WWW.NAUKA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, издания, публикации
 


Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 17 |

«ПРИЛОЖЕНИЕ В: ОТЧЕТ О ХОДЕ РАБОТЫ ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ – НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ В ОБЩЕЕ РЕЗЮМЕ ДОКЛАД ПРЕЗИДЕНТА ОРГАНИЗАЦИИ  1. Настоящий доклад, представляемый в соответствии с правилом 158 (2011 ...»

-- [ Страница 10 ] --

• Зеленый климатический фонд: Зеленый климатический фонд был учрежден в сфере действия Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата как механизм для перевода денежных средств из развитых в развивающиеся страны, с тем чтобы помогать развивающимся странам в осуществлении практики адаптации и смягчения последствий как реакции на изменение климата. Он был спроектирован таким образом, чтобы стать основным многосторонним финансирующим механизмом для поддержки связанных с EC-64/Doc.

3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 67 климатом действий в развивающихся странах. Фонд будет юридически независимым учреждением со своим собственным отдельным секретариатом, при этом Всемирный банк выступает в качестве его временного управителя, однако он функционирует под руководством и подотчетен Конференции Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата. Самой значительной проблемой для Зеленого климатического фонда будет обеспечение адекватного и устойчивого финансирования. Следует приложить все усилия путем проведения информационной работы на всех уровнях, с тем чтобы добиться признания Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания в рамках Зеленого климатического фонда как ключевой платформы, на основе которой развивающиеся страны могут обосновывать заявки в фонд для финансирования адаптации;

• Глобальный экологический фонд: будучи независимой финансовой организацией, Глобальный экологический фонд предоставляет субсидии развивающимся странам и странам с переходной экономикой для проектов, связанных с биоразнообразием, изменением климата, международными водными ресурсами, деградацией земель, озоновым слоем и устойчивыми органическими загрязнителями. Эти проекты приносят пользу глобальной окружающей среде благодаря увязыванию местных, национальных и глобальных экологических проблем и поощрению устойчивых средств к существованию. Два фонда, связанных с изменением климата, а именно Фонд для наименее развитых стран и Специальный фонд для исследований изменения климата, относятся к числу управляемых Глобальным экологическим фондом, и их главной целью являются проблемы развития. Соответственно проекты, поддерживаемые этими фондами, уделяют главное внимание сельскому хозяйству и продовольственной безопасности, здравоохранению, водным ресурсам и предотвращению бедствий.

Другой фонд – Целевой фонд Глобального экологического фонда – содействует адаптации, которая также приносит глобальные выгоды, например адаптация уязвимых экосистем, от которых зависит жизнь человека и средства к существованию.

Хотя это увеличивающееся число фондов на исследования изменения климата обеспечивает все больший объем ресурсов, оно также является причиной возросшей сложности. Требования, процедуры и система отчетности могут отличаться в зависимости от конкретных фондов, и страны сталкиваются с проблемой выяснения вопроса о том, какие фонды соответствуют их потребностям, каким образом собирать финансовые средства, каким образом объединять их, каким образом координировать финансируемые этими фондами меры и каким образом разрабатывать методы для мониторинга и оценки результатов. Учитывая разнообразие фондов, весьма важно, чтобы страны могли строить свою работу на основе существующих учреждений и программ для менеджмента ресурсов на национальном уровне в целях оказания поддержки конкретным задачам страны.

Система Организации Объединенных Наций Инициативы учреждений Организации Объединенных Наций и связанных с ними партнеров, участвующих в непосредственном предоставлении странам помощи и финансирования, включают (но не в полной мере) инициативы следующих учреждений:

• Продовольственная и сельскохозяйственная организация;

• Международный фонд сельскохозяйственного развития;

• Программа развития Организации Объединенных Наций;

• Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры;

EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 68

• Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде;

• Всемирная продовольственная программа;

• Всемирная организация здравоохранения;

• Всемирная Метеорологическая Организация.

Эти учреждения Организации Объединенных Наций будут являться частью механизмов руководства Рамочной основой, и им будет предложено включить Рамочную основу в их страновые программы. Следует рассмотреть варианты, такие как финансирование некоторых видов деятельности Рамочной основы за счет добровольных взносов на программы, осуществляемые учреждениями, а также создание специальных целевых фондов (при этом странам-государствам будет предлагаться вносить в них взносы).

Всемирная Метеорологическая Организация учредила Целевой фонд Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания, в который многие страны внесли свои вклады.

Включение Рамочной основы в стратегии развития учреждений Организации Объединенных Наций будет являться ключевым компонентом выделения ресурсов для осуществления Рамочной основы путем прямого финансирования, а также максимального использования соответствующих видов деятельности Внешняя помощь на цели развития Весьма значительное внимание уделяется в сфере сектора внешней помощи для целей развития вопросам водных ресурсов, окружающей среды и здравоохранения, которые все имеют непосредственное отношение к Рамочное основе. В этих программах все более известной становится роль погоды и климата как факторов, которые либо потенциально блокируют, либо замедляют экономическое развитие и уменьшение масштабов нищеты, и, напротив, как факторов поддержки развития, устойчивого к изменению климата, и соответственно повышается осведомленность o необходимости совершенствования метеорологического и климатического обслуживания. Кроме того, об определенном непосредственном интересе к расширению климатического обслуживания и инвестированию в него свидетельствует поддержка стран процессу Рамочной основы и соответствующим проектам в развивающихся странах.

Ключевым элементом усилий по мобилизации ресурсов для Рамочной основы будет увеличение числа поставщиков климатического обслуживания, включая национальные метеорологические и гидрологические службы, которые сотрудничают со своими министерствами иностранных дел и их соответствующими программами внешней помощи на цели развития для прямого финансирования проектов по наращиванию потенциала, связанных с климатическим обслуживанием.

На национальном уровне большинство вышеупомянутых механизмов финансирования ориентированы на национальные интересы, и инвестиции направляются на заявленные национальными правительствами приоритеты, обсуждаются непосредственно между национальным правительством и финансирующим учреждением, имеют, как правило, двусторонний характер или (в случае климатических инвестиционных фондов) могут оцениваться только непосредственно странами, а не региональными или международными органами. В этой связи национальные учреждения, действующие в области климата, могут играть ключевую роль в обеспечении ресурсов для осуществления Рамочной основы путем гарантирования того, чтобы их интересы учитывались во взаимодействиях между их правительствами и всеми потенциальными механизмами финансирования и поддержки.

Частный сектор Несмотря на то, что на правительствах лежит большая ответственность за стимулирование решений, которые связаны с изменением климата и направлены на удовлетворение EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 69 потребностей самых бедных и самых уязвимых, все более очевидным становится тот факт, что предприниматели будут являться важным партнером в подготовке к воздействиям изменения климата и реагированию на них и в построении глобальной «зеленой» экономики.

Также серьезные проблемы для предпринимателей возникают в результате того, что сообщества в развивающихся странах сталкиваются с результатами изменчивости и изменения климата, такими как более частые и интенсивные штормы, скудные водные ресурсы, снижение сельскохозяйственной продуктивности и плохое здоровье. Риски для сообществ являются также и рисками для бизнеса. Как местные, так и глобальные компании зависят от членов сообщества, выступающих в качестве поставщиков, заказчиков и работников. Их способность функционировать зависит также от местных ресурсов, обслуживания и инфраструктуры. Трудно отделить благосостояние сообщества от жизнеспособности компаний и, в свою очередь, от общего экономического роста.

Частный сектор располагает большими возможностями для внесения вклада в разработку и осуществление решений, касающихся адаптации к изменению климата, включая конкретный опыт сектора, технологию, высокие уровни финансирования, эффективность и дух предпринимательства. Компании, которые проводят тщательную оценку рисков и возможностей, связанных с изменением климата, и реализуют креативные решения, способствующие долгосрочной устойчивости, будут создавать корпоративные ценности, внося при этом важный вклад в устойчивое развитие и соответствующий «зеленый» рост.

Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания может быть использована в качестве платформы для рассмотрения новых форм государственных-частных партнерств для создания климатического обслуживания в целях решениях самых сложных проблем устойчивого развития и устойчивости к изменению климата. Ключевой задачей является нахождение центрального элемента совместных интересов в соответствующих географических масштабах, когда предпринимательские стимулы совпадают с потребностями сообществ в области адаптации. Инициатива Глобального договора Организации Объединенных Наций под названием «Заботимся о климате» – эта совместная платформа Глобального договора Организации Объединенных Наций, в которой участвуют более 400 предприятий, приверженных активизации связанных с климатом действий, открывает путь для включения Рамочной основы в деятельность частного сектора и начала диалога о том, каким образом частный сектор может обеспечивать поддержку.

6.5 Роль системы Организации Объединенных Наций и партнеров в области развития Учреждения Организации Объединенных Наций, являющиеся партнерами в Глобальной рамочной основе для климатического обслуживания, и другие организации могут помогать как развитым, так и развивающимся странам следующим образом:

• определение потребностей в области развития на региональном и национальном уровнях;

• информирование партнеров в области развития и национальных правительств о ценности климатического обслуживания и выгодах, которые могут быть получены целым рядом пользователей благодаря созданию большего потенциала;

• пропаганда важности климатического мониторинга, адаптации к изменению климата и уменьшению риска бедствий;

• укрепление сотрудничества между поставщиками климатического обслуживания в развитых и развивающихся странах;

• оказание помощи национальным учреждениям, занимающимся предоставлением климатического обслуживания, для использования возможностей финансирования в рамках национальной системы посредством повышения их политического и общественного авторитета;

EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 70

• поддержка мощных информационно-пропагандистских кампаний на национальном и региональном уровнях;

• помощь национальным поставщикам климатического обслуживания в демонстрации социально-экономической ценности их продукции и обслуживания, в том числе посредством тематических исследований, для информирования их правительств и сообщества об этом путем реализации целевых социальномаркетинговых механизмов;

• создание портфеля целевых исследований с сильной секторальной основой, демонстрирующих социально-экономическую эффективность метеорологического и климатического обслуживания и доходность инвестиций в расширение этого обслуживания в показателях предотвращенных потерь (спасенные жизни, имущество, средства к существованию) и экономических выгод (сельское хозяйство, транспорт, туризм, здравоохранение и т. д.);

• стандартизация методологий для оценки и демонстрации социальноэкономических выгод;

• помощь национальным поставщикам климатического обслуживания для установления и развития взаимовыгодных отношений с частным сектором и создание, в случае необходимости, партнерств частного и государственного секторов. Может существовать потенциал для взаимодействия между государственным и частным секторами в вопросах, касающихся финансирования климатического обслуживания.

6.6 Глобальный, региональный и национальный уровни Полезно резюмировать проблему обеспечения ресурсами Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания, используя три географических масштаба, которые составляют часть структуры Рамочной основы.

На глобальном уровне задача заключается в повышении осведомленности потенциальных глобальных партнеров, таких как учреждения Организации Объединенных Наций, и их поощрении к рассмотрению проектов климатического обслуживания в качестве подходящих кандидатов для их деятельности в области наращивания потенциала. Основная информационно-пропагандистская деятельность должна осуществляться применительно к финансирующим органам, таким как банки развития.

На региональном уровне появятся возможности для финансирования региональной деятельности, скорее всего с участием региональных экономических сообществ, таких как сообщества в Африке, Азии/Тихоокеанском регионе и Европе. Хотя программы в области развития обычно организованы на страновой основе, имеются примеры региональной деятельности, которая пользуется поддержкой, например проект африканского мониторинга окружающей среды для устойчивого развития, поддержку которому оказывает Европейский союз.

На национальном уровне ценность климатического обслуживания будет активно доводиться до сведении правительств и других источников национального финансирования, с тем чтобы деятельность Рамочной основы могла привлекать финансирование посредством процессов составления национального бюджета и других механизмов. Запросы на финансирование развития с учетом климатического обслуживания, представленные странами в банки развития, и другие варианты финансирования также потребуют усилий на национальном уровне для серьезного обоснования оказания помощи.

Во всех подобных усилиях необходимо будет демонстрировать ценность Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания посредством практических EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 71 свидетельств о результатах, достигнутых благодаря инвестициям, с тем чтобы возрастало доверие к Рамочное основе.

7. ЗАКЛЮЧЕНИЯ И ПОСЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ

С учетом того, что обществу всегда приходилось иметь дело с колебаниями климата, особенно с экстремальными событиями, и что изменения в климате создают для нас новые и потенциально все более значительные проблемы, существует необходимость в совершенствовании нашего понимания климата, наших предсказаний климата и, что является более важным, нашего использования климатической информации для лучшего обслуживания потребностей общества. Имеется возможность воспользоваться выгодами от нашего знания климата и существующей климатической инфраструктурой, с тем чтобы уменьшить страдания и внести вклад в экономическое процветание и устойчивое развитие.

Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания может быть создана для того, чтобы общество могло лучшим образом управлять рисками и возможностями, возникающими в связи с изменчивостью и изменением климата, особенно это касается тех, кто является наиболее уязвимым для подобных рисков. Это будет сделано благодаря разработке и включению научно обоснованной климатической информации и предсказания в планирование, политику и практику.

Эта Рамочная основа будет создавать и постоянно расширять структуры, мобилизировать ресурсы, координировать деятельность и создавать партнерства, которые необходимы для эффективного удовлетворения потребностей общества в обслуживании, основанном на климатической информации. Предполагается, что Рамочная основа будет долгосрочным мероприятием, и этот План осуществления является лишь первым шагом в реализации этой долгосрочной концепции.

На начальных этапах (как минимум первые два года) Рамочная основа будет уделять приоритетное внимание разработке и предоставлению обслуживания для обеспечения более надежной продовольственной безопасности, менеджмента водных ресурсов, более эффективного уменьшения риска бедствий и улучшения результатов здравоохранения.

Этим секторам уделяется главное внимание, поскольку они предоставляют самые непосредственные возможности для принесения пользы процессу принятия решений на всех уровнях и оказания последующего воздействия на обеспечение безопасности людей и их благосостояния. По мере эволюции Рамочной основы будут рассматриваться потребности пользователей в других секторах. Рамочная основа будет также уделять приоритетное внимание наращиванию потенциала уязвимых для климата развивающихся стран. Это не означает, что будут игнорироваться потребности развитых стран, поскольку наращивание потенциала касается всех.

Сформулирована структура, которая поможет реализовать указанные выгоды. Ключевой элемент заключается в том, что климатическое обслуживание следует ориентировать на потребности пользователей и что основной компонент Рамочной основы (Платформа пользовательского интерфейса) будет обеспечивать, чтобы диалог и обратная связь с пользователями были центральной частью процесса, с тем чтобы определялись потребности пользователей и чтобы они являлись руководством для подготовки и предоставления обслуживания. Другим ключевым элементом является Информационная система климатического обслуживания как главный механизм, посредством которого информация о климате будет сопоставляться, храниться и обрабатываться для выпуска продукции и предоставления обслуживания, которые помогают обосновывать часто сложные процессы принятия решений по широкому спектру чувствительных к климату видов деятельности и предприятий. В качестве части этой работы необходимо провести анализ вопросов, связанных с политикой, регулирующей наличие климатических данных, с тем EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 72 чтобы максимально увеличить наличие и использование данных для разработки и предоставления обслуживания.

Существенным для успеха Рамочной основы будет партнерский подход, обеспечивающий привлечение всех соответствующих заинтересованных сторон на глобальном, региональном и национальном уровнях. Рамочной основе потребуется обеспечение активного привлечения учреждений Организации Объединенных Наций, других международных организаций, существующих связанных с климатическим обслуживанием программ, пользователей, поставщиков, доноров, правительств, организаций частного сектора и, наконец, но это не самое последнее, национальных метеорологических и гидрологических служб, которые обладают обширной компетенцией в области метеорологического обслуживания, но при этом большинство из них не обладает обширной компетенцией в области климатического обслуживания.

Рамочная основа будет осуществляться посредством деятельности и проектов, которые будут реализованы благодаря мобилизации необходимых ресурсов при соответствующем финансировании. Этот План осуществления определяет серию начальных видов деятельности, которые быстро охватят приоритетные сектора, в первую очередь с тем, чтобы обеспечивать выгоды и наращивать потенциал в развивающихся странах. Благодаря этим действиям будет продемонстрирована ценность Рамочной основы для всех ее заинтересованных сторон (как то провайдеров, пользователей или доноров) для обеспечения устойчивой и все более широкой ее поддержки и приверженности ей и, в конечном итоге, для обеспечения более значительных выгод для все большего числа слоев общества.

После утверждения Плана осуществления изложенные в нем действия будут выполняться соответствующими институтами и учреждениями, наряду с разработкой более подробных проектных планов для серии начальных видов деятельности. Необходимо будет также разработать другие аспекты Плана осуществления, например коммуникационную стратегию и стратегию мобилизации ресурсов. В то время как План осуществления сосредоточен на Глобальной рамочной основе для климатического обслуживания, целесообразным будет для многих регионов и стран разработка и осуществление концепции региональных рамочных основ для климатического обслуживания и национальных рамочных основ для климатического обслуживания. Подобные концепции начинают появляться как минимум на национальном уровне, и несмотря на возможное отсутствие универсального подхода к подобным рамочным основам будут получены полезные уроки благодаря тем, кто уже приступил к реализации подобных концепций.

И наконец, хотя предоставление климатического обслуживания не является чем-то новым, эта Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания представляет собой значительное согласованное и скоординированное глобальное усилие, направленное на улучшение благосостояния всех частей общества, которые являются уязвимыми для изменчивости и изменения климата. Существуют механизмы и учреждения, предоставляющие климатическое обслуживание (менее скоординированным образом), и другие виды деятельности и планы развития, такие как Цели развития тысячелетия и Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата, которые осуществляются, и Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания будет приведена в соответствие с каждым из этих видов деятельности, извлечет пользу из них и наоборот, выйдет далеко за их пределы благодаря созданию структур, которые необходимы для ориентированного на потребности климатического обслуживания во всем мире.

EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 73 Для информации: Резюме дополнительных рекомендаций Конгресса (Кг-XVI/PINK 11.1, приложение А)

1. Роль НМГС в осуществлении ГОКО требует особого внимания.

2. Для сезонных временных масштабов – продолжать проведение региональных форумов по ориентировочным прогнозам климата (РКОФ) и расширить их до национального уровня, в случае необходимости, в качестве оперативных национальных форумов по ориентировочным прогнозам климата. РКОФ содействуют созданию региональных сетей и взаимодействию с пользователями.

3. Важное значение ИСКО и важная роль РКЦ в привязке глобальной климатической продукции к региональным потребностям в устойчивом рабочем режиме, а также в поддержке национальных потребностей НМГС, по мере необходимости, с помощью взаимных договоренностей. В соответствии с принципом опоры на то, что уже создано, а не дублирования существующих институтов и деятельности, Конгресс выразил надежду на то, что Информационная система ВМО (ИСВ) может стать основным механизмом ГОКО по распространению информации.

4. Важнейшей целью для ГОКО должно стать обеспечение укрепления и модернизации наблюдательных сетей, которые в настоящее время эксплуатируются НМГС, с долгосрочным обязательством в отношении обеспечения наблюдений самого высокого качества, насколько это возможно, для удовлетворения потребностей в аналитической оценке и предсказании климата. Агентствам по оказанию помощи в целях развития предлагается поддерживать развивающиеся страны в укреплении наблюдательных сетей в тех случаях, когда имеются значительные пробелы.

5. Конгресс подчеркнул, что важная роль ГОКО будет заключаться в оказании помощи НМГС и другим национальным субъектам в развивающихся странах в целях наращивания потенциала, дающего возможность принимать участие и выполнять научные исследования, необходимые для решения климатических проблем, представляющих национальный интерес.

6. ГОКО необходимо поощрять сотрудничество между НМГС, университетами, учреждениями по исследованию климата, региональными и национальными учебными центрами и сообществами. Странам-членам следует оказывать поддержку созданию устойчивых механизмов для образования и подготовки кадров в области науки о климате и климатического обслуживания и определить соответствующие полномочия и эффективную практику для поставщиков оперативного климатического обслуживания, с тем чтобы обеспечить применение стандартов менеджмента качества.

7. Необходимо повышать вычислительные мощности; необходима модернизация средств коммуникации для наиболее эффективного использования ИСВ;

необходимы надежные, высококачественные приборы для выполнения связанных с климатом наблюдений; климатические данные необходимо систематически архивировать и управлять ими; и необходимо расширить доступ пользователей к обслуживанию с помощью ИСВ, являющейся частью ИСКО ГОКО.

EC-64/Doc. 3.1(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 74 Для информации: Целевая группа высокого уровня сделала следующие рекомендации в отношении осуществления:

Рекомендация 1:... [чтобы] международное сообщество приняло на себя обязательство инвестировать порядка 75 млн долл. США в год для введения в действие и поддержки Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания. Данное инвестирование будет основываться на соответствующих инвестициях государств в осуществление систем наблюдений за климатом, проведение исследований и осуществление систем управления информацией для того, чтобы принести сообществу пользу во всех социальных секторах и, что наиболее важно и требуется незамедлительно, в областях, связанных с уменьшением опасности бедствий, улучшением управления водными ресурсами, увеличением производительности и устойчивости сельского хозяйства, улучшением заботы о здоровье в наиболее уязвимых сообществах развивающихся стран.

Рекомендация 2: Для обеспечения того, чтобы Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания приносила максимальную пользу тем, кто наиболее нуждается в климатическом обслуживании, необходимо придерживаться восьми принципов в процессе ее осуществления (принцип 1: Все страны получат пользу, но приоритет должен отдаваться наращиванию потенциала в развивающихся странах, уязвимых к воздействию климата, и т. д.).

Рекомендация 3: Системе ООН учредить в срочном порядке специальную техническую группу для разработки детализированного плана осуществления Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания на основе широкомасштабной стратегии, изложенной в настоящем докладе; этот план должен быть одобрен государствами в ходе межправительственного процесса до его осуществления.

Детальный план осуществления должен включать проекты высокого приоритета, разработанные для содействия осуществлению Рамочной основы в тех областях, где она будет способствовать уменьшению уязвимости к изменению и изменчивости климата. Помимо ускоренных проектов по наращиванию потенциала план осуществления должен содержать описание устойчивых программ по укреплению координации, необходимой для поддержания операционных возможностей Рамочной основы. План осуществления должен содержать цели, которые необходимо достичь в течение последующих 10 лет, конкретизировать роли и обязанности компонентов Рамочной основы, которые вносят вклад на глобальном, региональном и национальном уровнях, и секретариата, который поддерживает ее, а также план должен включать оценку рисков.

Рекомендация 4:... [чтобы] правительства и учреждения, оказывающие помощь в разработке, придавали высокий приоритет поддержке наращиванию национального потенциала, который позволит развивающимся странам принять участие в Рамочной основе. Требуется дальнейший анализ национальных потребностей, но при этом необходимо осуществить ряд ускоренных проектов. Для обеспечения эффективного доступа к глобальной климатической информации для подавляющего большинства стран мы рекомендуем предварительно использовать стратегию быстрого укрепления или создания региональных элементов Рамочной основы. Эти региональные элементы должны осуществляться по инициативе и под руководством стран региона на основе региональных соглашений и должны обеспечивать поддержку информационных потоков и содействие наращиванию национального потенциала на национальном уровне.

EC-64/Doc. 3.1(3), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ В

ПРИЛОЖЕНИЕ В:

ОТЧЕТ О ХОДЕ РАБОТЫ ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ –

НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ В ОБЩЕЕ РЕЗЮМЕ

I. ОТЧЕТ О ХОДЕ РАБОТЫ

ПОДГОТОВКА ВНЕОЧЕРЕДНОЙ СЕССИИ КОНГРЕССА (Кг-Внеоч.(2012)) Соответствующие решения Шестнадцатого конгресса 4 и 63-й сессии Исполнительного Совета5 1. Конгресс решил «уполномочить Исполнительный Совет ВМО отвечать за разработку предложений с привлечением соответствующих заинтересованных сторон, включая другие органы ООН, для рассмотрения на внеочередной сессии Всемирного метеорологического конгресса в 2012 году. Эти предложения касаются:

a) разработки проекта плана осуществления для ГОКО;

b) создания проекта круга обязанностей и правил процедуры для Межправительственного совета и его вспомогательных структур на основе плана осуществления.

2. Конгресс решил для осуществления ГОКО следовать варианту А рекомендации (5), содержащейся в главе 10 отчета Целевой группы, в который внесены поправки с целью отражения договоренностей о том, что:

a) Межправительственный совет Рамочной основы будет подотчетен Всемирному метеорологическому конгрессу;

b) решение о структурах комитета по управлению, которые могут быть подотчетны Межправительственному совету, будет принято по завершении разработки плана осуществления».

3. Исполнительный Совет учредил Целевую группу по Глобальной рамочной основе для климатического обслуживания (ЦГИС-ГОКО) «в поддержку Исполнительного Совета в реализации решения Конгресса по ГОКО путем разработки проекта плана осуществления для ГОКО и проекта круга обязанностей и первоначальных правил процедуры Межправительственного совета ГОКО и его вспомогательных структур на основе проекта плана осуществления».

4. Целевая группа по ГОКО с помощью своей подгруппы по управлению провела интенсивные обсуждения и консультации для того, чтобы выработать четкие предложения для структуры по управлению, позволяющей эффективно осуществлять ГОКО, в первую очередь, сконцентрировавшись на глобальном и региональном уровнях. Предложения для круга обязанностей Межправительственного совета по климатическому обслуживанию и первоначальные правила процедуры представлены в настоящем документе. Целевая группа также рассмотрела вспомогательную структуру, оптимальную для оказания содействия Совету в выполнении его мандата. Эти соображения кратко изложены в истории вопроса и будут в дальнейшем разрабатываться после учреждения Совета и утверждения его функций Конгрессом.

4 Резолюция 47 (Кг-XVI) – Ответные меры в связи с отчетом Целевой группы высокого уровня по Глобальной рамочной основе для климатического обслуживания, раздел 11.1 Сокращенного окончательного отчета с резолюциями Шестнадцатого Всемирного метеорологического конгресса, ВМО-№ 1077 5 Резолюция 1(ИС-LXIII) – Учреждение Целевой группы Исполнительного Совета по ГОКО EC-64/Doc. 3.1(3), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 2

–  –  –

* Средняя стоимость перевода : EC - 400 kCHF; CBS & CCL – 150 kCHF ** Средняя стоимость проезда в экономклассе беспосадочным рейсом *** Суточные в Женеве Feb-2012 - USD 413 **** Все развивающиеся и страны с переходной экономикой, в дополнение к НРС

–  –  –

ВСЕГО 1 344 600 * Стандартные расходы в системе ООН по состоянию на 1 января 2012 г.

** Профессиональный персонал может быть прикомандирован правительствами или организациями ООН ***Компьютеры, связь, ИТ поддержка, расходные материалы, другие прямые расходы

–  –  –

III. СОСТАВЛЯЮЩИЕ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМ

СОВЕТОМ ПО КЛИМАТИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ

Подструктура Совета 5. В соответствии со своим кругом обязанностей Совет будет уполномочен учреждать свои вспомогательные органы, устанавливать их круг обязанностей, членство и планы работы. Вопрос о членстве во вспомогательных органах будет решаться Советом и, возможно, на основе предложений членов Совета, назначенных правительствами, и за счет приглашенных экспертов из партнерских организаций. Совет может обращаться с запросом о консультации через составляющие своей подструктуры или совет по какому-то вопросу или загружать их работой. Этот раздел содержит предварительные составляющие рабочей структуры, которая могла бы стать основой для рассмотрения Советом.

Группа управления/Бюро

6. Совет может учредить группу управления (или бюро) для приведения в исполнение решений Совета и проведения определенной деятельности по поручению Совета в межсессионные периоды. Она может состоять из должностных лиц Совета.

Председатели комитетов и других вспомогательных органов, которые могут быть учреждены, могут войти в её состав.

Технические комитеты по управлению

7. Совет учредит свои комитеты и определит их круг обязанностей для обеспечения деятельности в приоритетных областях, которые он обозначает. Первоначально ожидается создание пяти комитетов по пяти основополагающим направлениям деятельности, определенным в плане осуществления, для более эффективного использования существующих технических комиссий и программ ВМО, в том числе, где это возможно, совместно финансируемых программ, в особенности по научному исследованию климата, установлению стандартов и оперативному сбору, распространению и обработки данных, и прогностическим системам, являющимся компетенцией ВМО.

8. Создание комитетов должно отражать философию ГОКО, заключающуюся в том, что климатическое обслуживание выстраивается компактно и должно отвечать потребностям пользователей и что наращивание потенциала наиболее востребовано во всех этих областях. Соответственно Комитет по платформе взаимодействия с пользователями, а также Комитет по наращиванию потенциала должны быть связаны с поддерживающими комитетами.

9. Комитеты могут состоять из членов Совета и возглавляться председателем, выбранным из числа должностных лиц или членов Совета. Комитеты будут работать в тесном сотрудничестве и координации с соответствующими техническими комиссиями ВМО, региональными ассоциациями ВМО, курирующими органами ВПИК и ГСНК. Комитеты будут привлекать к своей работе сеть экспертов, назначенных странами-членами и международными организациями.

10. В рамках каждого комитета на основе круга обязанностей будет определен ряд конкретных направлений деятельности. Комитеты могут учреждать группы экспертов для изучения конкретных задач, эти группы будут состоять из небольшого числа лучших в этой области экспертов из числа членов Совета и дополнительных экспертов, назначенных правительствами и международными организациями. Группы экспертов будут консультироваться с сетевыми экспертами ГОКО.

Консультативный комитет по партнерским отношениям

11. Кг-XVI признал важность сектора пользователей и призвал к тесному сотрудничеству с другими организациями системы ООН, а также всеми заинтересованными EC-64/Doc. 3.1(3), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 4 региональными и международными организациями и учреждениями, как правительственными, так и неправительственными, в рамках рабочих механизмах ГОКО.

В рекомендации 5 (а) ЦГВУ говорится, что Совет будет разрабатывать надлежаще оформленный механизм для вовлечения ООН и других заинтересованных сторон в свою работу. Консультативный комитет по партнерским отношениям Совета будет призван содействовать такому вовлечению партнеров в сообщество, что позволит также осуществлять сотрудничество между партнерами и интегрировать идеи изнутри сообщества. Реальность такова, что существует такая синергия между четырьмя приоритетными областями: продовольственной безопасностью, водными ресурсами, уменьшением опасности бедствий и здравоохранением, и задача привлечения партнеров для их совместной работы является критически важной. Есть надежда, что эти возможности для сотрудничества приведут к изменениям и соответствующей деятельности в рамках ГОКО. Консультативный комитет по партнерским отношениям (ККПО) также обеспечил бы механизм для обмена идеями, предложениями и деятельностью в отношении того, каким образом заинтересованные сообщества могли бы вносить вклад в ГОКО, и информировать Совет напрямую или через Группу управления/Бюро.

Группа управления/Бюро может приглашать председателя ККПО в качестве наблюдателя для представления информации Совету. Это было бы полезным для Совета и позволило бы быть в курсе соответствующей деятельности партнеров, поскольку это дало бы возможность использовать более эффективно такую деятельность при осуществлении приоритетов ГОКО. ККПО мог бы также предоставлять информацию по программным и ресурсным вопросам, касающимся партнерских организаций.

Привлечение партнерских организаций

12. Привлечение партнерских организаций на всех уровнях является необходимым для успеха ГОКО, что, в конечном счете, повлечет за собой объединение сообществ пользователей и поставщиков продукции для того, чтобы обеспечить полноценность предоставляемой климатической информации при обслуживании конечных пользователей.

Их привлечение к вспомогательной деятельности по разработке и осуществлению плана

ГОКО можно было бы обеспечить следующим способом:

a) утверждением целей ГОКО и активизация ГОКО через свои программы; вклад в план осуществления ГОКО и в деятельность Секретариата;

b) предоставлением консультаций Межправительственному совету с точки зрения заинтересованных сторон в отношении целей, задач и деятельности соответствующих организаций, связанных с ГОКО;

–  –  –

d) назначением представителей на сессиях Совета со статусом наблюдателя по приглашению Совета, активное участие в дискуссиях и вклад в обсуждение, повестку дня, включая отчеты и рекомендации основным участвующим организациям;

e) активным участием Консультативного комитета по партнерским отношениям Совета, предоставляющего консультации по вопросам политики соответствующих организаций, программным и ресурсным вопросам, относящимся к партнерским организациям;

f) участием в рабочих комитетах Совета на экспертном уровне, играя ведущую роль в решении конкретных задач, относящихся к полномочиям организации;

g) может быть предусмотрен «Кодекс поведения» в области климатического обслуживания для организаций, вовлеченных в ГОКО;

EC-64/Doc. 3.1(3), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ B, стр. 5

h) непрерывной координацией и обмен информацией в рамках системы ООН через межучрежденческий механизм взаимодействия, вплоть до Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций, устанавливая контакты со всеми учреждениями системы ООН, фондами, программами, региональными комиссиями и другими субъектами.

EC-64/Doc. 3.2(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ С

ПРИЛОЖЕНИЕ С: ОТЧЕТ О ХОДЕ РАБОТЫ ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ –

НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ В ОБЩЕЕ РЕЗЮМЕ

ВКЛАД ВМО В ГОКО

Платформа взаимодействия с пользователями

1. Совместная группа экспертов по вопросам климата, продовольствия и воды (СГЭКПВ) провела свое первое совещание 7-8 ноября 2011 г. в Касабланке, Марокко, и приняла круг обязанностей, разработала план работы и внесла рекомендации для каждой партнерской комиссии (ККл, КГи и КСхМ).

2. В сотрудничестве с Экономической и социальной комиссией ООН для Западной Азии (ЭСКЗА) ВМО организовала региональный практический семинар по предсказанию/ проекции климата и индексам экстремальных явлений в арабском регионе, который был проведен 13-16 марта 2012 г. в Касабланке, Марокко. Несколько экспертов ККл внесли вклад в этот практический семинар, который является частью проекта, координируемого ЭСКЗА при финансовой поддержке Шведского агентства по международному сотрудничеству и развитию (СИДА). В этом практическом семинаре участвовали эксперты из 17 арабских стран, которым была организована учебная подготовка по разработке климатических индексов, а также обсуждения вопросов предсказания/проекции климата, имеющих отношение к арабскому региону.

Информационная система климатического обслуживания (ИСКО)

3. Был организован международный практический семинар ВМО (5-7 апреля 2011 г., Женева) для разработки стратегии эффективного осуществления ИСКО как составного компонента ГОКО. Семинар способствовал внесению ясности в те роли, которые играют каждый из этих компонентов, а также связей между ними (см. отчет).

4. Совместная группа экспертов ККл/КОС по РКЦ (ГЭ-РКЦ) провела совещание 12-14 октября 2011 г. в Оффенбахе, Германия, и рассмотрела различные вопросы, касающиеся процесса назначения РКЦ, текущего хода осуществления РКЦ, руководства по созданию и функционированию РКЦ, стандартизации продукции и обслуживания РКЦ, поощрения и поддержки мобилизации ресурсов и т. д. Она рассмотрела прогресс в создании РКЦ во всем мире и постановила регулярно контролировать ускоренное осуществление РКЦ во всех Регионах ВМО и способствовать ему, особенно в контексте ГОКО. ГЭ-РКЦ разработала проект руководящего документа по созданию и функционированию РКЦ. ГЭРКЦ сделала ряд рекомендаций, касающихся создания и функционирования РКЦ (см.

окончательный отчет).

5. При активном участии региональных ассоциаций набрало обороты осуществление региональных климатических центров (РКЦ). Два РКЦ были официально назначены ВМО в июне 2009 г., а именно РКЦ Пекин (Китай) и РКЦ Токио (Япония) – оба в PA II (Азия). Демонстрационные этапы работы по официальному назначению РКЦ были реализованы для сети РКЦ для Европы (PA VI) и трех РКЦ, а именно Северный евроазиатский климатический центр (СЕАКЦ, PA II), африканский РКЦ в АКМАД и РКЦ ИГАД в ЦИКПП (оба в PA I). Демонстрационные этапы сети РКЦ PA VI и СЕАКЦ уже завершены и начат процесс официального назначения. О намерении начать демонстрационный этап было заявлено Индией (PA II), Карибским институтом метеорологии и гидрологии (КИМГ, PA IV) и МНИЦЭН в PA III, сетью РКЦ северной части Южной Америки и сетью РКЦ южной части Южной Америки. Проводятся также обсуждения с целью изучения вопроса о создании РКЦ ВМО в PA V (совещание рабочей группы PA V по климатическому обслуживанию, Хониара, Соломоновы о-ва, 2-4 ноября 2011 г.), а также в районах с общими климатическими характеристиками, которые охватывают традиционные области двух или EC-64/Doc. 3.2(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ С, стр. 2 более региональных ассоциаций ВМО (например, полярные регионы, Средиземноморский бассейн и т. д.). Вопрос о трансрегиональной сети РКЦ для полярного региона (включая Региональные ассоциации II, IV и VI) рассматривался группой экспертов Исполнительного Совета по полярным наблюдениям, исследовательской деятельности и обслуживанию на ее третьей сессии (Соданкюля, Финляндия, 6-8 февраля 2012 г.), и было решено, что целевая группа ПНИДО по обслуживанию установит контакт с Секретариатом для ускорения решения этого вопроса.

6. ВМО продолжала поддерживать организацию региональных форумов по ориентировочным прогнозам климата (РКОФ) во всем мире, при этом регулярные сессии проводятся в Африке, Азии, Южной Америке и на островах южной части Тихого океана.

Были продолжены также усилия по созданию новых РКОФ в Юго-Восточной Европе, Южной Азии, Юго-Восточной Азии, северной части Евразии, северной части Африки, в Карибском и полярном регионах.

7. Целевая группа ККл по информационному бюллетеню по глобальному сезонному климату (ЦГ-ИБГСК) после проведения международного совещания по определению задач (см. отчет) и своего первого совещания (см. отчет) решила, что ИБГСК будет включать два главных компонента: мониторинг климата за предшествующий трехмесячный период и ориентировочный прогноз на последующий четырехмесячный период. Каждый компонент должен сопровождаться текстовым комментарием. ЦГ завершила подготовку прототипа ИБГСК и приступила к проверочному этапу со сроком на весенний сезон 2012 г. Он пройдет коллективное обсуждение для внесения улучшений на проверочном этапе, который, как ожидается, продолжится в течение как минимум одного года.

8. Целевая группа ККл по КЛИПС (ЦГ-КЛИПС) представила свои рекомендации (см.

проект отчета) о том, каким образом следует переориентировать деятельность КЛИПС для приведения ее в соответствие с появляющимися аспектами плана осуществления ГОКО, особенно в рамках компонента ИСКО.

9. Другие соответствующие мероприятия, а также совещания групп экспертов/ целевых групп и практические семинары, имеющие отношение к ИСКО, перечислены в отчетах о ходе работы в документах EC-64/Doc. 4.3 (2) и 4.4 (2).

Исследования, моделирование и предсказание 10. Стратегическая структура ВПИК на 2005-2015 гг. «Скоординированная система наблюдений за системой Земли и ее прогнозирование» (ВПИК, 2005 г.) нацеливает климатические исследования на разработку многочисленных практических применений, приносящих непосредственную выгоду и имеющих ценность для общества. План осуществления ВПИК на 2010-2015 гг., Стратегический план для осуществления ВПИК на 2009-2017 гг., Стратегический план ГСА ВМО на 2008-2015 гг. включают серию исследований, имеющих непосредственное отношение к ГОКО. Следует отметить эксперимент ВПИК по сравнению сопряженных моделей (этап 5), в котором главное внимание уделяется 10-летним предсказаниям климата и более долгосрочным проекциям;

предсказания метеорологических явлений со значительными последствиями в рамках ТОРПЭКС; региональное уменьшение масштабов прогнозов климата (КОРДЭКС);

эксперименты по сезонной предсказуемости по линии проекта по прогнозированию климатической системы в исторической ретроспективе (КСИР); комбинацию всеобъемлющих комплектов данных по итогам деятельности в рамках «Года изучения тропической конвекции (ГТК); обширные фундаментальные записи климатических данных, полученных посредством повторной обработки и анализа спутниковых данных; выявление и объяснение причин экстремальных метеорологических/климатических явлений; оценки и исследования подъема уровня моря; серию оценок и отчетов ГСА, таких как мониторинг и кадастр парниковых газов, а также некоторые другие мероприятия.

EC-64/Doc. 3.2(2), ПРОЕКТ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ С, стр. 3 11. Региональную направленность обретает важный центральный компонент ВПИК, т. е. совершенствование климатических предсказаний в 10-летних временных масштабах, которые являются ключевыми во многих применениях ГОКО. Региональные исследовательские группы ВПИК также изучают 10-летнюю предсказуемость в своих областях интереса, и в 2012 г. будет проведено несколько практических семинаров по данной теме, в том числе «Моделирование и предсказание климата на американском континенте» (Петрополис, Бразилия, июнь 2012 г.); «Десятилетняя предсказуемость в Тихом и Индийском океанах» (Циндао, Китай, сентябрь 2012 г.) и «Десятилетняя изменчивость муссонов» (Нанкин, Китай, сентябрь 2012 г.).

12. Партнерствa международных программ, поддерживаемыx Департаментом научных исследований наряду с другими программами, такими как ГСНК и Международная программа геосфера-биосфера (МПГБ), способствуют расширению рамок наблюдений и исследовательских результатов, имеющих важное значение для ГОКО. Это связано с исследованиями разнообразных срочных проблем, таких как закисление океана, условия и услуги экосистем и т. д., которые в полной мере связаны с ГОКО в средне- и долгосрочной перспективе.

13. Следует отметить две крупные новые инициативы, которые разрабатываются ВПМИ и ВПИК, при этом главное внимание уделяется субсезонному-сезонному предсказанию климата и совершенствованию предсказания погоды и климата в полярном регионе. Как минимум три из четырех практических семинаров по различным аспектам этих видов деятельности находятся на стадии планирования. Другой областью вклада Департамента по научным исследованиям в ГОКО являются исследования и мониторинг в таких областях, как консультирование и предупреждения относительно качества воздуха, а также песчаных и пыльных бурь. Социально-экономическое воздействие деятельности по линии ВПИК, ВПМИ и программ ГСА будет оцениваться, и будут готовиться рекомендации для максимального усиления этого воздействия через рабочую группу ВПМИ по социальным и экономическим исследованиям и применениям и недавно созданную рабочую группу ВПИК по региональному климату.

14. ВПИК в координации с соответствующими видами деятельности по линии других программ ВМО участвует в разработке экспериментальной глобальной системы информации о засухах, состоящей из: (i) экспериментальной глобальной системы мониторинга и предсказания в режиме реального времени; (ii) каталога засух с резюме нашего понимания засух в мировом масштабе; и (iii) исследовательского компонента, ориентированного на международно координируемые тематические исследования недавних резонансных засух с обеспечением прочных связей с пользователями.



Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 17 |

Похожие работы:

«МОСКОВСКИЙ ДОМ Современная поэзия и проза ЛЮБОВЬ? ОНА РАЗНАЯ. МОССАЛИТ УДК 82-3.161.1 ББК 84 (2Рус)6 М52 ISSN 2078-0230 Издательский проект «Московский Дом» Московского Салона Литераторов (МОССАЛИТ) www.mossalit.ru Составители сборника Ольга Грушевская Ольга Моисеева Предисловие Ольга Грушевская © Московский Салон Литераторов, 2012 © Авторы сборника, 2012 Вместо предисловия На станции. Вот ведь Бог решил развлечься – на минутку пересечь наши дороги на станции. Хочешь, вместе придумаем ее...»

«РЕСПУБЛИКА КРЫМ АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА ЯЛТЫ РАСПОРЯЖЕНИЕ 03 марта 2015 года № 97-р О Регламенте администрации города Ялты Республики Крым В соответствии с Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Законом Республики Крым от 21.08.2014 № 54-ЗРК «Об основах местного самоуправления в Республике Крым», постановлением Совета министров Республики Крым от 06.08.2014 № 242 «О Регламенте Совета министров Республики Крым»,...»

«СБОРНИК Ярославский государственный университет имени П.Г. Демидова. Научные исследования и разработки. 2007 год. УДК 001 ББК (Я)94 СБОРНИК Ярославский государственный университет имени П.Г. Демидова. Научные исследования и разработки. 2007 год. отв.за вып. начальник НИС А.Л.Мазалецкая; Яросл. гос. ун-т.Ярославль: ЯрГУ, 2007.-84 с. В сборнике представлены аннотации научно-исследовательских проектов и разработок, выполненных сотрудниками и преподавателями Ярославского государственного...»

«Основные вехи Восстановления Руководство для преподавателя Курс религии Курс “Краеугольный камень” Основные вехи Восстановления. Руководство для преподавателя Курс религии Издано Церковью Иисуса Христа Святых последних дней Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США На обложке: Восстановление Священства Мелхиседекова, с картины Уолтера Рэйна Мы будем признательны за ваши отзывы и предложения. Отправляйте свои отзывы, включая указания на ошибки, по адресу: Seminaries and Institutes of Religion Curriculum...»

«1st International Scientific Conference Science progress in European countries: new concepts and modern solutions Hosted by the ORT Publishing and The Center For Social and Political Studies “Premier” Conference papers Volume 1 March 28, 2013 Stuttgart, Germany 1st International Scientific Conference “Science progress in European countries: new concepts and modern solutions”: Volume 1 Papers of the 1st International Scientific Conference (Volume 1). March 28, 2013, Stuttgart, Germany. 182 p....»

«РУКОВОДСТВО ГЛОБАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО КРИТЕРИЯМ МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА И ПРОЦЕССАМ ВАЛИДАЦИИ ЛПМР ВИЧ-инфекции и сифилиса ГЛОБАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО КРИТЕРИЯМ И ПРОЦЕССАМ ВАЛИДАЦИИ ЛПМР ВИЧ-инфекции и сифилиса WHO Library Cataloguing-in-Publication Data : Global guidance on criteria and processes for validation: elimination of mother-to-child transmission (EMTCT) of HIV and syphilis. 1.HIV infections prevention and control. 2.Syphilis – prevention and control. 3.Infectious disease transmission,...»

«РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЙ ЦЕНТР Отдел государственного фонда данных и НТИ ИНФОРМАЦИОННОБИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ УКАЗАТЕЛИ (ИБУ) новых поступлений документов в ОГФД и НТИ за 2007 г. ИБУ №1 январь ИБУ №7 июль (поступления в СИФ) (поступления в СИФ) ИБУ №2 февраль ИБУ №8 август (поступления в СИФ) (поступления в СИФ) ИБУ №3 март ИБУ №9 сентябрь (поступления в ОГФД и НТИ) (поступления в ОГФД и НТИ) ИБУ №4 апрель ИБУ №10 октябрь (поступления в СИФ) (поступления в СИФ) ИБУ №5 май ИБУ №11 ноябрь...»

«К 60-летию со дня образования города Альметьевска и 70-летию начала разработки месторождений нефти в Республике Татарстан В сентябре 2013 года Альметьевск отметит сразу два юбилея — 60-летие со дня образования и 70-летие начала разработки месторождений нефти в Республике Татарстан. Открытие и освоение Ромашкинского нефтегазового месторождения стало эпохальным событием для нефтяной промышленности республики и страны, предопределило развитие столицы нефтяного края — Альметьевска. Для проведения...»

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO/FDIS ФИНАЛЬНЫЙ СТАНД АРТ 14001 ПРОЕКТ ISO/TC 207/SC1 Секретариат: *** Системы экологического Голосование начинается: менеджмента – Требования и 2015-07-02 руководство по применению Голосование заканчивается: 2015-09-02 Systmes de management environnemental — Exigences et lignes directrices pour son utilisation Номер для ссылки ISO/FDIS 14001:2015 Логотип ISO ISO/FDIS 14001:2015 Параллельная работа ISO и CEN Данный финальный проект был разработан Международной организацией по...»

«1988 г. Март Том 154, вып. 3 УСПЕХИ ФИЗИЧЕСКИХ НАУК 532.783:548 14 ДЕФЕКТЫ В ЖИДКИХ КРИСТАЛЛАХ: ГОМОТОПИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ И ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ М. В. Курик, О. Д. Лаврентович СОДЕРЖАНИЕ 1. Введение................................ 2. Общие представления о топологических дефектах.............. 2.1. Гомотопическая классификация. 2.2. Методы экспериментального иссле дования. 3. Одноосные нематики 3.1. Дисклинации в объеме. 3.2. Точечные дефекты...»

«Свидетельство о регистрации в Министерстве печати и информации РФ № 01743 Редакция: ООО “Анкил” 105005, Москва, Елизаветинский пер., 6, оф. 23. Тел./факс: (499) 265-37-18, 267-75-73. Учредитель: Р.Т. Юлдашев №7(256)• info@ankil.info Над номером работали: Главный редактор: Р.Т. Юлдашев, академик РАЕН, д.э.н., профессор СОДЕРЖАНИЕ Ответств. секретарь: Я.К. Макарова makarova@ankil.ru Компьютерная верстка: О.А. Снегирева Корректор: Н.А. Соколова Отдел подписки: ГОСУДАРСТВО И СТРАХОВАНИЕ Н.С....»

«Диакон Андрей КУРАЕВ ДАРЫ И АНАФЕМЫ Диакон Андрей Кураев ДАРЫ И АНАФЕМЫ: ЧТО ХРИСТИАНСТВО ПРИНЕСЛО В МИР? -1Диакон Андрей Кураев ДАРЫ И АНАФЕМЫ ЧТО ХРИСТИАНСТВО ПРИНЕСЛО В МИР? (Размышления на пороге III тысячелетия) ЧТО ХРИСТИАНСТВО ПРИНЕСЛО В МИР ВСЕГДА ЛИ ПЛОХА ФАМИЛЬЯРНОСТЬ? СВОБОДА СОВЕСТИ: ХРИСТИАНСКИЙ ДАР, ОТВЕРГНУТЫЙ ХРИСТИАНСКОЙ ИНКВИЗИЦИЕЙ КАК ЧЕЛОВЕК СТАЛ БОЛЬШЕ МИРА СЛЕЗНЫЙ ДАР ХРИСТИАНСКАЯ СЕКСУАЛЬНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ ПЕЙЗАЖ, СВОБОДНЫЙ ОТ ДЕМОНОВ ХРИСТИАНСКАЯ ДЕМИФОЛОГИЗАЦИЯ: ПУТЬ К НАУКЕ...»

«Денис Колисниченко 2-е издание Санкт-Петербург «БХВ-Петербург» УДК 681.3. ББК 32.973.26-018. К Колисниченко Д. Н. К60 FreeBSD. От новичка к профессионалу. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.: БХВ-Петербург, 2012. — 608 с.: ил. — (В подлиннике) ISBN 978-5-9775-0849-0 Материал ориентирован на последние версии операционных систем FreeBSD, РУС-BSD, OpenBSD. С позиции типичного пользователя BSD показано, как самостоятельно настроить и оптимизировать эту операционную систему. Особое внимание уделяется...»

«Книги, поступившие в библиотеки Централизованной библиотечной системы г. Апатиты в сентябре ноябре 2014 года.В списке использованы следующие сиглы: ОО – отдел обслуживания центральной городской библиотеки (Пушкина, 4, тел: 2-08-02) ГДЮБ городская детско-юношеская библиотека (Дзержинского, 53, тел.: 2-09-21) ГБ 1 городская библиотека №1 (Сидоренко, 30, тел.: 7-87-37) ГБ 2 городская библиотека № 2 (Зиновьева, 8, тел.: 2-06-60) ГБ 3 городская библиотека им. Л.А. Гладиной (Ленина, 24,тел.: 6-11-10)...»

«Рекомендовано Экспертным советом РГП на ПХВ «Республиканский центр развития здравоохранения» Министерства здравоохранения и социального развития Республики Казахстан от «30» ноября 2015 года Протокол №18 КЛИНИЧЕСКИЙ ПРОТОКОЛ ДИАГНОСТИКИ И ЛЕЧЕНИЯ ПЕРВИЧНЫЕ ИММУНОДЕФИЦИТЫ У ДЕТЕЙ (С ПРЕИМУЩЕСТВЕННОЙ НЕДОСТАТОЧНОСТЬЮ АНТИТЕЛ) I. ВВОДНАЯ ЧАСТЬ 1. Название протокола: Первичные иммунодефициты у детей (с преимущественной недостаточностью антител) 2. Код протокола: 3. Код(ы) МКБ-10: D80Иммунодефициты...»

«Предварительно утвержден Утвержден Советом директоров ОАО «Сатурн» на годовом общем собрании акционеров Протокол № 08/2014 от «16» мая 2014г. ОАО «Сатурн» «30» июня 2014г. Протокол № 22 от «30» июня 2014г. Достоверность данных, содержащихся в годовом отчете, подтверждена ревизионной комиссией Общества ГОДОВОЙ ОТЧЕТ открытого акционерного общества «Сатурн» за 2013 год г. Омск Оглавление 1.1.Сведения об акционерном обществе 1.2.Характеристика деятельности органов управления и контроля...»

«UNIVERZITA PALACKHO V OLOMOUCI Filozofick fakulta СИММЕТРИЯ И АСИММЕТРИЯ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ РОДА И СЕМАНТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ПОЛА В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ SYMETRIE A ASYMETRIE KATEGORI GRAMATICKHO A PIROZENHO RODU VЕ SLOVANSKCH JAZYCCH SYMMETRY AND ASYMMETRY OF THE CATEGORIES OF GRAMMATICAL AND NATURAL SEX IN SLAVIC Disertan prce TETIANA ARKHANGELSKA kolitelka: Prof. PhDr. Ludmila Stpanov, CSc. OLOMOUC 201 Prohlen: Prohlauji, e jsem disertan prci vypracovala samostatn s pouitm odborn literatury...»

«В. Биркенбил. Язык интонации, мимики, жестов. Оглавление Предисловие Введение Основы осознанного восприятия Критерии осознанного восприятия Критерии оценки Поза Мимика Жестикуляция Зоны и дистанция Предисловие Если бы вам предложили перечислить цвета, присутствующие в вашем доме, то для их описания вам, вероятно, потребовалось бы изрядное количество слов. В моей комнате, к примеру, стены имеют желтый, ржаво-красный и коричневый оттенки, ковер — оранжевый, книжные полки — белые, телефоны —...»

«Пахоменко А. Н., Пахоменко Е. И. Твой след на планете Могилев 200 УДК 947.6 ББК 63.33 П 17 Авторы-составители Пахоменко А.Н., Пахоменко Е.И. Твой след на планете / Пахоменко А.Н., Пахоменко Е.И. – П 17 Могилев: Могилев. обл. укруп. тип., 2006 – 96 с. ISBN 985-6738-74-1 В брошюре излагаются идеи, лежащие в основе использования индикатора Экологический след для оценки экологичности образа жизни. Приводится ряд методик для работы с молодежью на семинарах и тренингах, позволяющих приблизить...»

«CEDAW/C/KGZ/ United Nations Convention on the Elimination Distr.: General 11 March 2013 of All Forms of Discrimination against Women Original: Russian ADVANCE UNEDITED VERSION Committee on the Elimination of Discrimination against Women Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention Fourth periodic report of States parties due in Kyrgyzstan* [18 January 2013] * In accordance with the information transmitted to the States parties regarding the processing...»








 
2016 www.nauka.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.