализации национальных проектов по повышению качества и распространению китайского образования в мире. В большинстве своем это студенты из Кореи, США, Японии, как получающие стипендию Правительства КНР, покрывающую затраты на обучение в Китае, учебные материалы, медицинскую страховку, проживание, а также предусматривающую выплату ежемесячной стипендии, так и обучающиеся за свой счет. Китайское правительство выделило 500 млн. юаней на обеспечение иностранных студентов, приезжающих учиться в КНР [3].

Наряду с ростом численности иностранных студентов во Внутренней Монголии меняются и предпочтения в образовательных программах. В настоящее время велика доля тех, кто не только изучает китайский язык, но и получает бакалаврские, магистерские и докторские степени. По статистическим данным в 2010 г. 40% иностранных студентов обучались по бакалаврской или магистерской программе, а 60% обучались по не предусматривающим присвоение степеней программам и курсам [3].

В настоящее время основной массой иностранных студентов являются выходцы из стран Азии, в большинстве выходцы из Монголии, они составляют около 68% иностранных студентов во Внутренней Монголии [3]. Необходимо отметить, что увеличивается количество африканских студентов, не только изучающих язык и получающих образование в Китае, но и параллельно ведущих преподавательскую деятельность в школах, обучая китайских учащихся английскому языку. В течение последних пяти лет их численность практически удвоилась.

В последнее время возрастает исследовательский интерес американских и европейских ученых к процессам, происходящим во Внутренней Монголии, в том числе и образовательным. Тем более что Китайское правительство активно привлекает зарубежных ученых и преподавателей в Китай. Обозреватель Нью-Йорк Таймс Д. Фрэнч отмечает, что «модель проста: нанять ведущих зарубежных специалистов, поместить их в хорошо оборудованные лаборатории, окружить их талантливыми учениками и дать им значительную свободу» [4]. Начиная с 2000-х гг. в китайских вузах происходят значительные изменения в предлагаемых образовательных программах, в частности, происходит активное внедрение иностранных, в том числе англоязычных, учебников и научно-методических материалов в образовательный процесс.

Повсеместное введение английского языка и англоязычных учебников и материалов в китайский образовательный процесс отражает необходимость соответствовать мировым стандартам, тем самым перенимая передовые зарубежные образовательные практики. В 2002 г. ведущие китайские университеты приобрели и использовали в образовательном процессе значительную часть учебников, используемых в Гарварде, Стэнфорде и Массачусетском технологическом институте.

Исследовательский интерес к процессам в образовательном пространстве, опыту интернационализации высшего образования, подготовки будущих кадров во Внутренней Монголии связан ещё и с тем, что, с одной стороны, происходящие тенденции ориентируются и калькируют на западные европейские образцы, и с другой - в автономном районе удается сохранить национальные традиции в сфере образования. Подобный баланс во многом демонстрирует достигнутые положительные результаты университетов за последнее время.

Процессы глобализации привносят и негативные моменты в развитие образования в Китае и процессы интернационализации. Прежде всего, это касается проблемы «утечки мозгов»:

возвращающихся после учебы за рубежом студентов составляет всего 40 %.

Необходимо отметить, что Российско-китайское сотрудничество в области образования также активно развивается, в России на данный момент обучается 15 тысяч китайцев. 2009 год был объявлен Годом русского языка в Китае, а 2010 год Годом китайского языка в России. Активно проявляют себя на российском рынке и университеты Северного и СевероВосточного Китая: Университеты г. Хух-Хото, Харбинский, Чаньчуньский и т.д., где обучаются и проходят учебные стажировки и студенты Бурятского госуниверситета. Образовательная политика Китая по отношению к Российской Федерации является частью масштабной политики продвижения Китая в Россию и созданию позитивного имиджа КНР. Так в октябре 2009 года в Китае был открыт русскоязычный китайский телеканал, который транслирует на Россию и страны СНГ.

Руководство Внутренней Монголии поддерживает стратегию на расширение международного сотрудничества. На настоящий момент у Автономного района Внутренняя Монголия и ее городов установлены официальные дружеские контакты с 16 регионами и городами мира: АРВМ – Читинская область (Россия, 11.09.1990 г.), штат Калифорния (США, 11.05.2000 г.); г. Хух-Хото – Окадзаки (Япония, 10.08.1987 г.), г. Улан-Батор (Монголия, 10.12.1991 г.), г. Лос-Анджелес (США, 03.10.1998 г.), г. Улан-Удэ (Россия, 06.12.2000 г.); г.

Баотоу – г. Эрдэнэт (Монголия, 12.12.1992 г.), г. Эль-Пасо (США, 17.10.1994 г.), г. Ла-Рошель (Франция, 02.03.1999 г.), г.

Нельспрут (ЮАР, 01.06.2001 г.); г. Чифэн – г. Инидзава (Япония, 16.05.1989 г.); г. Хайлар (АРВМ) – г. Чита (Россия, 12.07.1992 г.); г. Маньчжурия – г. Краснокаменск (Россия, 28.06.1993), г. Чита (Россия, 28.09.1999 г.); г. Шилин-Хото – г.

Лойдминстер (Канада, 17.06.1998 г.), г. Мосайд (США, 07.06.2001 г.) [10].

Образовательный потенциал Внутренней Монголии считается одним из важнейших ресурсов развития региона и страны в целом. Конкурентоспособность китайской системы образования может быть повышена за счет реализации эффективной политики экспорта образовательных услуг. Перспективным направлением сотрудничества может стать в сфере образования может стать Азиатско-Тихоокеанский регион, укрепление Шанхайской организации сотрудничества, развитие партнерских связей между всеми интеграционными объединениями.

Литература

1. См.: Приложение № 1 к Концепции внешней политики Российской Федерации. Основные направления политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества (2010 г.).

2. URL:http://www.chinanews.com/edu/2012/02-28/

3702989. shtml 3. URL: http://www.csc.edu.cn/ Laihua/newsdetailen.aspx?cid=122&id=902

4. French H. W. China Luring Foreign Scholars to Make Its Universities Great // New York Times, 2005. October 28.

5. Официальное бюро статистики г. Хух-Хото, сообщение от г.

09.04.2014 URL: http://www.huhhot.gov.cn/hhhttjj/show_ news.asp?id=1066

6. Абрамова Н. А. Традиционная культура Китая и межкультурное взаимодействие (социально-философский аспект) / Н. А.

Абрамова. – Чита : ЧитГУ, 1998. – 258 с.

7. Кессиди Ф. К. Глобализация и культурная идентичность // Вопросы философии. 2003. – № 1. – С. 76-79.

8. Кургузов В. Л. Традиционная культура и образование как факторы сдерживания негативного влияния глобализации // Образование и глобализация: материалы Байкал. междунар. науч. конф.

Ч. 2. -– Улан-Удэ, 2004. – С. 203-206.

9. Гармаева Т. И. Культурно-образовательные факторы в социокультурном пространстве города (на примере г. Хух-Хото Внутренней Монголии) // Межкультурная коммуникация: основы дидактики: материалы межвузовского научно-методического семинара (Улан-Удэ, 30 октября 2014 г.) / науч. ред. К. Б-М. Митупов, отв.

ред. Т. И. Гармаева. – Улан-Удэ : Издательство Бурятского госуниверситета, 2014. – Вып. 7. – С. 98-105.

10. Автономный район Внутренняя Монголия / Russian Embassy in China. URL: http://www.russia.org.cn/rus/2950/ 31292578.html

11. Гармаева Т. И. Место и роль высших учебных заведений Внутренней Монголии в развитии Северного Китая / Вестник Бурятского госуниверситета. Гуманитарные исследования Внутренней Азии. – № 2. – Улан-Удэ : Изд-во Бурятского госуниверситета, 2014.

– С. 72-76.

–  –  –

АРХИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ

СФЕРЕ (ИЗ ФОНДОВ ЦВРК ИМБТ СО РАН)

В статье представлен обзор бурят-монгольского лингвистического наследия, сосредоточенного в архивных коллекциях Центра восточных рукописей и ксилографов Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН. Дается краткий анализ уникальных рукописных документов, неопубликованных архивных материалов. Автором подчеркивается, что источниковедение и историография лингвистических исследований имеет особую значимость и актуальность в образовательной практике.

лингвистическое наследие, бурятКлючевые слова:

монгольское языкознание, архивные источники, неопубликованные рукописи, образовательный процесс.

–  –  –

The focus of this article is to review a part of Buryat and Mongolian linguistic heritage concentrated in the archive of the Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies SB RAS. Author analyses unique archive documents and sources and unpublished manuscripts. Also author emphasizes that historiography and scientific studying of linguistic sources are very perspective and urgent in educational practices.

Key words: linguistic heritage, Buryat and Mongolian linguistic, archive sources, unpublished manuscripts, educational practices.

Практически не существует среди исследователейвостоковедов, кто бы не обращался к архивным разысканиям в работе над изучаемыми проблемами. Архивные материалы, являющиеся хранителями документальной памяти человечества, позволяют максимально объективно воссоздавать историко-культурную реальность прошлого, реконструировать социокультурное пространство, в котором жили и творили наши предки. В условиях новой социальной реальности формируется новый тип мировоззрения, осуществляется переход от догматических взглядов к объемному эвристическому подходу в научных исследованиях. Неизвестные страницы прошлого, зафиксированные в архивных материалах и документах, содействуют рассмотрению старых проблем в новом свете, переконструированию проблемного поля как академической науки, так и в сфере образования.



Pages:   || 2 | 3 | 4 |
 

Похожие работы:

«Приказ Минтруда России от 25.12.2014 N 1117н Об утверждении профессионального стандарта Слесарь-наладчик контрольно-измерительных приборов и автоматики (Зарегистрировано в Минюсте России 22.01.2015 N 35650) Документ предоставлен КонсультантПлюс www.consultant.ru Дата сохранения: 20.03.2015 Приказ Минтруда России от 25.12.2014 N 1117н Документ предоставлен КонсультантПлюс Об утверждении профессионального стандарта Дата сохранения: 20.03.2015 Слесарь-наладчик контрольно-из. Зарегистрировано в...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ  Федеральное государственное бюджетное   образовательное учреждение   высшего профессионального образования   «ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»                                 НАЛОГИ И НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ    Лабораторный практикум   с использованием метода сase­study    Часть 1                                ПЕНЗА 2014  МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования...»

«Приказ Минобрнауки России от 15.05.2014 N Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 38.02.04 Коммерция (по отраслям) (Зарегистрировано в Минюсте России 25.06.2014 N 32855) Документ предоставлен КонсультантПлюс www.consultant.ru Дата сохранения: 11.10.2015 Приказ Минобрнауки России от 15.05.2014 N 539 Документ предоставлен КонсультантПлюс Об утверждении федерального государственного образовательного Дата...»

«НАЛОГОВЫЙ КОДЕКС РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ (ОСОБЕННАЯ ЧАСТЬ) ГЛАВА 12 НАЛОГ НА ДОБАВЛЕННУЮ СТОИМОСТЬ Статья 90. Плательщики налога на добавленную стоимость Плательщиками налога на добавленную стоимость (далее, если не установлено иное, в настоящей главе – плательщики) признаются: организации; индивидуальные предприниматели с учетом особенностей, установленных статьей 91 настоящего Кодекса; доверительные управляющие по оборотам по реализации товаров (работ, услуг), имущественных прав, возникающим в...»

«МИНИСТЕРСТВО ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВ И ЭКОЛОГИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИИ И МОНИТОРИНГУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ШЕСТОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ СООБЩЕНИЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ представленное в соответствии со статьями 4 и 12 Рамочной Конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и статьей 7 Киотского протокола Москва 20 Шестое национальное сообщение Российской Федерации Редакционная коллегия: А.В. Фролов, канд. геогр. наук, А.А. Макоско, д-р.техн. наук, проф., В.Г....»

«Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Астраханской области Государственный доклад «О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Астраханской области в 2014 году» Астрахань 2015 Государственный доклад О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Астраханской области в 2014 году» О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Астраханской области в 2014 году:...»

«Республика Беларусь: Проект “Развитие лесного сектора Республики Беларусь” Влияние проекта на окружающую среду и план природоохранных мероприятий и мероприятий по смягчению воздействия на социальную среду Введение Ключевое место среди природных богатств Беларуси занимают леса, являющиеся уникальным возобновляемым ресурсом. Лесной фонд Беларуси составляет 45,4 % ее территории. Общая площадь земель лесного фонда составила в 2013 году 9,5 млн.га. В ведении Минлесхоза находится 8,1 млн.га или 85,6%...»

«Сводный отчет по 1-му этапу работ по разработке схем теплоснабжения городских округов и поселений в ЯНАО на 2014 год и на перспективу до 2028 года Том 2. Книга 8. Пуровский район. 8.6. д. Харампур. Главы 1,2,4,5,8 обосновывающих материалов к схемам теплоснабжения ООО «Нексиа Пачоли Консалтинг» Отчет по 1-ому этапу работ по разработке схем теплоснабжения городских округов и поселений в ЯНАО на 2014 год и на перспективу до 2028 года Том 2. Книга 8.6 Состав работы Сводный отчет по 1-му этапу работ...»

«РЕГИОНАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ТАРИФАМ КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ ПРОТОКОЛ заседания правления региональной службы по тарифам Кировской области № 29 12.09.2014 г. Киров Беляева Н.В.Председательствующий: Вычегжанин А.В. Члены правлеМальков Н.В. ния: Троян Г.В. Юдинцева Н.Г. Кривошеина Т.Н. Петухова Г.И. отпуск Отсутствовали: Теплых С.В. Секретарь: Черных А.О.,Ивонина З.Л.; УполномоченОбухова Н.Е.,Калина Н.В., ные по делам: Новикова Ж.А.,Шаклеина А.В. Петухова С.Н.,Муравьева А.С., Зыков М.И. Любов Александр...»

«16 октября 2009 года Информационный №32 бюллетень (572) Издание зарегистрировано в Минпечати РФ, свидетельство Эл. №77 8295 от 23.09.2003 В НОМЕРЕ В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ ФЦП Развитие телерадиовещания в РФ на 2009 2015 годы скоро будет внесена в правительство........................3 Презентация доклада М.И.Кривошеева на IBC 2009 в Амстердаме....................................................3 Первая Национальная премия в...»

«Приказ Минтруда России от 25.12.2014 N 1127н Об утверждении профессионального стандарта Оператор тепловых/холодильных установок (Зарегистрировано в Минюсте России 16.02.2015 N 36023) Документ предоставлен КонсультантПлюс www.consultant.ru Дата сохранения: 25.03.2015 Приказ Минтруда России от 25.12.2014 N 1127н Документ предоставлен КонсультантПлюс Об утверждении профессионального стандарта Оператор Дата сохранения: 25.03.2015 тепловых/холодильных. Зарегистрировано в Минюсте России 16 февраля...»

«Морфология и распространение Veronica incana L.,V. сhamaedrys L., V. beccabunga L. Горно-Алтайский государственный университет Агаркина Ю.А., 125 гр. Науч. рук. Собчак Р.О. Род Veronica L. включает около 250 родов и 3000 видов, произрастающих по всему земному шару, в Республике Алтай – 18 видов, наиболее распространенными из которых являются V. incana L., V. сhamaedrys L., V. beccabunga L. (Ильин, Федоткина, 2008). Вероника дубравная (V. chamaedus) в народе это растение называли: анютины...»

«Российский союз промышленников и предпринимателей (РСПП) Институт международных организаций и международного сотрудничества НИУ ВШЭ Вклад российского бизнеса в содействие международному развитию Содержание Методология Характеристика выборки Анализ проектов в странах-получателях помощи Направления и условия реализации проектов. Общие тенденции. Направления и формы поддержки местного сообщества Партнерство с органами власти РФ Другие партнеры предприятий Препятствия при реализации проектов...»

«Первый казахстанский форум «1С» для корпоративных клиентов 12 ноября 2015 года, Астана Инновационное решение для крупного и среднего бизнеса Кислов Алексей, Нестеров Алексей, руководитель подразделения, директор по ERP-решениям, фирма «1С» фирма «1С» «1С:Предприятие 8» на рынке систем управления предприятием Доля 1С на российском рынке интегрированных систем управления предприятием по данным международного аналитического агентства IDC: 1C 83,0% автоматизируемых 1C 30,5% Oracle 5,6% рабочих мест...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северо-Кавказский федеральный университет» ОТЧЕТ О САМООБСЛЕДОВАНИИ ИНСТИТУТА СЕРВИСА, ТУРИЗМА И ДИЗАЙНА (ФИЛИАЛА) ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО АВТОНОМНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» В Г. ПЯТИГОРСКЕ Содержание Введение 1. Оценка системы управления...»

«Приложение № Согласовано. Утверждаю. Председатель профсоюзной организации Директор школы _Р Миниярова Р. М. Фазлиахметова И. Г. Протокол заседания профкома Приказ № 80 от 6 декабря 2014 г № 6 от 5 декабря 2014 года ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО ТРУДОВОГО РАСПОРЯДКА для работников Муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения основная общеобразовательная школа с. Гайниямак муниципального района Альшеевский район РБ 1. Общие положения 1.1. Настоящие Правила внутреннего трудового распорядка...»

«Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Ставропольскому краю Федеральное государственное учреждение здравоохранения «Центр гигиены и эпидемиологии в Ставропольском крае» ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОКЛАД «О санитарно-эпидемиологической обстановке в Ставропольском крае в 2010 году» Ставрополь-2011 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОКЛАД «О санитарно-эпидемиологической...»

«Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Самарской области Федеральное бюджетное учреждение здравоохранения «Центр гигиены и эпидемиологии в Самарской области» ДОКЛАД О состоянии санитарноэпидемиологического благополучия населения в Самарской области в 2013 году г. Самара 2014 год ДОКЛАД «О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия в...»

«ООО «НИЭП» Материалы по оценке воздействия на окружающую среду намечаемой деятельности по реализации проекта «Сооружение регуляторов уровня на каналах водоемов В-10 и В-11 в створах плотин П-10 и П-11» г. Челябинск, 2012 г.СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 4 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1.1 ЗАКАЗЧИК ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 5 1.2 НАЗВАНИЕ ОБЪЕКТА ПРОЕКТИРОВАНИЯ И ПЛАНИРУЕМОЕ МЕСТО ЕГО РЕЛИЗАЦИИ 5 1.3 ХАРАКТЕРИСТИКА ТИПА ОБОСНОВЫВАЮЩЕЙ ДОКУМЕНТАЦИИ 2 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА ПО ОБОСНОВЫВАЮЩЕЙ ДОКУМЕНТАЦИИ 6 3 ЦЕЛЬ И ПОТРЕБНОСТЬ...»

«Сценарий 10-го Южно-Уральского профилактического форума и выставки «Уральское здоровье» Стартовое мероприятие круглый стол Министерства образования и науки Челябинской области, родительского актива и специалистов ГБУЗ «Челябинская областная клиническая наркологическая больница» на тему «Профилактика потребления психоактивных веществ среди несовершеннолетних, посещающих образовательные учреждения» г. Место проведения: в актовый зал ГБУЗ «Челябинская областная станция переливания крови» по...»








 
2016 www.nauka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.